bom-bom | |
---|---|
Género | novela |
Autor | pavel krusanov |
Idioma original | ruso |
Fecha de la primera publicación | 2002 |
"Bom-bom" es una novela mística de Pavel Krusanov , su segundo trabajo notable después de la novela "Angel's Bite".
En algunas publicaciones tiene doble nombre: "Bom-bom, o el Arte de echar suertes". Según su género, la obra puede atribuirse a la ficción social oa la novela místico-filosófica.
La novela ganó el Premio Nacional al Mejor Vendedor en 2003 . La novela ha sido reimpresa varias veces desde 2002 .
La acción de la novela tiene lugar en varias capas de tiempo a la vez: en el siglo XIII, en el siglo XVII, en el siglo XVIII, en el siglo XX y en el siglo XXI. El enfoque del trabajo es la antigua [familia noble] Norushkins, quien, según la crónica que queda en las leyendas, es más antigua que la mayoría de las otras dinastías nobles rusas. Por voluntad del destino, los representantes de la familia Norushkin se convirtieron en portadores de conocimiento y acción secretos, concentrados en la llamada "torre del diablo" en el territorio de su finca Pobudkino. Tan pronto como hubo fallas en el trabajo de los guardianes, se produjeron terribles trastornos sociohistóricos en Rusia. El hilo conductor de la novela es la historia de nuestro contemporáneo de Petersburgo, Andrey Norushkin, de 28 años, quien poco a poco se entera de su misión especial como guardián y campanero de la torre y, no sin aventuras, adquiere la tierra de sus antepasados. La composición de la novela incluye cuentos independientes que cuentan de manera entretenida las historias de los antepasados de Andrey Norushkin, que vivieron en diferentes siglos. La historia de los destinos personales de los héroes se desarrolla en el contexto de importantes acontecimientos históricos: la invasión de Batu , la Era de los disturbios , la era del emperador Pablo I , la guerra ruso-japonesa , la Primera Guerra Mundial , la revolución en Rusia y la víspera de la Gran Guerra Patria .
En una entrevista en 2012, Zakhar Prilepin le preguntó al autor: - ¿Qué tipo de texto te gustaría filmar? ¿A quién le confiarías el papel? ¿Quién sería el director? Pavel Krusanov: - El cine es un área tan sobrenatural que mi mente supera. Quizás Kusturica podría hacer algo con Bom-bom. Sin embargo, creo que en este caso, de toda la novela sólo quedaría el divertido asedio de Malta pavloviano [1] .
El crítico Mikhail Volkov ve la influencia del trabajo de Milorad Pavich en el libro : “... Krusanov está tratando de alejarse de sí mismo y acercarse a la gran sombra de alguien. La sombra más cómoda es Pavić. Generalmente es muy fácil de imitar. Después de todo, si la definición de "suma de técnicas" es aplicable a una obra literaria, entonces esto se aplica en mayor medida a las novelas de Pavic. Krusanov, por otro lado, tiene un conjunto de herramientas estilísticas más ricas, razón por la cual le gusta poner los ladrillos de otras personas en su edificio. Él no puede ser culpado por esto. Después de todo, los primeros cristianos construyeron iglesias con los restos de los templos paganos. Pero esto es precisamente lo que marcó la llegada de una nueva fe” [2] .
Hay bastantes motivos de San Petersburgo en la novela del nativo de Petersburgo Pavel Krusanov. Entre los héroes del libro también hay personas reales, por ejemplo, Dmitry Shagin .
En el pasado refractado, en particular a principios del siglo XX, los héroes elegidos se encuentran con frases "mágicas" incomprensibles, cuyo significado solo puede interpretarse a través de un prisma atemporal: "Uno, dos, tres, cañón antiaéreo, ¡empujar!"; “Recuerdo todos tus cracks, canto tus-mis canciones. ¿Pero por qué?"