Korygodsky, Robert Nisonovich
Robert Nisonovich Korigodsky ( 15 de noviembre de 1925 , Moscú - 28 de agosto de 2020 , Moscú) - lexicógrafo soviético, autor de varios diccionarios de indonesio.
Breve biografía
En 1945 se graduó en la 3.ª Escuela de Artillería de Leningrado y en 1953 en el Instituto Militar de Idiomas Extranjeros de Moscú. Trabajó como intérprete en diversas estructuras del Ministerio de Defensa (hasta 1959), así como guía-intérprete en la oficina central de Intourist en Moscú (1959-1961) [1] . En 1961-1964 fue intérprete de idioma indonesio en el centro de entrenamiento de la Flota del Mar Negro en Sebastopol , donde estudiaron los marineros militares indonesios [2] . En 1962, realizó un largo viaje en el crucero "Sergo Ordzhonikidze" , que luego pasó a llamarse "Irian" tras su traslado a Indonesia , desde Sebastopol hasta Surabaya . Un conflicto militar entre Indonesia y los Países Bajos por Irian Occidental (la parte occidental de la isla de Nueva Guinea) estaba en pleno apogeo, y la Unión Soviética ayudó a la joven república a defender su soberanía. En 1964-1978. enseñó indonesio en MGIMO [3] .
Publicó varios diccionarios indonesios y material didáctico para aprender el idioma indonesio [4] [5] .
Grandes obras
- Diccionario indonesio-ruso. 45000 palabras. ed. Sukhadiono y A. S. Teselkin; de adj. gramática breve. Ensayo indonesio. idioma, comp. A. S. Teselkin . M.: Estado. Editorial de diccionarios extranjeros y nacionales, 1961. 1171 p. (compartido con ON Kondrashkin y VI Zinoviev)
- (editor responsable) S. Korchikova y otros Bahasa Rusia. Buku Pelajaran (libro de texto en ruso para marineros indonesios). Introducción de A.K. Ogloblin. Sebastopol: 1963, 408 p.
- Breve diccionario militar ruso-indonesio. M.: VIIA, 1969. 238 p. (junto con P.I. Lozova)
- (traducido de pequeño) Chris Mas. Ellos no entienden // Novela moderna de Malasia. compiladores. V. Sigaev y B. Parnikel. Prólogo de B. Parnikel. ed. M. Finogenova. M.: Progreso, 1977, pág. 78-96.
- Los milagros más comunes. 13 historias místicas sobre Indonesia // Cultura javanesa: a las características del grupo étnico más grande del sudeste asiático (estudios malayo-indonesios, III). Reps. editor y compilador B.B. Invernadero. Moscú: Academia de Ciencias de la URSS. Rama de Moscú de la Sociedad Geográfica de la URSS, 1988, p. 71-79 [2] .
- (editor compilado y coordinador) Gran diccionario indonesio-ruso. En 2 tomos. 112 mil palabras y 96 mil frases del idioma indonesio. M.: idioma ruso, 1990. 560 p. (Volúmen 1); 496 págs. (vol. 2). ISBN 5-200-00334-2 (vol. 1); ISBN 5-200-00335-0 (vol. 2). (junto con O.N. Kondrashkin, V.I. Zinoviev, V.N. Loshchagin )
- Caminata de larga distancia // Estudios malayo-indonesios. Número XII. Editor y compilador V.A. Pogadaev. Moscú: Editorial Ant-Guide, 1999, p. 135-175. ISBN 5-8463-0026-X [3]
- Sobre un verdadero amigo (De las memorias de un traductor militar) // Estudios malayo-indonesios. Número XX. Editores-compiladores V.A. Pogadaev, V. V. Sikorsky. M.: Instituto de Estudios Orientales RAS, 2018, p. 284-285. ISBN 978-5-89282-790-4
Notas
- ↑ Korigodsky Robert Nisonovich // S. D. Miliband. Orientalistas de Rusia. Diccionario biobibliográfico. En dos libros. Libro I. M .: Editorial "Literatura Oriental" RAS, 2006, p. 685
- ↑ Robert Korygodsky [1] Archivado el 27 de noviembre de 2018 en Wayback Machine .
- ↑ Korigodskiy Robert Nisonovoch // Victor Pogadaev. Wajah Sarjana Pengajian Melayu Rusia (Quién es quién en estudios malayos en Rusia). Kuala Lumpur: DBP, 2015, hlm 74
- ↑ Víctor Pogadaev. Kamus Besar Bahasa Indonesia - Rusia // "Jurnal Dewan Bahasa". Kuala Lumpur, Nº 7, 1990
- ↑ Víctor Pogadaev. Khazanah kamus Melayu di Rusia // “Dewan Bahasa”. Kuala Lumpur, Nº 1, 2005
En catálogos bibliográficos |
|
---|