Hamid Ghulam | |||||
---|---|---|---|---|---|
uzbeco Hamid Gulom | |||||
Fecha de nacimiento | 25 de abril de 1919 [1] | ||||
Lugar de nacimiento | Tashkent , Turkestán ASSR | ||||
Fecha de muerte | 21 de agosto de 2005 (86 años) | ||||
Un lugar de muerte | |||||
Ciudadanía (ciudadanía) | |||||
Ocupación | escritor, profesor, orador, periodista | ||||
Idioma de las obras | uzbeco | ||||
premios | |||||
Premios |
|
Hamid Gulyam (nombre real: Gulyamov Hamid Ubaydullaevich ; 25 de abril de 1919 - 21 de agosto de 2005) - Escritor, maestro, locutor y periodista uzbeko . Laureado del Premio Estatal de la URSS (1980). Trabajador de arte de honor de la RSS de Uzbekistán (1969). Escritor del pueblo de la RSS de Uzbekistán (1979).
Educado en la facultad de trabajadores del Instituto Politécnico de Asia Central . En 1941 se graduó en el Instituto Pedagógico Estatal de Tashkent .
Comenzó su carrera como empleado literario de la revista Gulistan. Enseñó en la escuela, trabajó como periodista y locutor de radio. Más tarde se convirtió en el editor en jefe de la radio de la RSS de Uzbekistán.
En 1956 se gradúa de los Cursos Superiores Literarios.
En 1958-1965 encabezó la Unión de Escritores de la RSS de Uzbekistán. Fue el editor jefe de la revista Sharq Yulduzi.
En 1971-1981 fue director de la editorial que lleva el nombre de Gafur Gulyam [2] .
Las primeras obras de Hamid Ghulyam se publicaron en 1934. Escribió las novelas "Light" (orientación histórica y revolucionaria), "Hungry Steppe" (sobre el desarrollo de tierras vírgenes), así como novelas sociales y psicológicas "Mashrab", "The Smell of Violet", "The Road a ti" y "Pueblo de Tashkent. Por la novela "Inmortalidad" fue galardonado con el Premio Estatal de la URSS.
En diferentes momentos, se publicaron colecciones de poemas y baladas del escritor, en particular: "Los continentes no duermen" ( Uzb. Kit'alar uygok ), "Sed" ( Uzb. Chankoklik ), "Lolakul".
Hamid Ghulyam también es autor de las comedias "El matrimonio de un hijo" ( Uzb. Ugil uilantirish ) y "Toshbolta in Love" ( Uzb. Toshbolta oshik ).
Hamid Ghulam tradujo al uzbeko: