Derieva, Regina Iósifovna
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 25 de noviembre de 2017; las comprobaciones requieren
13 ediciones .
Regina Iosifovna Derieva ( 7 de febrero de 1949 , Odessa , RSS de Ucrania , URSS - 11 de diciembre de 2013 , Estocolmo , Suecia ) - Poeta, traductora y prosista rusa.
Biografía
Regina Derieva nació el 7 de febrero de 1949 en Odesa . En 1960, se mudó con sus padres a Tselinograd (hoy, Nur-Sultan ), y cinco años después, a Karaganda . Después de graduarse de una escuela de música en 1969, fue contratada allí y enseñó piano durante catorce años. En 1979 se graduó en la Facultad de Filología de la Universidad de Karaganda y en 1989 fue admitida en la Unión de Escritores de la URSS .
Siguiendo el consejo de Joseph Brodsky , quien escribió sobre los poemas de Regina Derieva: “La verdadera autoría aquí es la poesía misma, la libertad misma” [3] [4] , en 1990 decidió abandonar la Unión Soviética [5] .
Habiendo emigrado a Israel a principios de 1991 , Regina Derieva vivía en Jerusalén Este , Belén y Beit Safaf sin obtener la ciudadanía israelí . Habiendo sido bautizada en 1989 en la Iglesia Católica , no estaba sujeta a la ley del retorno . En Jerusalén, ella, junto con su esposo Alejandro, se ubicaron en los orígenes de la comunidad católica de habla rusa [6] . En 1996, la Corte Suprema de Israel negó oficialmente la ciudadanía a Regina Derieva y su familia. Después de eso, vivió varios años sin ningún documento y trabajó como “poeta en residencia” en el instituto ecuménico Tantour [7] .
En el verano de 1999, Regina Derieva recibió una invitación de los obispos suecos para participar en una conferencia internacional en Linköping , tras lo cual fue expulsada del país por las autoridades israelíes sin derecho a regresar [8] .
Habiendo adquirido la ciudadanía sueca y siendo miembro de la Unión de Escritores Suecos, Regina Derieva participó en varios festivales literarios suecos e internacionales. En 2003, recibió la Beca Shannon de la Sociedad Internacional Thomas Merton, y en 2009, la medalla ORA ET LABORA de la Iglesia Católica Sueca por su obra literaria.
Fue enterrada en el cementerio de Norra begravningsplatsen en Estocolmo [9] .
El archivo principal de Regina Derieva fue trasladado a la Universidad de Stanford [10] . Algunos materiales se encuentran en la Biblioteca Beinecke de la Universidad de Yale , el archivo de la Fundación Sigtun.y Museo de Sigtuna.
Creatividad
Regina Derieva es autora de tres docenas de libros de poesía, ensayo, prosa y traducciones. Varias de sus obras han sido traducidas al inglés, sueco, francés, árabe y muchos otros idiomas. Sus traductores incluyen a Daniel Weissbort , Jim Cates , Peter France , Alan Shaw, Robert Read, Veronika Losskaya, Bengt Youngfeldt , Håkan Sandell y Bengt Samuelson.
Los ciclos de poesía de Derieva " Vía Crucis " (El Camino de la Cruz), " De Profundis " y " Ave María " (Ave María) fueron publicados en CD por la compañía musical británica The Divine Art [11] . Los dos primeros ciclos fueron musicalizados por el compositor italiano Armando Pierucci .
Antes de la emigración, fue publicada en las revistas soviéticas Prostor , Aurora , Dnipro , Raduga , Neva .
Desde 1991 en las siguientes publicaciones periódicas: Modern Poetry in Translation, Salt Magazine, Poetry East, Cyphers, Holy Land Magazine, La Terra Santa, Siaures Atenai, Cross Currents, Artes, Poetry Magasine, Notre Dame Review, Ars Interpres, mid-rib, El Liberal, Cuadrante, St. Petersburg Review, Artful Dodge, The Dirty Goat, Dublin Poetry Review, Aorta, Poetry International, Quarterly Literary Review Singapore, Words Without Borders, The American Poetry Review, " New Journal ", " Meetings ", "Coast", "Joy of Resurrection ", "Interpoesía", " Día y noche ", "Khreschatyk", "Topos" , "Estetoscopio", " Estrella ", " Nueva juventud ", " Arion ", " Octubre ", " Banner ".
