Gregor Dofmeister | |
---|---|
Gregor Dorfmeister | |
Alias | Manfredo Gregor |
Fecha de nacimiento | 7 de marzo de 1929 |
Lugar de nacimiento | Tailfingen , República de Weimar |
Fecha de muerte | 4 de febrero de 2018 (88 años) |
Un lugar de muerte | Bad Tölz , Alemania |
Ciudadanía |
República de Weimar Alemania nazi Alemania Alemania |
Ocupación | novelista , periodista |
Idioma de las obras | Alemán |
Debut | "Puente" ( alemán: Die Brücke , 1958) |
Premios |
Orden al Mérito de la República Federal de Alemania Medalla Isar-Loisach |
Gregor Dorfmeister ( alemán: Gregor Dorfmeister ; 7 de marzo de 1929 , Theylfingen , República de Weimar - 4 de febrero de 2018 , Bad Tölz , Alemania ) fue un periodista y escritor alemán. Bajo el seudónimo de Manfred Gregor ( en alemán Manfred Gregor ) publicó tres novelas.
El público en general es mejor conocido por su primera novela, The Bridge .”, filmada posteriormente en 1959 y 2008. La adaptación cinematográfica de 1959 recibió el Globo de Oro a la Mejor Película Extranjera y una nominación al Premio de la Academia en la categoría del mismo nombre [1] . La segunda novela, " Sentence " ( en alemán: Das Urteil ), ganó cierta popularidad en Estados Unidos, donde también fue filmada en 1961.
Gregor Dofmeister nació el 7 de marzo de 1929 en Teylfingen(ahora uno de los distritos de Albstadt ) y era el más joven de tres niños en la familia. Creció y recibió su educación primaria en Bad Tölz . Fue miembro de las Juventudes Hitlerianas [2] .
En la noche del 1 de mayo de 1945, como miembro de la milicia popular, Gregor Dofmeister, de 16 años, en compañía de otros siete escolares [3] , estaba en primera línea, habiendo recibido la orden de defender la pequeña puente sobre el Loisach cerca de Bad Heilbrunn , que no tenía importancia estratégica [4] . Las circunstancias, sin embargo, se desarrollaron de tal manera que los tanques estadounidenses avanzaron precisamente hasta este puente. Al encontrar resistencia y perder un tanque, los estadounidenses retiraron su equipo y entregaron la iniciativa para atacar aviones [5] . Dos defensores del puente fueron asesinados, el pánico estalló entre el resto, la posición fue abandonada. Los cinco supervivientes, entre los que se encontraba Dofmeister, perseguidos por soldados de asalto, se apresuraron a correr hacia Bad Tölz. Solo tres lograron llegar al bosque [4] [6] .
La policía militar, que entretanto realizaba la evacuación, asignó a los jóvenes supervivientes una nueva tarea: ocupar los nidos de ametralladoras [4] del puente sobre el Isar [7] , retrasando así el avance [5] . A la oferta que hizo Gregor Dofmeister más cerca de la noche para dejar el cargo y detener la resistencia sin sentido, los dos adolescentes se negaron. El dofmeister desertó solo [4] , habiendo cambiado su uniforme por ropa civil en la ciudad [5] . El puente fue tomado de noche. Al regresar al puente por la mañana, el Dofmeister encontró muertos a los dos niños restantes [4] . El joven fue testigo de cómo una mujer desconocida escupía sobre los cadáveres [4] , protestando así por el retraso en el final de la guerra. Según él mismo reconoce, lo que vio fue el motivo para escribir su primera novela, en la que intentaba explicar qué motivaba a los escolares que defendían desinteresadamente la defensa del puente en un momento en que el ejército regular ya se había retirado [5] .
Según Gregor Dofmeister, los hechos vividos, y en particular la imagen de un soldado americano en llamas intentando escapar de un tanque al que noquearon, cambiaron su visión del mundo, convirtiéndolo en un pacifista [3] [6] . En 1946, se graduó de la escuela secundaria y comenzó a trabajar para una empresa de construcción, después de lo cual trabajó en la industria de la madera. A partir de 1948 estudió dramaturgia, periodismo y filosofía en la Universidad de Múnich . Durante estos años, fue pasante en un periódico local. Desde 1954 trabajó como editor independiente en el Münchner Merkur( Tegernsee ), en 1957 se trasladó a Miesbach , y en 1960 volvió a Bad Tölz. Desde 1962, dirigió el periódico local " Tölzer Courier " [1] , cuyas ventanas editoriales daban al puente sobre el Isar [6] .
