Estela de Lemnos

Estela de Lemnos  : una lápida (estela) con una inscripción en el idioma Lemnos, cercano al etrusco . La lengua se incluye en la hipotética familia tirrena [1] .

La estela fue encontrada por los arqueólogos Georges Cousin ( Georges Cousin ; 1860-1907) y Felix Dürrbach [ Félix Dürrbach; 1859-1931), miembros de la Escuela Arqueológica Francesa en Atenas [ 1885 en la isla de Lemnos [ 2 ] [ 3] , fue incrustado en la pared de la iglesia en el pueblo de Kaminia (parte sureste de la isla), se encuentra actualmente en el Museo Nacional de Atenas .

Datación, alfabeto e idioma de la inscripción

La estela data del siglo VI a. e., mientras que se considera que el límite superior de datación es la anexión de Lemnos por Milcíades a Atenas en 510 a. e., después de lo cual la población de la isla fue helenizada. Herodoto menciona que la población pre-griega de Lemnos eran pelasgos ( griego antiguo Πελασγοί ) [4] , Tucídides llama a la misma población Tyrsenes ( Τυρσηνοί ) [5]  - este etnónimo en la literatura griega de esa época era sinónimo de los tirrenos, que es decir, los etruscos . Sin embargo, es posible que los pelasgos y los tirsenios fueran pueblos diferentes, aunque relacionados; por ejemplo, las fuentes egipcias entre los " pueblos del mar " mencionan tanto a los pelasgos (Plst) como a los tirsenios (Trs).

Herodoto también escribe que los pelasgos expulsaron a los minianos de Lemnos , sin embargo, los investigadores de la estela de Lemnos no consideran la hipótesis de su origen miniano, ya que, a juzgar por el contexto del evento descrito por Herodoto, ocurrió en la prehistoria, pre- período alfabetizado.

Una expedición arqueológica italiana en 1928 encontró inscripciones similares a las de la estela en fragmentos de cerámica local. Este hallazgo confirmó que el idioma (y el alfabeto) de la estela estaba muy extendido en Lemnos del período pre-griego y era coloquial, es decir, la estela no fue traída a Lemnos desde otra región del Mediterráneo [6] .

También en Lemnos se encontró una piedra con cuatro palabras del mismo idioma [7] [8] .

Se considera que la inscripción de la estela de Lemnos (en la figura y en la tablilla) no ha sido traducida.

Transliteración

en la imagen hολαιε:ζ:ναφοθ:ζιαζι μαραζ:μαF σιαλχFειζ:αFιζ εFισθο:ζεροναιθ ζιFαι ακερ:ταFαρζιο Fαναλασιαλ:ζεροναι:μοριναιλ En el plato hολαιεζι:φοκιασιαλε:ζεροναιθ:εFισθο:τοFερονα ρομ:hαραλιο:ζιFαι:επτεζιο:αραι:τιζ:φοκε ζιFαι:αFιζ:σιαλχFιζ:μαραζμ:αFιζ:αομαι

Inscripción de Efeso

Transcripción:

línea superior (de izquierda a derecha): hktaonosi: hola Línea inferior (de derecha a izquierda): soroms: aslas

Notas

  1. Lenguas mediterráneas  / Yu. B. Koryakov // Colaboración social - Televisión. - M  .: Gran Enciclopedia Rusa, 2016. - P. 112. - ( Gran Enciclopedia Rusa  : [en 35 volúmenes]  / editor en jefe Yu. S. Osipov  ; 2004-2017, v. 31). - ISBN 978-5-85270-368-2 .
  2. Dürrbach, Félix y Cousin, Georges. Bajorrelieve de Lemnos avec inscriptions  (francés)  // Bulletin de Correspondance Hellénique. - 1886. - Vol. 10 _ — Pág. 1-6 . -doi : 10.3406/ bch.1886.4007 .
  3. Yan Burian, Bogumila Moujova. Misteriosos etruscos = Záhadní Etruskové / Per. del checo ; Academia de Ciencias de la URSS. - Moscú: Nauka, 1970. - S. 74. - 227 p. — (Tras las huellas de las culturas desaparecidas de Oriente).
  4. Herodoto . Historia, IV.145; V.26
  5. Tucídides . Historia, IV.109
  6. Larisa Bonfante . Lectura del pasado: etrusco. British Museum Publications Ltd, 46 Bloomsbury Street, Londres WC1B 3QQ ©1990 ( ISBN 0-7141-8071-8 ).
  7. ver abajo Inscripción de Efeso
  8. Carlos de Simone . "La nuova iscrizione tirsenica di Efestia". Trípodes 11 2009: págs. 3-58.
  9. Nueva inscripción lemniana | Blog de Rasenna . Consultado el 25 de marzo de 2013. Archivado desde el original el 4 de abril de 2013.
  10. de Simone, Carlos. 2009. La nuova iscrizione tirsenica di Efestia . Archivado el 6 de marzo de 2016 en Wayback Machine . Trípodes 11.3-58.

Literatura