El poeta británico Tim Liardet comentó que
“Los mejores poemas de Regina Derieva son a la vez íntimos y directos, luminosos y cotidianos, personales y lejanos. Pocos poetas logran este tipo de transformación en pocas palabras
.
Aris Fioretos , por su parte, enfatizó que
'" Derieva combina en sus poemas la profundidad del alma con una excelente falta de sentimentalismo, una genuina conciencia de la tradición con una especie de sobriedad similar. Sólo con esta combinación, la Palabra se convierte en polvo, y el polvo en palabras. Y sólo en este caso, el objetivo de leer poesía religiosa se convierte en algo predecible pero necesario en cualquier choque” [13] .
Tomas Venclova hizo una evaluación general de su trabajo:
“Regina Derieva activa los recursos secretos del habla, revela su naturaleza paradójica. El latido vivo del diccionario, las sustituciones inesperadas de conceptos, el pase de lista de citas amargamente repensadas dan profundidad a sus poemas y, a menudo, precisión epigramática. Sus imágenes son esquivas y extrañas, a primera vista, incluso aleatorias, pero esta es la aparente aleatoriedad, que es solo el reverso de la necesidad" [14] .
El poeta australiano Les Murray elaboró:
“Regina Derieva pasó por una escuela muy dura, pero no sucumbió a la oscuridad. Ella conoce la amarga verdad dentro de cada uno de nosotros. Y sus versos precisos y lapidarios nunca se apartan de esta orientación” [15] . [dieciséis]
Bibliografía
Colecciones de poemas
- Escritura a mano - Alma-Ata: Zhazushy, 1978.
- El nudo de la vida - Alma-Ata: Zhazushy, 1980.
- En el primer viaje - prólogo de David Samoilov. Alma-Ata: Zhazushi, 1985.
- Dos cielos - prólogo de Leonid Zorin. Alma-Ata: Zhazushi, 1990. (no publicado)
- Ausencia - Nueva York: Hermitage, 1993.
- Oración del Día - Jerusalén: Alegría de la Resurrección, 1994.
- Conferencias de invierno para terroristas - Londres, Horse Books, 1997.
- De profundis—Jerusalén Este, Instituto Magnificat, 1998.
- Vía Crucis - en ruso, italiano e inglés. Jerusalén Este, Instituto Magnificat. 1998.
- La última guerra /La última guerra/ - CD. Israel, Tierra Santa Records Ltd. 1998.
- I nuovi fioretti di S. Francesco - en italiano y árabe. Prensa Artística de Jerusalén Este. 1998
- Enseñanza del silencio - en ruso, francés e inglés. Jerusalén Este, Abadía de Latroun. 1999.
- En memoria de los monumentos - en ruso e inglés. Jerusalén Este, Art Printing Press, 1999.
- Ave María / Ave María / - CD. Inglaterra, The Divine Art Record Company, 1999.
- Mar interior y otros poemas - en inglés. South Shields, El Arte Divino. 1999.
- L'étoile du pelerine - en francés. South Shields, El Arte Divino. 1999.
- Espacio fugitivo - Estocolmo, Hylaea, 2001.
- La última isla - Estocolmo, Hylaea, 2002.
- Himmelens geometri en sueco. Estocolmo, Norma-Artos. 2003.
- Colección de caminos - Poemas y ensayos seleccionados en 2 volúmenes San Petersburgo: Aleteyya, 2005.
- Materia alienígena - en inglés. Nueva York, Spuyten Duyvil. 2005.
- Allt som tolv kejsare inte hunnit säga - en sueco, ruso e inglés. Estocolmo, AI.P. 2007.
- Oavbrutet svarta bilder - en sueco. Gotemburgo, Carl Forsbergs Bokforlag. 2007.
- La suma total de las violaciones - en inglés. Reino Unido, Publicaciones Arc. 2009.
- Corinthian Copper - en inglés. Míchigan, Marick Press. 2010.
- Chleb y Sol. Poznan: Flos Carmeli, 2015.
- Obras. En 2 tomos (Tomo 1. Poemas. 1975-2013; Tomo 2. Prosa. 1987-2013). San Petersburgo: Editorial de la revista Zvezda, 2015.