Además de sus actividades profesionales, Dofmeister también se ocupó de los problemas de las personas con discapacidad [1] , de 1981 a 1997 dirigió la asociación del distrito para ayudar a los discapacitados. [9] . En 1981 fue condecorado con la Orden al Mérito de la República Federal de Alemania . En 1998 recibió la medalla Isar-Loisach, otorgada como muestra de especial respeto por la administración del distrito de Bad Tölz-Wolfratshausen [10] [11] .
Murió en Bad Tölz el 4 de febrero de 2018 [9] .
Gregor Dofmeister bajo el seudónimo de Manfred Gregor publicó tres novelas [12] .
En su primera novela semiautobográfica El puente ( Die Brücke , 1958), escrita en 14 noches [1] , el autor describe la defensa sin sentido del puente por parte de jóvenes soldados del ejército popular de las unidades estadounidenses que avanzan. Seis niños en la novela mueren, solo uno sobrevive. El libro fue publicado como resultado del concurso de obras de autores jóvenes, convocado por la editorial Kurt Desh . [13] . En Alemania e internacionalmente, la obra se convirtió posteriormente en un gran éxito, siendo traducida a más de 20 idiomas, la circulación total superó el millón de copias [14] .
El crítico literario soviético [15] Pavel Toper, en el prefacio de la novela publicada, expresó la opinión de que lo que distingue al libro de otras obras alemanas sobre la Segunda Guerra Mundial es, en primer lugar, el hecho de que no fue escrito desde el posición de “discrepar internamente” con las ideas del Reich. Toper también creía que el significado principal del libro se reduce a "un recordatorio del crimen pasado, la amenaza de uno nuevo" y el libro, por su parte, "aboga por las guerras" [13] . Revisor de Kirkus ReviewTambién señaló la profundidad de la novela, comparándola con otras obras alemanas de la posguerra traducidas al inglés [16] .
El derecho a la adaptación cinematográfica de Gregor Dofmeister se compró por varios miles de marcos, y en 1959 se estrenó la película del mismo nombre , dirigida por Bernhard Wikki . El autor de la novela participó directamente en el trabajo del guión [14] . La imagen es considerada un clásico del cine antibélico [17] . Además de una serie de premios en festivales de cine locales [18] , la adaptación cinematográfica ganó el Globo de Oro a la Mejor Película Extranjera [ 19] , así como una nominación al Oscar en la categoría del mismo nombre [1] .
En 2008, se creó el canal ProSieben bajo la dirección del director Wolfgang Panzer . Adaptación televisiva , uno de los papeles en los que fue interpretada por la actriz Franca Potente [20] .
En 1960, se agotó la segunda novela, "The Sentence" ( alemán: Das Urteil ), que narra el enjuiciamiento penal de un soldado de las fuerzas de ocupación estadounidenses por la violación de una niña cometida por él en un pequeño pueblo de el sur de Alemania. En 1961, el libro fue filmado por el director Gottfried Reinhart., la obra se tituló " Ciudad sin piedad " [1] . Kirk Douglas interpretó uno de los papeles en la película , y la canción del mismo nombre sonaba en la banda sonora ., que luego se convirtió en un éxito en sí mismo y luego fue interpretado por Gene Pitney [21] y Ronnie Montrose [22] . Una versión de la grabación de Pitney [23] fue utilizada en la pintura Hairspray de John Waters de 1988 [21 ] . La película " City Without Pity " ganó el Globo de Oro a la Mejor Canción , y la actriz Christina Kaufmann ganó la categoría de Mejor Actriz Debutante [24] .
La última novela de Gregor Dofmeister, The Strasse ( en alemán: Die Straße ), se publicó en 1961. En él, el autor habla de un grupo de jóvenes cuyo vacío interior y falta de objetivos de vida les lleva a delinquir. Ambas novelas finales son significativamente inferiores en popularidad a la ópera prima, según P. Toper, ambas tienen un bajo valor artístico [13] .