Labkovsky, Naum Davydovich
Naum Davydovich Labkovsky ( 22 de abril de 1908 o 1908 [1] , Tiflis - 1989 [2] [3] [1] ) - escritor, dramaturgo, traductor, compositor ruso soviético , autor de muchas canciones populares.
Biografía
Miembro de la Unión de Escritores de la URSS (1970).
Ganador del Premio Revista Cocodrilo (1977), Premio Becerro de Oro del Diario Literario ( Club de las 12 Sillas ) (1979).
Fue enterrado en Moscú , en el cementerio Golovinsky .
Obras
Prosa
- Publicar en la bomba. - M., 1932 (La patria debe conocer a sus héroes)
- La colección del Sr. Tumanov. - M., 1933 (Biblioteca científica y técnica juvenil)
- Senderos de peces. - M., 1958
- El poder del arte. - M., 1960
- homónimo del emperador. - M., 1962
- Fin de Pie Grande. - M., 1964
- El horóscopo de Madame Eve. - M., 1967
- Donde está enterrado el perro. - M., 1976
- Lluvia de osos: Cuentos humorísticos. - M., 1977 (Noticias de Sovremennik)
- Pronistor: humorístico. - M., 1971
- Perro Liza: Cuentos y humorescos. - M., 1978
- Gran vals: historias humorísticas. - M., 1982
- Tareas imposibles. - M., 1983
Dramaturgia
- Un hombre honesto: una obra de teatro. - M., 1935
- Dictado: Estudio dramático. - M., 1942
Canciones
Realizado por L. Utyosov
- Marinero avezado (Canción sobre un marinero avezado), música. L. Bakálov
- Exsoldado de primera línea, música. Y. Zapolskaya
- Centinela alegre, et al. con A. Raskin , música. N. Bogoslovsky
- Casa en Lesnaya, música. N. Bogoslovsky
- Hojas amarillas, música. O. Strok
- Rapsodia lunar, música. O. Strok
- Mi hijo (tengo un hijo), la música. E. Zharkovski
- En andenes y emisoras, música. Y. Zapolskaya
- Costas nativas, música. E. Zharkovski
- Canto (soy bueno solo...), música. S. Katz
Interpretado por M. Bernes
- En un vuelo largo, música. Y. Levitina
- Esto sucede en la vida real, et al. con B. Laskin , música. V. Soloviov-Sedoy
- Lejos de casa, música. Y. Levitina
- Canción del conductor de primera línea, et al. con B. Laskin, música. B. Mokrousov
- Correo de campo, música. Y. Levitina
Realizado por K. Shulzhenko
- No hables de amor, musa. M. Ferkelman
- Chelita, una traducción libre del mexicano Cielito lindo , música. M. Ferkelman
Otros artistas
Traducciones literarias
Notas
- ↑ 1 2 Labkovskij, Naum Davidovic // Base de datos de la autoridad nacional checa
- ↑ Naum Davydovič Labkovskij // NUKAT - 2002.
- ↑ Naum Davidovic Labkovskij // MAK (polaco)
- ↑ Canciones sobre el Metro de Moscú . noticias.metro.ru Consultado el 13 de noviembre de 2013. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2011. (indefinido)
- ↑ Canción de la Marina Roja . SovMusic.ru - Letra de la canción. Consultado el 13 de noviembre de 2013. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2013. (Ruso)
sitios temáticos |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
---|
|
|