Deshielo | |
---|---|
Género |
drama melodrama |
Creador | valery todorovsky |
Guionista |
Valery Todorovsky Alena Zvantsova Dmitri Konstantinov |
Productor | valery todorovsky |
Emitir |
Evgeny Tsyganov Alexander Yatsenko Anna Chipovskaya Victoria Isakova |
Compositor | Konstantin Meladze |
País | Rusia |
Idioma | ruso |
Estaciones | una |
Serie | 12 |
Producción | |
Productor |
Valery Todorovsky Máximo Koroptsov Elena Kozhanova |
Operador |
Iván Gudkov Fyodor Lyass |
Estudio | "Marmota-película" |
Transmisión | |
canal de televisión | " Canal Uno " |
en las pantallas | 2 de diciembre de 2013 — 10 de diciembre de 2013 |
Enlaces | |
IMDb | identificación 3398314 |
"The Thaw " es una serie de televisión dramática rusa de doce episodios dirigida y coescrita por Valery Todorovsky , producida por Marmot Film Studio. El estreno tuvo lugar en Channel One del 2 al 10 de diciembre de 2013.
Los héroes de la serie son cineastas soviéticos que vivieron en la década de 1960, cuando Pyotr Todorovsky , el padre del director, comenzó a trabajar.
“Esta película, por supuesto, está dedicada a mi papá y sus amigos, muchos de los cuales ya se fueron, no quedan muchos. Y estas eran personas fantásticas, y vivieron una vida fantásticamente brillante” [1] .
— director Valery TodorovskyEl 1 de abril de 2014, la serie de televisión "The Thaw" recibió un premio especial del Consejo de la Academia Rusa de Artes Cinematográficas " Nika " "Por logros creativos en el arte del cine televisivo" para 2013 [2] [3] . En 2015 fue galardonado con el Premio del Gobierno de la Federación Rusa .
Tiempo de acción - 1961. El camarógrafo Viktor Khrustalev se encuentra en una situación difícil. Se sospecha que está involucrado en la muerte de un amigo, el talentoso guionista Kostya Parshin, quien se suicidó durante una borrachera. Las autoridades están tratando por todos los medios de encarcelar a Khrustalev. Victor necesita hacer la comedia "The Girl and the Brigadier" para obtener el permiso para hacer la película "Shards" según un maravilloso guión que dejó un amigo guionista muerto. Este guión quiere poner a un joven director Yegor Myachin. Khrustalev lo contrata como pasante del venerable director Krivitsky para una comedia. En la misma película, se filma a la ex esposa de Khrustalev, Inga, y su joven amante Maryana, de quien Yegor Myachin también está enamorado.
El tiempo de acción es, por supuesto, condicional: en 1956, P. Todorovsky ya trabajaba en el Odessa Film Studio (cuando termina la serie, lo trasladan allí) y filmó allí la película "Primavera en la calle Zarechnaya" como camarógrafo. Si tenemos en cuenta el estilo de la película rodada en esta serie, resulta 1955.
La idea de rodar la serie se le ocurrió a Valery Todorovsky cuando conoció a Matthew Weiner , el creador de la serie estadounidense Mad Men sobre el día a día de una agencia de publicidad en los años 60 del siglo XX. Cuando se le preguntó de dónde venía su serie, Weiner respondió que su papá era publicista, creció en este ambiente. Valery Todorovsky creció entre cineastas, y decidió hacer una serie basada en la vida de su padre (el camarógrafo y director Pyotr Efimovich Todorovsky ) y la gente que lo rodeaba [4] . “No rodé doce episodios sobre un fenómeno político . Fue interesante para mí filmar sobre personas, sobre sus sentimientos”, señala el director [5] . Pero no hay personas específicas en la película, el director usó algunos personajes arquetípicos y mitológicos del mundo cinematográfico y los mezcló de tal manera que solo se podían adivinar algunos rasgos de ciertas personalidades. Según Todorovsky, en la imagen del director del estudio de cine hay rasgos del director de Mosfilm Sizov (en el pasado - General del Ministerio del Interior), Viceministro de Cinematografía Pavlyonok (en el pasado - un partisano bielorruso ) y el director Pyriev , en la imagen del camarógrafo Khrustalev hay rasgos de los camarógrafos Rerberg , Knyazhinskiy , Yusov y Lebeshev , en la imagen del director en prácticas Myachin - mucho del joven Eldar Ryazanov de la época de " Carnival Night " [ 6] . El prototipo del personaje "Petya from Odessa", a quien Khrustalev deja en el final, fue Pyotr Todorovsky [7] .
