Kabdikarim Idrisov | |
---|---|
kaz. Kabdykarim Ydyrysov | |
Fecha de nacimiento | 27 de agosto de 1928 |
Lugar de nacimiento | el pueblo moderno de Otes ( Distrito de Aktogay , Óblast de Pavlodar , Kazajstán ) |
Fecha de muerte | 22 de noviembre de 1978 (50 años) |
Un lugar de muerte | Alma-Ata , URSS |
Ciudadanía | URSS |
Ocupación | poeta , traductor , editor |
Premios y premios |
Kabdykarim Idrisov ( kaz. Қabdykarim Ydyrysov ; 27 de agosto de 1928 , región de Pavlodar - 22 de noviembre de 1978 , Alma-Ata ) - Poeta , traductor y editor soviético kazajo .
Nacido el 27 de agosto de 1928 en la granja colectiva de Pobeda de la región de Kuibyshev (ahora la granja experimental que lleva el nombre de Bagustar Ramazanov [1] de la región de Aktogay de la región de Pavlodar de Kazajstán ) [2] . El padre de Kabdykarim fue condenado como " enemigo del pueblo " en 1937 y condenado al exilio en la isla Dixon , de donde no regresó. Fue rehabilitado sólo póstumamente en 1959 [3] .
En 1948 se graduó de la Universidad Pedagógica de Pavlodar, en 1962 - KazPI (ahora la Universidad Pedagógica Nacional de Kazajstán que lleva el nombre de Abai).
Etapas de la carrera:
Fue miembro del PCUS , fue miembro del Comité Regional del Partido de Alma-Ata . También fue diputado del Consejo Municipal de Diputados Obreros de Alma-Ata [2] .
Falleció el 22 de noviembre de 1978 en Alma-Ata. Fue enterrado en el cementerio de Kensai [4] .
Kabdykarim Idrisov comenzó a escribir poemas en su juventud, que envió a las oficinas editoriales de varios periódicos y revistas. Después de participar en la competencia regional de jóvenes talentos, el famoso poeta kazajo Kalizhan Bekkhozhin lo notó . A pesar del origen "poco confiable", Bekkhozhin invitó al joven poeta a Alma-Ata y comenzó a ayudarlo a hacer una carrera literaria [3] .
La primera colección de poemas de Idrisov " Omir guli " ("Flores de la vida") se publicó en 1955. A esto le siguieron las colecciones " Shuakty kunder " ("Días soleados", 1969), " Armysyn, Arabstan " ("¡Hola, Arabia!", 1975) y otras. La colección "¡Hola, Arabia!" fue el resultado de un creativo viaje de negocios a Egipto , Líbano y Siria [5] . Idrisov también escribió libros para niños: " Zhasyrynbaq " ("Zhmurki", 1962), " Ar kashan kүn sonbesin " ("¡Que siempre haya sol!", 1965). A muchos de los poemas del poeta se les ha puesto música.
Idrisov tradujo al kazajo las obras de O. Gonchar , F. G. Lorka , poemas de A. Pushkin , M. Lermontov , T. Shevchenko , N. Hikmet y otros. También yA. Barto,S. Marshaktradujo poemas de , dirigida a un público infantil [4] .
A su vez, los poemas de Idrisov fueron traducidos al ruso y publicados en Moscú [5] .
Al escribir este artículo, material de la publicación “ Kazakhstan. National Encyclopedia " (1998-2007), proporcionada por los editores de "Kazakh Encyclopedia" bajo la licencia Creative Commons BY-SA 3.0 Unported .