Podelsky, Gennady Vyacheslavovich
Gennady Vyacheslavovich Podelsky ( 2 de abril de 1927 , Leningrado - 10 de noviembre de 1983 , Tallin ) - Compositor soviético . Artista de Honor de la RSS de Estonia (1962), Artista del Pueblo de la RSS de Estonia (1980), laureado con el Premio Estatal de la RSS de Estonia (1980) y el Premio Lenin Komsomol de la RSS de Estonia (1968). Graduado del Conservatorio de Tallin (1954). [una]
Biografía
Gennady Podelsky nació el 2 de abril de 1927 en Leningrado. Después de la Gran Guerra Patria, ingresó como acompañante en la Orquesta Filarmónica de Tallin . Su camino creativo adicional también está conectado con Estonia . A partir de 1946 trabajó como solista de la Radio de Estonia, director de la orquesta del Palacio de los Trabajadores de Tallin (1946-1948), solista de la Sociedad Filarmónica de Estonia (1946-1957). En 1954 se graduó del Conservatorio de Tallin en la clase de composición de Eugen Kapp . Durante dos décadas (hasta 1966 ) actuó como acompañante junto a G. Ots . Se convirtió en el fundador y director artístico de varios grupos musicales: el conjunto de aficionados de la Academia Agrícola de Estonia (1953-1957), el conjunto Melodiya (1958-1959), el conjunto Laine (1960-1970), escribió composiciones en varios géneros musicales, habiendo logrado un éxito particular en el campo de la voz . [2]
La mayor fama le fue dada a Gennady Podelsky por las canciones pop, que compuso más de 400 durante su vida creativa. En los últimos años de su vida vivió en Moscú.
Murió repentinamente el 10 de noviembre de 1983 de un infarto.
Creatividad
Composiciones
- para solista, coro y orquesta sinfónica:
- cantata Canción de hermandad (1964)
- cantata Canción de la felicidad (1965)
- cantata Canción del Kremlin (letra de V. Rozhdestvensky, 1971)
- cantata Oda a la amistad (1976)
- para coros y orquesta sinfónica:
- oratorio On Leninist Rails (letra de I. Morozov, 1969)
- oratorio La voz del tiempo ( est. Aegade hääl , 1980)
- para instrumentos y orquesta sinfónica:
- Concierto (piano, 1957)
- Nocturno (clarinete, 1963)
- para orquesta de cuerdas:
- Preludio (1967)
- Obertura (1968)
- Northern Nocturne (clarinete, 1968)
- para banda de música:
- Cuarteto de cuerdas (1972)
- para violín y piano:
- Poema (1951)
- Suite de baile (1957)
- para violonchelo y piano:
- para piano:
- Sonata (1951)
- Seis preludios (1952)
- Dos nocturnos (1959)
- para acordeón:
- Vals estonio (1959)
- Obertura (1970)
- para voz y piano:
- para orquesta de variedades - piezas, incluyendo Merry Overture, Parade-all March, Tango of the White Night, Tango Habanera, Concert Waltz, Intermezzo Skiing, Relay of Musicians, Circus Stars, Roses of Nikitsky Garden
- ciclos de canciones basados en versos de poetas soviéticos (L. Oshanin, I. Reznik, N. Dorizo, Yu. Drunina, V. Kharitonov, etc.)
Bandas sonoras de películas
Canciones más famosas
- Y me acuerdo de todo (G. Quieto), español. Claudia Shulzhenko
- Cigüeña blanca (L. Tatarenko)
- Cuida a las madres ( R. Gamzatov , traducción de Y. Neiman), español. Tõnis Mägi acompañado por la banda Music Safe
- Alegres amaneceres (K. Lyubchenko), español. Jorge Ots
- Tarde a veces (B. Bryansky), español. Jorge Ots
- Mundo siempre joven ( L. Derbenev ), español. Lina Projorova
- Todo lo bueno se mantendrá en el mundo (S. Botvinnikov), español. Jorge Ots
- Recuerdo Ucrania (L. Pidtsukha), español. Jorge Ots
- Está amaneciendo ( V. Gin )
- Encuentro con la primavera (X. Carmo)
- Nuestra querida ciudad de Leningrado ( I. Reznik )
- Pensamiento sobre la Patria ( A. Prokofiev )
- Siempre te estoy esperando ( L. Derbenev , I. Shaferan ), español. Nina Maslova
- Hola Patria (X. Carmo)
- Hola, sol, hola, viento (Yu. Polukhin), español. Jorge Ots
- Serenata de invierno (X. Karmo / B. Bryansky), español. Jorge Ots
- Cómo vives, gente (A. Gusev), español. Jorge Ots
- Cantata sobre la fraternidad (V. Crecimiento), castellano. Nikolái Kondratiuk
- Cuando salgas de Tallin ( B. Bryansky ), español. Jorge Ots
- Anillo ( G. Rusakov )
- Mosquitos (B. Bryansky), español. Jorge Ots
- Barcos (B. Dubrovin)
