Kamenkovich, María Vladimirovna

María Vladimirovna Kamenkovich
Nombrar al nacer María Vladimirovna Trofimchik
Fecha de nacimiento 5 de febrero de 1962( 05/02/1962 )
Lugar de nacimiento Leningrado
Fecha de muerte 15 de diciembre de 2004 (42 años)( 2004-12-15 )
Un lugar de muerte Ratisbona
Ciudadanía  URSS
Ocupación poeta , critico , traductor
Idioma de las obras ruso

Maria Vladimirovna Kamenkovich (nombre real Trofimchik ; 5 de febrero de 1962 , Leningrado  - 15 de diciembre de 2004 , Ratisbona ) - Poeta rusa , crítica , traductora .

Biografía

Se graduó de la Facultad de Filología de la Universidad de Leningrado con una especialización en lingüística estructural . Participó en el seminario de Víctor Sosnora [1] .

Autora de tres libros de poesía, también publicó artículos críticos (principalmente en la revista Khreshchatyk).

El trabajo más famoso de Kamenkovich es la traducción de la trilogía de John Tolkien " El Señor de los Anillos " (junto con V. Carrick), en la que se estableció la tarea de dar la versión rusa más precisa del trabajo en todos los detalles (a diferencia de a la traducción relativamente libre de V. S. Muravyov y A. A. . Kistyakovsky ). Kamenkovic también tradujo varias otras obras de Tolkien y publicó varios artículos sobre su obra. Su segundo gran trabajo es la traducción del libro de T. Shippi " El camino a la Tierra Media ", una monografía detallada sobre el mundo de Tolkien.

Libros de poesía

Traducciones

Notas

  1. Copia de archivo de perfil fechada el 12 de agosto de 2009 en la Wayback Machine M. Kamenkovich en el sitio web New Literary Map of Russia

Enlaces