"El duelo y la muerte de Pushkin" : un libro del historiador literario P. E. Shchegolev , dedicado a una reconstrucción documental de los eventos asociados con el último duelo y la muerte de Alexander Sergeevich Pushkin .
La investigación de Shchegolev contiene una serie de documentos relacionados con Pushkin publicados por primera vez (incluido el diario de A. N. Wulff , materiales sobre las relaciones de Pushkin con sus campesinos, algunos materiales relacionados con la reacción de los diplomáticos extranjeros acreditados en San Petersburgo a los acontecimientos). La primera edición del libro se publicó en 1916 , luego "El duelo y la muerte de Pushkin" se reimprimió en 1922 y 1928 , complementada con nueva evidencia (en particular, Shchegolev estableció por primera vez que en noviembre de 1836 Nicolás I tuvo una conversación con Pushkin sobre la historia del primer desafío a duelo de Dantès).
En 1987 , se realizó una reimpresión del libro de Shchegolev, programada para coincidir con el 150 aniversario de los hechos. Un grupo de figuras de la cultura soviética ( Yuri Bondarev , Semyon Geychenko , Nikolai Dorizo , Leonid Leonov , Nikolai Skatov ) hizo un intento de evitar esta reimpresión, quienes publicaron una carta abierta en el periódico Sovetskaya Kultura, que decía:
La obra literaria de P. E. Shchegolev "El duelo y la muerte de Pushkin" se extrae de un pasado lejano, que merece respeto por su factología, pero está lejos de ser indiscutible en sus conceptos personales. Y este libro puramente científico de Shchegolev es reimpreso por los esfuerzos de alguien en una tirada súper masiva de 600 mil copias. <...> Allá por los años veinte, la visión extremadamente subjetiva de Shchegolev sobre las relaciones familiares de Pushkin fue erróneamente aceptada por algunos escritores talentosos como una verdad absoluta y trajo tanta confusión a las mentes que muchos, muchos escritores, científicos, investigadores de la biografía del poeta habían trabajar duro durante décadas para defender el bien el nombre de la persona más cercana a Pushkin, su querida amiga, amada mujer, madre de sus hijos: Natalia Nikolaevna . Y la verdad pareció prevalecer. Flores de nuevo en la tumba de la esposa de Pushkin. Pero no, alguien excita a la opinión pública y vuelve a invadir el honor del poeta [1] .
Sin embargo, el libro de Shchegolev todavía se reimprimió, aunque se redujo su circulación. El crítico literario O. A. Proskurin respondió al lanzamiento del libro en la revista Literary Review , señalando que la obra de Shchegolev estaba “destinada a tener una larga vida” [2] . Pero el escritor Zakhar Prilepin posteriormente estuvo de acuerdo con el escritor Yuri Bondarev, el poeta Nikolai Dorizo y otros autores de la carta, lamentando que "sus voces, por supuesto, no fueron escuchadas", y condenando el libro de Shchegolev, en el que "el el honor femenino de Natalya Nikolaevna Goncharova fue lo que se llama una sombra arrojada” [3] .