Diario de una mujer regañada | |
---|---|
Género | drama |
Productor | Alejandro Arkatov |
Guionista _ |
Nicolás de Roma |
Protagonizada por _ |
Dora Chitorina , Alexander Chargonin , Nikolai Panov , V. Strizhesky-Radchenko |
Operador | Evgeny Slavinsky |
Empresa cinematográfica | Asociación de I. Ermoliev |
Duración | 4 partes, 1200 metros |
País | Imperio ruso |
Idioma | mudo |
Año | 1915 |
El diario de una mujer regañada ( 1915 ) es un largometraje mudo de Alexander Arkatov . Reparto: D. Chitorina, A. Chargonin, N. Panov, V. Strizhevsky-Radchenko. La película se estrenó el 16 de julio de 1915 y fue caracterizada por los creadores como un "drama psicológico ("según las memorias de la actriz K...")". La película no ha sobrevivido [1] .
Una mujer joven, al ver todas sus esperanzas de vida y sueños de felicidad, decide dejar el camino de la vida sin quejarse, confiando a su hija a personas amables. Las últimas palabras de la madre, escritas en una nota, la pone en el amuleto, colgado en el pecho de su hija, dejando una petición moribunda de saber el contenido solo cuando su hija se enamora por primera vez. Muchos años después. La niña se convirtió en una niña esbelta, Asya, que todavía miraba la vida con ojos brillantes. Encantando a la audiencia con sus bailes, Asya tenía muchos admiradores, y el artista Charov atrajo la atención de todos ellos. Sin saber cómo comprender sus sentimientos correctamente, Asya compartió todas sus alegrías y tristezas con su diario. Muchas veces una niña trató de abrir el amuleto de su madre, pero al recordar su pacto, la curiosidad se reprimió. Habiendo aceptado posar para el artista Charov, Asya comenzó a reunirse con él a menudo, y en una de esas sesiones, las hermosas palabras sobre el amor de Charov conmovieron su corazón, y el primer beso le pareció infinitamente feliz ... Todavía bajo la influencia de la luz. de minutos de amor, una joven se apresura a casa para averiguar el pacto de la madre ... Pero ... las últimas palabras de la nota: “... Fui engañado por el artista Charov. Él es tu padre.” Como un rayo atravesó el cerebro de la niña. Y... entonces... la morfina tomada pareció aliviar su sufrimiento, y su cansada cabeza se apoyó tranquilamente en la almohada, cayendo en un profundo sueño...
Una edición de 1915 de la revista rusa Cine-phono describió la película de la siguiente manera:
Capítulo 1. Niño tirado. Parte 2. Un diario. Capítulo 3. Palmas. Capítulo 4. Voz desde la tumba. El pesado ataúd de terciopelo estaba enterrado en flores... Su embriagador olor nos hacía olvidar que la joven belleza que yacía en el ataúd, tan alegre, ya estaba muerta y no se levantaría más... Unas gotas... y la joven , su vida prometedora se desvaneció... Y con ella, los sueños de felicidad que tan dulcemente soñaba su pareja de baile... Pero, ¿qué hizo que esta vida agitada se detuviera? No hubo respuesta... Y el joven destrozado, abrumado por un dolor inesperado, se separa del ataúd, deambula tranquilamente por su habitación: tal vez allí encuentre la razón... Hay papeles esparcidos sobre la mesa, algunos cartas rotas, cuadernos... Hojeando, ve lo que son los diarios: uno de su madre y el otro, con rastros frescos de tinta, escritos por su mano. Y ahora, página tras página, lee una historia corta: una historia de amor puro y brillante ... Persiguiendo un espejismo engañoso de felicidad ... Le gustaba una palabra hermosa, el brillo de su fama como artista de la moda ... Todo en él parecía tan bueno, tan puro... Volviendo de alguna manera de una cita, ella, incapaz de soportarlo, abrió el medallón que le había legado su madre, y... la brillante felicidad se desvaneció de inmediato. La vida despiadada abrió su boca terrible ante ella, y, sin poder soportarlo, se fue a donde no hay mentira ni engaño ... Y ellos, uno que amaba sinceramente a esta pequeña criatura, y el otro, llevado por su frescura. y la juventud, ambos se desplomaban en sollozos sobre su lujoso ataúd... Y los crisantemos, como símbolo de la muerte, esparcen su embriagador olor...
- Azul-phono [2]