Armisticio de Lenchitsa

La versión estable se comprobó el 6 de octubre de 2020 . Hay cambios no verificados en plantillas o .
Armisticio de Lenchitsa
Tipo de contrato tratado internacional
fecha de firma 25 de diciembre de 1433
lugar de firma Lénchica , Polonia
Fiestas partida de guerra Reino de Polonia

La Tregua de Lenchick ( polaco: Rozejm w Łęczycy ) es una tregua de doce años concluida en el castillo de Lenchick el 25 de diciembre de 1433 durante la guerra polaco-teutónica de 1431-1435 entre el Reino de Polonia y la Orden Teutónica [1] .

Antecedentes

Bajo la presión de la población de Prusia, la Orden Teutónica se vio obligada a aceptar una tregua en los términos de la parte polaca [2] [3] , la principal de las cuales fue la ruptura de la Orden con el Gran Duque lituano Svidrigaila , quien se opuso a Polonia .

Condiciones

1. Que sea entre el rey , su descendencia , el Reino de Polonia , Zhygmunt , el Gran Duque de Lituania , Zemovit, Casimir, Vlodkon (Vladislav) y Bolkon (Boleslav) príncipes de Mazovia por un lado, y por el otro , el Gran Maestre Paul von Russdorf , Maestro de la Livonia Cisse von Rutenberg , y el maestro alemán Eberhard von Zaunsheim , y sus aliados, una tregua, que debería durar 12 años, a partir del futuro de la Natividad de Cristo .

2. Representantes designados de un lado y del otro, que se reúnan en Slonsk el día de la Natividad de la Santísima Madre de Dios [ 8 de septiembre ] del próximo año con el objetivo de reemplazar la tregua actual por la paz eterna.

3. Hasta que se establezca la paz, cada bando se quedará con lo que ganó durante la guerra; de modo que Arenwald permanecerá con Polonia, así como la supremacía [ soberanía ] sobre las posesiones de la familia Wedel, y la Orden mantendrá en posesión el Neshava y el curso del Vístula .

4. Todos los castillos quemados por los polacos permanecerán en algún tipo de neutralidad mientras continúe la tregua, y no podrán ser fortificados por ninguno de los bandos.

5. Las fronteras entre las posesiones de la Orden [por un lado] y los príncipes de Mazovia, y [el príncipe] Stolpensky [por otro lado] permanecerán durante la tregua en el estado en que se encontraban antes de la guerra.

En los artículos 6 y 7, el Gran Maestre se comprometió a preservar al arzobispo de Gniezno ya otros clérigos del Reino de Polonia el derecho a usar las posesiones dentro de los límites de la Orden, que tenían antes de la guerra.

8. La Orden Teutónica rompe acuerdos con el Príncipe Svidrigaila y se compromete a no apoyarlo en el futuro. El Gran Maestre se compromete a transmitir a los representantes, que el rey enviará a Rachenzh en la víspera de la Circuncisión del Señor [1 de enero], el tratado concluido con Svidrigaila, es decir, el acto que ese príncipe le emitió; el rey, a su vez, se compromete a emitir simultáneamente a los embajadores del gran maestre, una copia del tratado, que entregó a Svidrigaila.

9. El rey se compromete a persuadir al Gran Duque de Lituania Zhigimont para que mantenga esta tregua y la confirme con un acta original, que el rey entregará al Gran Maestre en la próxima Navidad; a su vez, el Gran Maestre se comprometió a entregar al Rey al mismo tiempo un acto similar por parte del Maestre de Livonia.

El artículo 11 está dedicado a la suerte de los criminales que se han refugiado en los países firmantes de esta tregua.

12. Ninguna de las potencias que firmaron el armisticio debe dar refugio, así como permitir el paso de enemigos, o de aquellos que quisieran sembrar confusión en otra potencia.

13. Si los súbditos de una de las potencias contratantes cometieren abusos en otro Estado, no debe considerarse violada la tregua; [debería] ser una manera de prevenir tal abuso.

Los artículos 14 a 17 están dedicados a garantizar el libre comercio y los peajes.

18. Mientras dure el armisticio, se debe conservar el puente construido sobre el río Drwentz [Drewentz] en las cercanías de Oketset.

19. El Gran Maestre tiene el derecho de elegir entre demoler la presa en el molino en Lubitsch , junto con el molino especificado, o dar la mitad de los ingresos del molino al rey por la duración de la tregua, siempre que él paga la mitad de los costos de construcción.

20. Las partes juraron guardar el tratado tan fielmente que se comprometieron a no escuchar ni al papa , ni al emperador [ del Sacro Imperio Romano Germánico ], ni a los reyes, ni a las asambleas de sacerdotes, es decir, a los concilios, cuando quisieran. persuadirlo para que lo rompa.

21. El rey y el gran maestre se comprometieron a emitir cartas [decretos] en las que no solo permitían, sino que también ordenaban directamente la desobediencia [en caso] de que [el rey y el gran maestre] quisieran romper la tregua actual concluida en Lenchice el Martes después de Santa Lucía , es decir, el día 15 de diciembre del año 1433.

Notas

  1. Rynarzewski, Maciej. Expedición polaco-bohemia a Nowa Marchia y Pomorze Gdańskie en el año 1433 (enlace inaccesible) . Polskie Towarzystwo Historyczne Oddział w Olsztynie . Fecha de acceso: 14 de julio de 2010. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2012. 
  2. Prochaska, Anthony. Krol Władysław Jagiełło . - Cracovia: Akademia Umiejętności, 1908. - P. 265.
  3. Wojny polsko-krzyżackie . Enciclopedia WIEM. Fecha de acceso: 14 de julio de 2010. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2012.

Literatura