medio hermano | |
---|---|
información general | |
Autor | Lars Soby Christensen |
Tipo de | obra literaria |
Versión original | |
Nombre | noruego Halvbroren |
Idioma | noruego |
editorial | Cappelen |
El año de publicación | 2001 |
Versión rusa | |
El año de publicación | 2013 |
ISBN | 978-82-02-20208-8, 82-02-20208-6 |
Medio hermano ( noruego: Halvbroren ) es una novela de 2001 del escritor noruego Lars Sobi Christensen . Cuenta la historia de una familia noruega después de la Segunda Guerra Mundial . La novela fue publicada en noruego por Cappelen en 2001 y traducida al inglés en 2003. El libro ganó el Premio Braga y el Premio de Literatura del Consejo Nórdico para su autor . Una serie de televisión basada en la novela emitida por NRK en 2013.
Vera fue violada en Fagerborg, Oslo el Día de la Victoria el 8 de mayo de 1945. Como resultado de un trauma psicológico, no habla una palabra durante su embarazo.
A veces me sorprendo pensando: ¿qué pasaría si me contara todo lo que pasó en el desván? Entonces nuestra historia sería diferente. O no se habría convertido en nuestra historia en absoluto, sino que fluiría a lo largo de otros rieles, sobre los cuales no habríamos estado destinados a saber. Nuestra historia comenzó con el silencio de Vera, como todas las historias deben comenzar con el silencio.
- Lars Soubi Christensen "Medio hermano"El habla vuelve a ella solo cuando da a luz a un bebé en un taxi. Ella llama al bebé Fred.
Arnold Nielsen de Röst en las Islas Lofoten , un artista de circo y empresario, apodado "La Rueda", por haber rodado espectacularmente por la pendiente cuando era niño, se vuelve cercano a la familia Jebsen, y luego se muda con ellos, gracias a su confianza en sí mismo y su Buick amarillo. Además de Vera y Fred, la familia está compuesta por la madre de Vera, Boletta, y una abuela conocida como Pra. En total, cuatro generaciones bajo un mismo techo. Pronto, Vera y Arnold tienen un hijo, a quien Arnold llama Barnum. El nombre es muy inusual para Oslo.
Barnum es inteligente, pero es muy pequeño, como su padre, y por lo tanto inseguro y notorio. Él ama y está orgulloso de su medio hermano Fred, quien es famoso por su naturaleza rebelde y reticencia. Fred tiene una fuerte influencia sobre él.
Boletta y Vera inscriben a Barnum en una escuela de danza, donde conoce a sus primeros amigos Peder y Vivian. Barnum está tratando de que lo echen de la primera clase, Vivian y Peder lo siguen. Se reúnen y salen cada vez que sus padres creen que están en la escuela de baile. Se vuelven amigos cercanos y se comunican principalmente solo entre ellos. Vivian se convierte en el interés romántico de ambos niños.
Fred y Barnum comparten un dormitorio común. A menudo tienen conversaciones confidenciales entre ellos por la noche. Fred trata de influir en Barnum para que sea más duro, más confiado y para que le enseñe a seguir su propio camino. Fred odia a Arnold, su padrastro, y le dice a Barnum que preferiría ser él mismo el padre de Barnum.
Cuando era joven, Pra recibió una carta de Wilhelm, su prometido, quien desapareció en una expedición al Océano Ártico y Groenlandia. Una carta significa mucho para todos los miembros de la familia, releer una carta es una de las pocas tradiciones de esta familia. Barnum se lo lee a menudo a Fred, que es disléxico. Fred comienza a mostrar más respeto por Barnum y su habilidad para escribir, y le regala una máquina de escribir para su cumpleaños. La confesión de Fred significa mucho para Barnum. Fred está tratando de hacer una carrera como boxeador, recibe los golpes como ningún otro. Barnum adopta el lema de su padre.
La fantasía está por encima de todo. No es lo que ves lo que importa. ¡Y lo que crees que ves!
- Lars Soubi Christensen "Medio hermano"Fred cumple su promesa de matar a Arnold, aunque parece un accidente, solo Barnum sabe la verdad. Aunque hay dolor en la familia, todos se sienten aliviados de que Arnold se haya ido. Después de su muerte, se revela que vendió una reliquia familiar, la carta de Wilhelm. Fred promete encontrar esta carta por todos los medios. Después de un tiempo, desaparece durante mucho tiempo, incluso se le declara muerto.