“Uno de los desafíos más interesantes para mí en esta película fue que quería hacer una película sobre personas complejas y conflictivas. No hay buenos y malos. Todos son buenos, y malos, y maravillosos y terribles, y engañosos, y muy honestos, ya la vez con principios, pero capaces de traicionar. Quería hacer una película sobre gente difícil" [8]
— director Valery TodorovskyValery Todorovsky ya estaba entregando su trabajo en la época de los años 60: en 1993, según su guión, se filmó la película " Above Dark Water " dirigida por Dmitry Meskhiev . En los créditos había una dedicatoria a “la generación de nuestros padres”, pero los representantes de los sesenta se ofendieron cuando vieron en la película una burla y burla a su juventud [9] . La trama y los personajes se equilibraban entre " Zastava Ilich " y " Lluvia de julio ". Veinte años después, Todorovsky volvió nuevamente a esta era, la era de la juventud de sus padres. La periodista Ksenia Larina señala que su visión actual del tiempo y de las personas en él es completamente diferente, sin bromas, sin el deseo de ridiculizar y pedir cuentas, sin presentar una cuenta, sin un intento de acusar [9] .
Valery Todorovsky actuó por primera vez como director de una serie de televisión (antes de eso, solo había producido series de televisión y filmado largometrajes) [10] .
El guión se escribió durante un año y medio, los 12 episodios se filmaron en tres meses. El rodaje en exteriores tuvo lugar en Minsk : allí es más fácil hacer películas ambientadas en los años soviéticos, hay menos anuncios y otros signos de los tiempos [11] .
Actor | Role |
---|---|
Evgeny Tsyganov | operador Viktor Sergeevich Khrustalev |
Alejandro Yatsenko | director en prácticas Yegor Ilyich Myachin |
Anna Chipovskaya | Estudiante de la MSU Maryana Pichugina |
Victoria Isakova | actriz Inga Vitalievna Khrustaleva |
Mijaíl Efremov | director Fyodor Andreevich Krivitsky |
Svetlana Kolpakova | La esposa de Krivitsky, Nadia . |
yana sexte | directora de fotografía Lusya Polynina |
pavel derevyanko | el actor Gennady Petrovich Budnik |
Evgeny Volotsky | Hermano de Maryana, sastre Alejandro (Sancha) Pichugin |
nina dvorzhetskaya | segunda directora Regina Markovna |
Víctor Khorinyak | actor ruslán |
Anna Kotova | maquilladora Lida |
paulina andreeva | cantante dina |
Vladímir Gostiukhin | Mosfilm Semión Vasílievich Pronin | Director de
Vasili Mishchenko | investigador Tsanin |
andréi smirnov | El padre de Víctor Sergei Viktorovich Khrustalev |
Larisa Malevannaya | La abuela de Mariana Zoya Alexandrovna |
Olga Shtirkova | Asya , la hija de Jrustalev. |
Fedor Lavrov | guionista Kostya Parshin |
Esperanza Markina | diseñadora de vestuario Olga Filippovna |
valery todorovsky | productor |
Duta Skhirtladze | director de cine Gia Revazovich Taridze |
Evguenia Brik | larisa |
Konstantin Chepurín | accesorios Arkady Vladimirovich Somov |
Víctor Dobronravov | Pedro , el viejo amigo de Jrustalev . |
Sofía Kashtanova | Sophia Loren |
Serguéi Bondarchuk (junior) | sergey bondarchuk |
Nikita Efremov | Oleg Efremov |
Antonina Papernaya | Tatiana Samoilova |
Alexander Sutzkover | defensor |
svetlana nikiforova | maquilladora Zhenia |
Anastasia Prokófieva | diseñadora de vestuario elena |
Elena Melnikova | empleado de la casa modelo |
Olga Klebanovich | secretaria Pronina Lidia Ivanovna |
nino cantaria | La madrastra de Viktor Nina Khrustaleva |
Anastasia Popova | actriz oksana |
Fedot Lvov | administrador de la propiedad melón |
Andrey Zavodiuk | Amante de Inga Pavel |
Andrei Dushechkin | ingeniero de sonido testigo |
Viktor Molchán | esposo de Regina Markovna Sergey |
Anastasia Zharkova | morir ("galleta") |
irina obidina | conductor |
Andrey Dudarenko | miembro del consejo artístico Viktor Moiseevich |
El compositor Konstantin Meladze [1] escribió la música y las canciones especialmente para la serie de televisión "The Thaw" .