- Den tatuerade Mnemosyne - en sueco. Estocolmo: AIP, 2016.
- Speglingar - en sueco. Bonn, Pamphilus Press, 2020.
- Léxico terrenal - en inglés. Washington, Marik Press. 2019/2020.
- Imágenes en Negro, Continuo - en Inglés. Boston, M-Graphics Publishing, 2021.
- Efter Pictor - en sueco. Bonn, Pamphilus Press, 2021.
Libros de ensayos en inglés
- Tres posibilidades para ver el Reino de Dios - Jerusalén, Alfabeto. 1994.
- El significado del misterio - Jerusalén Este, Proche-Orient Chretien - Modex. 1998.
Prosa
- En un mundo de pensamientos aterradores - Jerusalén Este, Art Printing Press. 1998. (bajo los seudónimos de Vasily Skobkin y Malik Jamal Sinokrot) [17]
- Hay suficientes tontos en todas partes - Moscú: Texto, 2002.
- De yttre tingens ordning. Sentenser, sarkasmer, paradoxer - en sueco. Estocolmo, Bokförlaget Faethon, 2020.
Traducciones
- Federico Humo. Poemas - Nueva York: Ars-Interpres. 2002.
- Les Murray . Finalización de símbolos - Nueva York - Estocolmo: Ars-Interpres. 2004.
- Juan Kinsella. El imperativo celestial - Nueva York - Estocolmo: Ars-Interpres. 2004.
- Daniel Weissbort. Cambio de nombre - Estocolmo: AIP. 2006.
- Por Westberg . Determinación de Lugar - Estocolmo: AIP. 2008.
Poesía y prosa en antologías
- Hora de la poesía - Moscú: Guardia Joven, 1965.
- Bromas aparte - Alma-Ata: Zhazushy, 1989.
- Antología del vers libre ruso - Moscú: Prometheus, 1991.
- Estrofas del siglo. Antología de poesía rusa - Moscú: Polifact, 1999.
- Christus in der russischen Literatur, Munchen, Sagner.1999.
- Mujeres poetas rusas, Carcanet, Mancester, 2005.
- Nuevos poetas europeos, Graywolf Press, Minnesota, 2008.
- El poeta y su mundo, Publicaciones En Tipis, Nicosia, 2010.
- IOU: New Writing on Money, Concord Free Press, Massachusetts, 2010.
- Aldea. Variaciones. A través de las páginas de la poesía rusa. Moscú: Centro del Libro Rudomino, 2012.
- Tallo de hierba. Antología de traducciones de poesía y prosa. San Petersburgo: Aletheya, 2021.
- En Strastnaya. M.: Arte-Visión, 2021.
Literatura
Artículos y reseñas seleccionados:
- Beck, Tatiana. Sobre los poemas de Regina Derieva, "Estudio literario", Moscú, 1981, No. 4.
- Cosaco V. /Wolfgang Kasack/, "Regina Derieva", en Kindlers Neues Literatur, Lexikon, ed. Rudolf Radler, Banda 21 (München: Kindler, 1998).
- Efímov , Igor "Incluso si toco un bolígrafo caro con polvo". el sábado. "Joseph Brodsky: creatividad, personalidad, destino". San Petersburgo, revista Zvezda, 1998.
- Pann, Lilya, Absence: sobre la poesía de Regina Derieva. Neskuchny Sad: Notas sobre la literatura rusa a finales del siglo XX Hermitage Publishers. 1998.
- Losskaya, Verónica. Salida de inviernos sin esperanza: Sobre los poemas de Regina Derieva, "Pensamiento ruso", No. 4374, 26 de julio de 2001.
- Youngfeldt, Bengt. La última isla: sobre los poemas de Regina Derieva, Literaturnaya Gazeta, No. 47 (5857), 21-27 de noviembre de 2001.
- Fioretos, Aris. "Hopp från medelhög höjd". Expressen , 3 de mayo de 2003.
- Humo, Federico. Sobre Regina Derieva. Poesía y compasión: ensayos sobre arte y artesanía. Publicaciones eólicas, 2006.
- Mecklin, Margarita. Shell Sash, Vzglyad, 6 de septiembre de 2006.
- Venclova, Thomas . “Cuerpo Extraño” de Regina Derieva, “Interpoesía”, 2007, No. 1.