- Reina ( S. Yesenin ), española. Georg Ots , Muslim Magomaev , Yuri Gulyaev , Dmitry Romashkov, Larisa Golubkina y Valentin Manokhin
- Quién te llamó Negro, el mar (L. Tatarenko), español. Jorge Ots
- Chica del bosque (L. Hainsalu / B. Bryansky), español. Jorge Ots
- Letka-enka (canciones con una sola melodía y diferentes textos al estilo de la danza popular), español. Heli Läets [3] , Vello Orumets y conjunto vocal " Laine ", Kalmer Tennosaar (bajo el nombre "Jenka" [4] )
- Pista de esquí (E. Sheveleva), española. Nina Panteleeva
- Te amo, mi tierra natal (I. Nazalevich / L. Smirnov, M. Landman ), español. Georg Ots y Viktor Guriev
- Marcha de coheteros (O. Sosiura)
- El mar le dio un nombre (T. Kuzovleva y N. Savelyev), español. Jorge Ots
- Mi Moscú (Por siempre joven Moscú) (M. Lapisova), español. Jaak Yoala , Valentina Tolkunova
- Mi calle ( S. Ostrovoy )
- Jinetes rojos corriendo ( L. Derbenev ), español. Jorge Ots
- Sobre las Kuriles ( Yu. Drunina )
- En el lugar de los incendios (L. Taranenko), español. Conjunto Vocal Vello Orumets y Laine
- Unas primeras palabras (M. Lapisova), español. Viktor Vujacic
- Surtidor de petróleo ( L. Tatyanicheva )
- Yo canto sobre la Patria (V. Firsov)
- Oh, canción rusa, querida (T. Volobaeva), española. Valentín Baglaenko , Galina Nenasheva , Yuri Bogatikov
- Oficiales de reserva ( N. Dorizo )
- Velas, Español Musulmán Magomaev
- Canción de turistas (V. Zots), español. Conjunto Vocal Vello Orumets y Laine
- Canción sobre Tallin (K. Lyubchenko)
- Canción sobre Yuzhno-Sakhalinsk (I. Belousov)
- A lo largo del camino principal (I. Morozov), español. Jorge Ots
- Los amigos están en todas partes hoy (B. Gaikovich), español. Jorge Ots
- Tiempo de Amor (P. Aimla), Español. Jaak Yoala
- Bajo las estrellas del Kremlin (B. Dubrovin)
- Reverencia a la Patria (L. Tatarenko), español. Jorge Ots
- Envíame, amigo, una hoja de abedul (T. Sinitsky), español. pavel kravetski
- Canción de despedida ( K. Kangur )
- Por la felicidad de millones (P. Aimla), español. Jaak Yoala
- Meditación (Mõtisklus; H. Karmo); español G. Ots, Tõnis Mägi
- Distancias (E. Sheveleva)
- Ganso de río (T. Sinitsky), español. Jaak Yoala
- Patria ( L. Derbenev )
- Canción romántica ( L. Oshanin ), español. Jorge Ots
- Mi Rusia ( L. Derbenev , I. Shaferan ), español. Nina Maslova
- Tormenta de nieve rusa (L. Oshanin), español. Lyudmila Zykina , Nina Panteleeva , Olga Voronets
- Luz de amor ( V. Gin )
- Brilla, estrella ( N. Rylenkov ), español. Galina Nenasheva
- Corazón de Moscú ( R. Rozhdestvensky ), español. Jorge Ots
- Sineglazka ( O. Raíces )
- El sol en las pestañas ( V. Kharitonov ), español. Cola Beldy
- Dormir, pueblo ( M. Lukonin ), español. Vello Orumets
- Los chicos están durmiendo (L. Tatarenko), español. Jorge Ots
- Staritsa ( S. Ostrovoy ), español. Viktor Vujacic
- Grúa antigua (A. Gusev), español. Jorge Ots
- Danza de la Primavera ( A. Gorokhov ), española. Musulmán Magomaev
- Pisotón de caballería sobre Nevinka (I. Kashpurov)
- Eres mi sueño, español. Jorge Ots
- Junto al fuego (R. Korotkova), español. Georg Ots , conjunto "Druzhba"
- Flor marchita (R. Korotkova), español. Jorge Ots
- Los barcos se van ( V. Beekman )
- Paseo por las montañas ( V. Kharitonov ), español. VK "Acuerdo"
- Hay dos personas, pero una sola tristeza ( A. Olgin ), española. Tamara Miansarova
- Qué es un camino (B. Dubrovin)
- Esta tierra rocosa (H. Karmo), español. Jaak Yoala
- Humoresco (L. Prozorovsky), español. Larisa Mondrus
- Yo canto sobre ti, isp. Jorge Ots
Notas
- ↑ Enciclopedia musical. - M .: enciclopedia soviética, compositor soviético. ed. Yu. V. Keldysh. 1973-1982. . Consultado el 19 de julio de 2011. Archivado desde el original el 11 de enero de 2010. (indefinido)
- ↑ Enciclopedia biográfica "Biografija.ru" - Podelsky G.V.
- ↑ Discogs.com: "Helly Lyats - Letka-Enka" (Melody - GD000463-4, 1966) . Consultado el 26 de julio de 2022. Archivado desde el original el 18 de abril de 2012. (indefinido)
- ↑ Letra de la canción "Yenka" en la revista "Komsomolskaya Zhizn", 1966
Enlaces
sitios temáticos |
|
---|
En catálogos bibliográficos |
|
---|