Mientras trabajaba en la banda sonora de la película, trató de encajar en el papel de un compositor de películas de finales de los años cincuenta y principios de los sesenta. Para ello, escuchó mucha música soviética de aquellos tiempos, que durante el "deshielo" era extremadamente "marca registrada". Pero en mayor medida, según él, se guió por la obra del compositor italiano Nino Rota . Aproximadamente esa música sonaba entonces en películas italianas y soviéticas. La música pop soviética, cree Meladze, estuvo generalmente más cerca de la música occidental precisamente en la década de 1960. Luego estaban los artistas increíblemente elegantes y desinhibidos, como la cantante Larisa Mondrus y otros ídolos de esos años. Más tarde, cuando terminó el período del “deshielo”, comenzaron a seguir la música, comenzaron a tenerla bajo control.
Suena mucha música instrumental en la película "The Thaw", para cuya grabación Konstantin tuvo que buscar sintetizadores auténticos, órganos eléctricos, tambores, que son muy numerosos en los arreglos. Durante la mezcla en el estudio, el sonido se "corrompió" ligeramente, por lo que no estaba tan pulido como ahora y adquirió un sonido de "tubo". Además, la banda sonora presenta improvisaciones de guitarra de Todorovsky Sr. [11] .
Además de la música instrumental, Konstantin Meladze escribió dos canciones para la película. Al principio, el compositor trató de grabarlos con reconocidos vocalistas profesionales, como en la película " Dandies ". Pero el canto de los artistas modernos, según Meladze, no encajaba en el cine de Valery Todorovsky. En sus películas, hay que cantar como un actor: no con voz, sino con alma. Así que aquí, como en "Dandies", son principalmente los que interpretan los papeles los que cantan [12] :
La serie también presenta canciones de finales de la década de 1950 y principios de la de 1960:
“¡No rodé un documental, sino un mito! Pero el mito es muy similar a la verdad. Lo principal es el espíritu de esa época”. The Thaw no es un reflejo realista de los años 60, sino el sentir de esa época, nuestra comprensión de la leyenda. Es por eso que la película es tan hermosa desde un punto de vista puramente visual" [11] .
— director Valery TodorovskySe hicieron más de cien disfraces para la película y se compraron varios artículos en tiendas de antigüedades y mercados de pulgas. Estos trajes sirvieron como estándar, la tecnología, la silueta, las telas, el procesamiento, la forma de este o aquel vestido se "miraron" de ellos.
“Tratamos de que se correspondieran completamente con el espíritu de esa época, pero el director estableció una determinada tarea: “¡Me gustaría que fuera hermoso! No necesito documentación absoluta e investigación profunda sobre lo que realmente se usó en ese momento. Es decir, significaba que en la vida podía ser más pobre, más gris, más simple. Pero para nosotros debe ser hermoso ante todo” [15] .
— diseñador de vestuario Vladimir KuptsovLos dos personajes principales tenían la mayor cantidad de disfraces: Anna Chipovskaya y Victoria Isakova. Cada uno de ellos tenía alrededor de 25 conjuntos. Según Anna Chipovskaya, para crear una atmósfera, las actrices tenían todos los atributos debajo de los vestidos: ropa interior de los años sesenta , con cinturón, con medias. El equipo es el más difícil de usar todos los días, pero ayudó a crear la silueta deseada " [1] . Los artistas encontraron en buenas condiciones corsés , sujetadores , bragas antiguos reales de esa época, enfatizando la figura. Las actrices se pusieron felizmente esta ropa interior E incluso cuando no había escenas explícitas, preferían usarla hacia abajo [15] .
El Moskvich rojo , que conduce Viktor Khrustalev, es exactamente el mismo que el de Pyotr Todorovsky. Valery Todorovsky recuerda que no había suficiente dinero, vivían en un departamento comunal, pero Pyotr Efimovich compró un automóvil de todos modos. Y en las compañías de padres que se reunían en sus casas, la mitad vestía pantalón blanco y lentes a la moda [4] [11] .
