pavel kogan | |
---|---|
Nombrar al nacer | Pavel Davidovich Kogan |
Fecha de nacimiento | 4 de julio de 1918 o 7 de julio de 1918 [1] |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 23 de septiembre de 1942 [1] (24 años) |
Un lugar de muerte | cerca de Novorossiysk , Krasnodar Krai de la RSFS de Rusia |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | poeta |
Género | poesía |
Idioma de las obras | ruso |
Trabaja en Wikisource |
Pavel Davidovich Kogan ( 4 de julio de 1918 , Kiev - 23 de septiembre de 1942 , cerca de Novorossiysk , territorio de Krasnodar ) - Poeta soviético ruso de dirección romántica. El autor de la letra de la canción " Brigantine ".
Nacido en Kiev en la familia de David Borisovich (Borukhovich) Kogan (1895-1970) y Fani Moiseevna Kogan (de soltera Partashnikova, 1896-1977) [2] [3] . En 1922 se trasladó a Moscú con sus padres .
En 1936-1939 estudió en IFLI , luego también estudió en el Instituto Literario A. M. Gorky . Se destacó del grupo de jóvenes poetas que se reunieron en el seminario poético de Ilya Selvinsky ( A. Yashin , S. Narovchatov , M. Kulchitsky y otros). Durante su vida, no fue publicado, aunque sus poemas fueron populares entre la juventud literaria de Moscú. Junto a un amigo Georgy Lepsky , compuso varias canciones, entre ellas la canción " Brigantine " ( 1937 ), con la que más tarde, ya en la década de 1960, comenzó su fama.
En 1937 escribió un poema "Al poeta", dedicado a la ejecución de Gumilyov y, aparentemente, permaneció desconocido para la NKVD. En 1966, a pesar de una cita casi textual de la famosa "Jirafa" de Gumilev , este poema se publicó en una colección junto con otros poemas de Kogan.
Según algunas versiones, Kogan fue un agente provocador de la NKVD , en particular, contribuyó al arresto de Lev Landau en 1938 [4] [5] .
En 1940, por primera vez, leyó extractos de la novela en verso "Vladimir Rogov" a Iosif Utkin , el jefe de la asociación de jóvenes poetas en la Unión de Escritores en la Casa de los Escritores.
Como colegial, caminó dos veces por el centro de Rusia . Estaba en una expedición geológica en Armenia (donde la guerra lo encontró ). Aunque por motivos de salud (miopía) fue liberado del servicio militar obligatorio, se graduó en el Instituto Militar de Idiomas Extranjeros del Ejército Rojo (VIYAKA), evacuado en 1941 de Moscú a Stavropol , Región de Kuibyshev, al sanatorio Lesnoye. Se convirtió en oficial, traductor militar del destacamento de reconocimiento del regimiento con el grado de teniente . Escribió una canción de combate para su batallón con la melodía de "Brigantine".
El 23 de septiembre de 1942, en la colina del Pan de Azúcar cerca de Novorossiysk , Kogan y el grupo de reconocimiento dirigido por él entraron en un tiroteo, en el que murió.
Recibió póstumamente la medalla conmemorativa del concurso literario N. Ostrovsky (1968), organizado por la Unión de Escritores de la URSS y la editorial Young Guard . Sus obras han sido traducidas a muchos idiomas extranjeros [www.litmir.net/br/?b=174899&p=37] .
La obra de Kogan, de la que mucho se ha perdido, revela la influencia de E. Bagritsky , que es típica de los tiempos de su juventud. El patetismo revolucionario se combina con el patriotismo y el tema de una amenaza militar. Algunos poemas de Kogan, ajenos a la política, nos permiten captar la amargura, la búsqueda de la esencia de la vida, pero no dejan una impresión sólida. La narrativa prevalece en los poemas de Kogan, el ritmo es importante para él.
Cosaco de Wolfgang
Pavel Kogan, de diecisiete años, escribió líneas intransigentes que luego se hicieron famosas [7] :
¡Desde pequeña no me gustaba el óvalo!
¡Dibujo esquinas desde la infancia!
El poema es un sorprendente autorretrato de la primera generación que creció bajo el dominio soviético y está lista para pasar por alto en aras de su triunfo final, posteriormente desmontado en citas y motivos:
Vamos a salir de esto.
Lo pisotearemos como colillas,
Nosotros, los cabezones de una revolución sin precedentes.
Soñadores a los diez,
Poetas y urcos a los catorce.
A los veinticinco -
Introducido en las relaciones mortales.
... Mi generación es
para apretar los dientes y trabajar,
Mi generación es
para recibir una bala y colapsar.
Si no hay suficiente sal,
moja el pan después,
si no hay suficiente gasa,
envuélvelo con un paño podrido.
Sueños de revolución mundial:
Hay tanta precisión en nuestros días,
Que los niños de otros siglos,
Probablemente, llorarán por la noche
Sobre la época de los bolcheviques ...
Pero aún llegaremos al Ganges,
Pero aún moriremos en las batallas,
Para que desde Japón a Inglaterra
Mi Patria brilló.
Lev Anninsky sobre Pavel Kogan: "Habría permanecido en la historia de las letras soviéticas, incluso si hubiera escrito solo esa cuarteta en la que "morimos", llegamos al "Ganges". ¿No hay ningún lugar para lavarse las botas más cerca?) impidió que los poemas se estrellaran en la conciencia de varias generaciones, pero, al parecer, también mejoró el efecto ... Pavel Kogan, en su insignificante tiempo creativo, logró dejar casi media docena de francotiradores. éxitos, recogidos por otros poetas después de su muerte... Kogan era un brillante conocedor de la poesía, poseía una notable cultura del verso, pero su gusto no sólo no era refinado, sino que se dirigía en la dirección opuesta, mientras que Dios (en quien él no creía) claramente lo “llamó” y le otorgó algo así como la clarividencia, que son líneas confirmadas de poder penetrante y misterioso…” [8]
sitios temáticos | ||||
---|---|---|---|---|
diccionarios y enciclopedias | ||||
|