Mientras tanto, Barnum gana un concurso de escritura escolar, lo que solo estimula su deseo de escribir. Después de que él y sus amigos participaran en el rodaje de la película "Hambre", basada en el libro de Knut Hamsun, Barnum decide convertirse en guionista. Peder, tras su regreso de Estados Unidos, se convierte en su agente. Vivian y Barnum se casan, pero Barnum no puede tener hijos. Esto y su alcoholismo están arruinando poco a poco su matrimonio. Sus guiones son buenos, pero demasiado complejos y artísticos para Hollywood. Y cuando Barnum corta o reescribe sus guiones, invariablemente se niega. Vivian le anuncia a Barnum que está embarazada, pelean. Vivian se queda con Vera y Boletta. Barnum se va a Alemania. Algún tiempo después, llegan noticias de la casa de que Fred ha regresado. Barnum regresa a Noruega, Peder promete seguirlo, pero muere en un accidente automovilístico. Barnum se encuentra con el hijo de Vivian y con Fred.
La novela fue publicada en Noruega el 4 de septiembre de 2001 por Cappelen. En agosto de 2002 vendió 226.000 copias en Noruega. [1] La novela fue traducida al ruso en 2005.
Øystein Rottem, un conocido filólogo y crítico literario noruego, trazó paralelismos y notó similitudes entre la novela El medio hermano y las novelas de Knut Hamsun , Göran Tunström y John Irving . Pero también llamó al libro "la verdadera novela de su escritor". En Half Brother, Souby Christensen, dice, “puso todo en ello, puso todo lo que había escrito antes en la línea y subió las apuestas. Ha invertido en este libro monedas antiguas, nuevos billetes de mil coronas, destellos de recuerdos cotidianos y metáforas brillantemente pulidas. Rottem señaló que aunque se podrían cortar algunos pasajes, esto no impide que el libro esté en la cima y "recompense a los lectores con una gran cantidad de momentos brillantes". [una]
Paul Binding de The Guardian describió a Half Brother como "una novela fenomenalmente exitosa". En cuanto a la estructura, escribió que el autor utiliza el tiempo y los personajes secundarios para "romper creativamente cualquier desarrollo narrativo estándar" y que "el misterio es la esencia de este libro, a pesar de toda la claridad y el realismo de la escritura". Binding escribió: “El medio hermano no es solo un ejemplo bastante interesante de cómo se escribe la literatura escandinava; es un trabajo profundamente sentido, intrincadamente elaborado e intelectualmente desafiante de importancia internacional". [2]
Gerard Woodward escribió en The Daily Telegraph: “Half-Brother es la novela grande, ambiciosa y arrolladora que solíamos pensar que solo los estadounidenses ahora escriben. Es en parte una novela educativa, caracterizada por una descripción de la mayoría de edad del escritor, y en parte Ulises , ambientada en Oslo, con sus parques cubiertos de nieve e iglesias a la sombra. Woodward también escribió: “El ritmo de la historia se ralentiza a veces, especialmente hacia el final del libro, pero en su mayor parte, el lenguaje es lo suficientemente enérgico e inventivo para llevar a los lectores hacia adelante. Vale la pena leer." [3]
Lisa Birger de Kommersant. Weekend señaló que: "Half-Brother es una obra global que combina un enfoque clásico de la novela con una visión moderna de la prosa como un mosaico de palabras, imágenes cinematográficas y clichés". [cuatro]
La novela ganó el Premio Braga en la categoría de Ficción. La novela también ganó el Premio de la Asociación de Libreros de Noruega al Mejor Libro del Año; Soby Christensen es así el primer autor en ganar dos veces este premio, ya que también lo ganó en 1990 con su novela Bly. [5] El medio hermano recibió el Premio de Literatura del Consejo Nórdico en 2002. El comité describió al ganador como una "novela detallada", con una historia que tiene "una nota clave de distancia, pérdida y dolor, pero no deja van de la desesperación, gracias a su humor, amistad y sombría esperanza.” . [6]
sitios temáticos |
---|