El crítico de cine Yuri Bogomolov nota la ola de reclamos y descontento expresado en las redes sociales incluso antes del final del espectáculo. “El Deshielo está siendo torturado por su autenticidad histórica. El corte de la ropa no es el mismo, y la ropa en sí no es la misma, y la percha que está en el pasillo de Khrustalev es de Ikea. Fumaban, dicen, no tan ahumados, bebían no tan intensamente. Los personajes no son como sus prototipos. Y así sucesivamente... Incluso las personas muy maduras con una educación humanitaria no siempre pueden aceptar la convencionalidad de una imagen artística. Algunos no consiguen superar psicológicamente la rampa, otros no están de acuerdo en absoluto con su carácter ilusorio” [16] .
El crítico de cine Witta Ramm señala la autenticidad tipológica de los artistas Svetlana Kolpakova, Yana Sexte, Alexander Yatsenko, Vasily Mishchenko en el cuento de hadas retro de Todorovsky. Pero los personajes principales, en su opinión, todavía no son de esa época. Después de ver 6 episodios de la película, Witta Ramm nota el débil desarrollo del personaje del protagonista [17] .
La columnista de televisión Irina Petrovskaya en su artículo "¿Aprenderemos alguna vez a ver películas como espectadores?" señala el torrente de afirmaciones categóricas de los críticos del Deshielo sobre las discrepancias descubiertas, como si no se tratara de una obra de arte, sino de un trabajo documental, y como si esas discrepancias ofendieran personalmente sus sentimientos. Según Irina Petrovskaya, Valery Todorovsky “hizo una película excelente y profundamente personal, en la que, según recuerda, transmitió la atmósfera de esa época, la relación entre la gente de esa época, los conflictos y problemas de esa época. Y en esta película, si se mira con detenimiento y sin prejuicios iniciales, hay de todo: la guerra en la anamnesis de la mayoría de los héroes, y la política, y el drama del artista, obligado a comprometerse consigo mismo y con el sistema, y el amor, y la felicidad » [18] .
La periodista Ksenia Larina destaca la perfecta selección de actores, el cuidado desarrollo de cada personaje y el especial sentido de pertenencia con el que se recrea esta época casi mitológica [9] [19] .
Dmitry Bykov ve la principal ventaja de la serie en el hecho de que Valery Todorovsky no se centró en la vida de la mayoría, sino que tomó solo el entorno cinematográfico, que conocía a fondo, y mostró con su ejemplo lo que estaba sucediendo en ese momento [20 ] .
Entre las afirmaciones contra la serie, a menudo se mencionan numerosas escenas de fumadores. Por lo tanto, la Asociación "Regiones Saludables" ( Tver ) presentó denuncias ante la Fiscalía Interdistrital de Ostankino de la ciudad de Moscú y Roskomnadzor sobre los hechos de violación de las leyes federales por parte del Primer Canal de Televisión Rusa. La declaración dice que es imposible explicar una demostración tan frecuente de fumar en la película "The Thaw" por cualquier intención artística y, por lo tanto, viola los requisitos de la Ley Federal de la Federación Rusa del 23 de febrero de 2013 No. 15-FZ “Sobre la protección de la salud de los ciudadanos frente a la exposición al humo de tabaco ambiental y las consecuencias del consumo de tabaco” [21] . El autor de la denuncia tiene la intención de responsabilizar a Todorovsky por cada bocanada que se muestra en el cuadro [22] .
El líder de la LDPR , Vladimir Zhirinovsky , también está indignado por el hecho de que el Primer Canal muestre una serie en horario de máxima audiencia en la que los personajes fuman y beben continuamente, y sugirió sacarla del aire [23] .
El 5 de diciembre de 2013, Channel One en el programa "Evening Urgant" mostró una parodia "Evening Thaw" [24] .
El 7 de diciembre de 2013, el director Mark Zakharov compartió su impresión de la serie que vio: “Por mi experiencia cinematográfica, sé que a menudo sucede que el director y el actor no saben qué hacer. Luego fuman. Y a veces fuman, fuman y beben. Miras, y el caso en sí se movió fuera del punto muerto. Pero si estuviera rodando una película sobre cine, evitaría ese tipo de escenas. O alternarlos y episodios significativos. De lo contrario, existe la sensación de que los creadores de la imagen no tienen nada que decir” [25] .
Poco antes del inicio del programa, Channel One lanzó el proyecto Thaw in Verse, una serie de videos en los que los actores de la serie leen poemas de poetas de la época.
![]() |
---|
de Valery Todorovsky | Películas y series de televisión|
---|---|
|