Golovacheva, Lidia Ivánovna

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 30 de diciembre de 2021; las comprobaciones requieren 2 ediciones .
Lidia Ivanovna Golovacheva
Fecha de nacimiento 25 de octubre de 1937( 1937-10-25 )
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 15 de junio de 2011( 2011-06-15 ) (73 años)
Un lugar de muerte
Lugar de trabajo
alma mater
Titulo academico Candidato a Ciencias Históricas

Lidia Ivanovna Golovacheva (25/10/1937, Tambov  - 15/06/2011) - Sinóloga y traductora soviética y rusa, especialista en historia china moderna , filosofía china antigua ( Confucio , Laozi ), jeroglíficos chinos antiguos, el papel del confucianismo en civilización moderna. Candidato a Ciencias Históricas (1981).

Biografía

Nacieron el 25 de octubre de 1937 en Tambov en la familia del arquitecto I. G. Golovachev y el cirujano T. I. Nelkina. En 1946 se mudó a Sebastopol con sus padres.

En 1960 se graduó en LISI , en 1975 en la Universidad Estatal Vostfak de Leningrado . De 1961 a 1969 vivió en Beijing y enseñó ruso en la Universidad de Tsinghua . Profesor invitado en las universidades de Anhui , Nanchang y Pekín (en 1994 y 1999). Empleado del Instituto de Historia, Arqueología y Etnografía de los Pueblos del Lejano Oriente Centro Científico del Lejano Oriente de la Academia de Ciencias de la URSS - FEB RAS (Vladivostok, 1975-1999), Instituto de Estudios Orientales de la Academia Nacional de Ciencias de Ucrania (2001-2002). Autor de alrededor de 100 artículos científicos.

Tema de la tesis doctoral: "El mecanismo de reeducación de los cuadros obreros durante los años de la "revolución cultural" maoísta en China". Se han depositado dos monografías sobre este tema. Desde principios de la década de 1980 hasta 2011, estudió Lun Yu y Tao Te Ching . En 1992, publicó la primera (para la época soviética) traducción completa de Lunyu al ruso (revista Rubezh). El tema científico principal es Confucio, las traducciones del Lunyu, la reforma Qin de la escritura (la llamada "pre-sinología"), las traducciones y los estudios del tratado "Tao-Te Ching". Autor de traducciones del chino y del inglés al ruso de varios libros científicos y de ficción sobre China, incl. Taoísmo chino, qigong, historia de las relaciones chino-soviéticas.

Murió el 15 de junio de 2011 mientras el tren estaba estacionado en la estación de Oriol [1] .

Publicaciones científicas

1979

1980

1981

mil novecientos ochenta y dos

1983

1984

1985

1986

1987

1988

1989

1990

1991

1992

1993

1994

1995

1996

1997

1998

1999

2000

2001

2002

2004

2005

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

2014

2015

2016

2021

Notas

https://china-oral.ivran.ru/f/003_Golovacheva_19_10_2009.pdf

  1. LJ-autorrti-ru . Sinología - historia oral: L. I. Golovacheva . LiveJournal (7 de marzo de 2012). Recuperado: 25 de febrero de 2019.

Literatura