Legalización consular

La legalización consular  es una de las formas de legalizar documentos en la actividad económica exterior. Similar a una apostilla . A diferencia de una apostilla, se utiliza en la gestión de documentos con organizaciones originarias de países que no son parte del Convenio de La Haya que suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros (firmado el 5 de octubre de 1961 ). En comparación con una apostilla, es un procedimiento bidireccional más complejo.

Etapas de la legalización

La legalización consular es un procedimiento complejo de varias etapas destinado a confirmar que un documento saliente enviado al extranjero cumple con las leyes del país cuyas autoridades estatales emitieron o compilaron este documento. La legalización consiste en la certificación etapa por etapa de la firma de un funcionario y del sello de la organización a la que pertenece dicho funcionario, de acuerdo con la estructura del aparato administrativo. Por lo tanto, cada documento ruso sujeto a legalización debe pasar:

  1. certificación notarial (junto con la traducción y certificación de la firma del traductor),
  2. certificación de la firma del notario por el Ministerio de Justicia de la Federación Rusa ,
  3. certificado del sello del Ministerio de Justicia y firma de un funcionario autorizado en el Departamento Consular del Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación Rusa,
  4. certificación posterior en el consulado del estado que recibe el documento de salida.

En otros países, el procedimiento es generalmente similar y puede diferir solo en los detalles. Entonces, en Canadá, que no es parte de la Convención de La Haya, el documento, antes de que pueda ser enviado al extranjero, pasa por las siguientes etapas:

  1. certificación notarial (junto con la traducción y certificación de la firma del traductor),
  2. certificación de la firma de un notario y un funcionario por parte del Ministerio de Asuntos Exteriores de Canadá (Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá),
  3. certificación posterior en el consulado del estado que recibe el documento de salida.

Casos en los que no se requiere la legalización consular de un documento

  1. Si la organización donde se envía el documento no requiere la legalización del documento;
  2. Si el país que recibe el paquete de documentos es parte de la Convención de La Haya de 1961 ;
  3. Si el documento pertenece al tipo de documentos que no están sujetos a legalización (algunos documentos relacionados con operaciones comerciales o aduaneras: declaraciones aduaneras, acuerdos sobre el suministro de bienes y servicios, la ejecución de obras diversas y liquidaciones, facturas, documentos sobre la movimiento de mercancías a través de la frontera, etc., documentos que son contrarios a la legislación de Rusia o capaces de dañar los intereses de la Federación Rusa por su contenido). De acuerdo con la legislación de la Federación Rusa, los pasaportes generales civiles y extranjeros y/o sus copias notariadas emitidas por la Federación Rusa no están sujetos a legalización.

Véase también