- Persson, Malta. "Om Oavbrutet svarta bilder.", Ord&Bild , #3-4, 2007.
- Revisa, Ian. Revisión de la suma total de las infracciones . The Warwick Review , n.º 4 (2009).
- Kelly, Catriona. Revisión de la suma total de las infracciones . Suplemento literario del Times , 23 de octubre de 2009.
- Rayfield, Donald. Revisión de Corinthian Copper y La suma total de las violaciones . Traducción y Literatura 22 (2013).
- Sandell, Hakan. En av de framsta. Sydsvenskan , 16 de diciembre de 2013.
- Garavelli, Blanca. Regina Derieva, Poesia religiosa in musica, Avvenire , 29/03/2014.
- Smock, Frederick, "Regina Derieva, In Memoriam", Fjords Review , 2014, vol. 2, Número 3.
- Polukhina, Valentina. Sobre Regina Derieva, Zvezda 2014, No. 4.
- Haven, Cynthia. Escrito sobre el agua: Regina Derieva, The Times Literary Supplement , 8 de octubre de 2014.
- O. R. Medvedeva-Natu. "Regina Derieva y Tadeusz Ruzhevich", en Sat. "MEMORIA vs HISTORIA". M., Instituto de Estudios Eslavos RAS, 2019.
Entrevista:
- Schmemann, Serge. "Un acertijo: ¿Qué es católico, judío y apátrida?", The New York Times , 25 de noviembre de 1996.
- Motta, Graziano. "Il Signore e la mia Chiesa non mi hanno abbandonata...", L'Osservatore Romano (Semanario del Vaticano), 27 de febrero de 1999.
- Sharrock, David. "Católicos de Israel atrapados por la fe". The Guardian , 15 de mayo de 1999.
- Solomin, Nina. Entrevista con Regina Derieva y Bengt Jangfeldt, Svenska Dagbladet , 11 de noviembre de 1999.
- Neumann, Ricky. "Gud utsätter människor för vad de tål", Svenska Dagbladet , 4 de julio de 2003.
Notas
- ↑ Identificador de la Bibliothèque nationale de France BNF (fr.) : Plataforma de datos abiertos - 2011.
- ↑ Regina Derieva Obituario
- ↑ Ígor Efimov. Prefacio de Brodsky a las colecciones de poesía de sus contemporáneos. en el libro. Parásito Nobel. Moscú: Zajarov, 2009
- ↑ Tamara Alagova. ausencia _ World Literature Today , primavera de 1994) . Consultado el 23 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 5 de marzo de 2016. (indefinido)
- ↑ Documentos de Regina Derieva . Consultado el 24 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2014. (indefinido)
- ↑ Ha muerto la poetisa Regina Derieva, una poetisa que estuvo en los orígenes de la comunidad católica de habla rusa en Israel . Consultado el 24 de junio de 2022. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2014. (indefinido)
- ↑ Instituto Ecuménico Tantur . Fecha de acceso: 24 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2014. (indefinido)
- ↑ Véase Joshua Brown, "Catholic Poet Wins Fight to Leave Israel", The Tablet , 17 de julio de 1999, 1001
- ↑ Regina Joseph Derieva Archivado el 29 de noviembre de 2014 en Wayback Machine .
- ↑ Las bibliotecas de la Universidad de Stanford adquieren archivos de la poeta Regina Derieva . Consultado el 22 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014. (indefinido)
- ↑ Grabaciones de sonido de Regina Derieva . Archivado el 8 de octubre de 2014 en Wayback Machine .
- ↑ Corinthian Copper - Reseñas . Consultado el 23 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2014. (indefinido)
- ↑ Aris Fioretos. Hopp från medelhög höjd . Consultado el 23 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016. (indefinido)
- ↑ Thomas Venclova. Prefacio a las traducciones al inglés de los poemas de Regina Derieva . Consultado el 23 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014. (indefinido)
- ↑ Cynthia Haven. Ahora más que nunca, "blanco sobre blanco" . Consultado el 23 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 22 de julio de 2014. (indefinido)
- ↑ Acerca de Regina Derieva . Consultado el 22 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014. (indefinido)
- ↑ Artem Karateev. frente invisible . Consultado el 23 de noviembre de 2014. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2014. (indefinido)
Enlaces