Dios no está en el poder, sino en la verdad.

"Dios no está en el poder, sino en la verdad" (también "Dios no está en el poder, sino en la verdad" , iglesia eslava. No en el poder bg҃b, sino en la verdad ) es un aforismo religioso y político ruso que ha recibido un gran grado de distribución [1] en la Rusia moderna . Se remonta a la primera versión de " El cuento de la vida " de Alexander Nevsky .

Historia

Extracto de " El cuento de la vida de Alexander Nevsky "

Habiendo oído hablar de tal coraje del Príncipe Alejandro, el rey de la fe romana del país de la Medianoche pensó: "Iré y conquistaré la tierra de Alexandrov". Y reunió un gran ejército y llenó muchas naves con sus regimientos, se precipitó con gran fuerza, hirviendo con el espíritu de guerra. Y llegó al Neva, atraído por la locura, y envió a sus embajadores, envanecidos, a Novgorod, al príncipe Alejandro, diciendo: "Si puedes, resiste, ya estoy aquí y estoy tomando tu tierra cautiva". ."
Alejandro, al escuchar estas palabras, inflamó su corazón y entró en la Iglesia de Santa Sofía y, cayendo de rodillas frente al altar, comenzó a orar con lágrimas: ¡naciones, ustedes ordenaron vivir sin entrar en las fronteras de otras personas! Y, recordando el canto del salmo, dijo: "Juzga, Señor, a los que me ofenden y vence a los que luchan conmigo, toma las armas y el escudo, levántate en mi ayuda". Y, habiendo terminado la oración, se puso de pie y se inclinó ante el arzobispo. El arzobispo Spyridon lo bendijo y lo liberó. Él, habiendo salido de la iglesia, se secó las lágrimas, comenzó a animar a su escuadrón, diciendo: “ Dios no está en el poder, sino en la verdad . Acordémonos del Cantautor, que dijo: “Algunos con armas, y otros a caballo, pero invocaremos el nombre del Señor nuestro Dios, ellos tropezaron y cayeron, pero nosotros nos levantamos y nos erguimos”. Y dicho esto, salió contra ellos con una pequeña comitiva, no esperando a muchas de sus tropas, sino confiando en la Santísima Trinidad [1] .

Esta declaración está presente en la primera versión de " El cuento de la vida de Alexander Nevsky ", donde fue dirigida a los soldados del escuadrón del príncipe antes de partir de Novgorod para la batalla con los suecos [1] .

Análisis

Religioso-filosófico

El filósofo religioso ruso de la primera mitad del siglo XX, Nikolai Berdyaev , llamó a las palabras características de Rusia y del pueblo ruso y expresó la idea de que “la tragedia del pueblo ruso es que las autoridades rusas no fueron fieles a estas palabras”. [2] .

El candidato a Ciencias Filosóficas V. E. Semenkov escribe que en la tradición del pensamiento ruso medieval, la fuerza se veía como algo terrenal y humano, y la verdad como una entidad de origen extraterrestre. Según el autor, seguir esta lógica supone la humillación en la afirmación de lo terrenal y la exaltación de la verdad de Dios [1] .

Doctor en Teología, Rector del Seminario Teológico Nikolo-Ugresh , Hieromonk de la Iglesia Ortodoxa Rusa Kirill (Zinkovsky) escribió que estas palabras de Alexander Nevsky “reflejaban las mejores cualidades de nuestro santo antepasado: coraje, sabiduría y mansa sencillez. Estas virtudes del santo príncipe se convirtieron en una fuerza viva que protegía a la Patria de numerosos enemigos” [3] .

Doctor en Filosofía, Candidato a Teología, Historiador de Filosofía Dmitry Leskin cree que las palabras "Dios no está en el poder, sino en la verdad" expresan la base de la cosmovisión rusa. “Estas palabras son una confesión de fe firme de que si vives según tu conciencia, no vives según la mentira, caminas delante de Dios, entonces Él no te dejará a ti ni a tu patria. La fuerza física bruta se opone aquí al ideal moral”, escribe Leskin [4] .

Político

El Doctor en Ciencias Políticas B. F. Martynov considera la fórmula "¡Dios no está en el poder, sino en la verdad!" la base de una versión especial, "rusa" de la teoría del realismo político . Según Martynov, “con todas las encarnaciones prácticas posibles en el presente y el futuro (y manifestadas repetidamente en el pasado) de esta ‘verdad’, tal versión... corresponde al máximo al contenido civilizatorio” de Rusia [5] .

Lingüística

El candidato de Ciencias Filológicas E. A. Nakhimova escribe sobre la cita frecuente del aforismo en la era presoviética, la falta de atención durante el período de "dominio de la ideología comunista", y determina las nuevas y nuevas referencias naturales a este aforismo. en los tiempos modernos en relación con la aspiración tradicional de la conciencia rusa a la justicia, oponiendo la espiritualidad a la fuerza bruta [6] .

En la cultura

Véase también

Notas

  1. 1 2 3 4 Semenkov, 2014 , pág. 184.
  2. Berdyaev, 1990 , pág. 94.
  3. Zinkovsky, 2021 , pág. 12
  4. Leskin, 2020 , pág. 12
  5. Martínov, 2019 , pág. 23
  6. Nakhimova, 2010 , pág. 108.

Literatura