Imprenta Pochaev

La imprenta Pochaev fue uno de los centros de impresión de libros , fundada en el siglo XVII por el rector del Monasterio de la Santa Dormición, Job Pochaevsky .

El abad Job era un celoso distribuidor no solo de libros litúrgicos, sino también de escritos destinados a defender las verdades ortodoxas y explicar las desviaciones católicas de ellas. A lo largo de los años de la compleja historia del Monasterio de Pochaev , su imprenta imprimió libros de varias direcciones (ortodoxos, católicos griegos, viejos creyentes) en eslavo eclesiástico, ucraniano, polaco, latín, ruso y griego. Las publicaciones de la imprenta, que funcionó de manera intermitente hasta 1918, fueron ampliamente conocidas en Rusia.

Historial de actividades

Antes de unirse al sindicato

En 1604, Job (Iron), que anteriormente había sido hegumen del Monasterio de la Exaltación de la Cruz en Dubno , fue elegido abad del Monasterio de la Santa Dormición en Pochaevskaya Gora, en posesión de un partidario de la ortodoxia y un entusiasta de la impresión de libros. Príncipe Ostrozhsky . El abad Job, continuando sus actividades educativas en el Monasterio Pochaev y teniendo experiencia en la dirección de traducciones y la publicación de obras espirituales en el Monasterio Dubensky, ya en 1618 comenzó a imprimir libros. Entre los primeros impresos por una pequeña imprenta móvil de hieromonk, escritor y editor Cyril. Stavrovetsky fueron - "El espejo de la teología " de Cyril Tranquillion y " Dioptra " del bizantino Philip Monotrop , traducido del griego abad del monasterio de Dubno Vitaly [1] . Aunque en 1633 el rey Vladislav IV reconoció el derecho a existir de la ortodoxia, la confrontación ideológica con los uniatos continuó [2] [~ 1] . Perteneciente a la pluma del mismo Job, " El Libro de Job Iron, Abad de Pochaev, escrito por su mano imperiosa " fue impreso en ruso en la imprenta de Pochaev según el manuscrito almacenado en el monasterio solo en 1889 bajo el nombre " Pochaev abeja ” [3] .

Período uniato

En 1720, el Monasterio de Pochaev, a pesar de la negativa del abad y los monjes a firmar tal decisión, se incluyó en el número de monasterios que pertenecían a la unión. El obispo de Unia Theodosius Lubenetsky (Rudnitsky) se dispuso a organizar una imprenta estacionaria, para lo cual se invitó a un maestro para la producción de tipos de letra de Kiev: una máquina de escribir y grabadores.

Desde 1731, la imprenta Pochaev estuvo involucrada en una demanda con la imprenta de la Hermandad de Lviv por la preservación del derecho en disputa de imprimir libros en cirílico. En 1732, el monasterio recibió el privilegio real de poseer oficialmente una imprenta [4] . El primer libro que se imprimió después fue el Misal de 1734, en cuyo prefacio se esbozaba la historia de la “renovación” de la imprenta. Durante muchos años, la Hermandad de Lvov, que luchó por el monopolio de la publicación de libros cirílicos, presentó protestas ante varias autoridades católicas y, sin embargo, en 1771 logró prohibir que la imprenta Pochaev imprimiera los mismos libros que la imprenta de la hermandad. A favor de la Hermandad de Lviv, también se confiscaron todos los libros impresos anteriormente. La liquidación completa de la imprenta Pochaev fue impedida solo por la primera división de la Commonwealth en 1772, como resultado de lo cual Pochaev pasó a Rusia.

Durante 23 años (1772-1795), la imprenta Pochaev produjo más libros que en los 40 años anteriores (1731-1771). La imprenta sirvió a los intereses de la Iglesia uniata e imprimió principalmente libros litúrgicos, pero para la población eslava reimpresiones de publicaciones ortodoxas, enseñanzas, panegíricos, canciones y poemas espirituales (ver, por ejemplo, Bogoglasnik ), libros de texto, libros de contenido moralizante religioso. se emitieron. Durante este período, la imprenta Pochaev fue la única que imprimió libros en idioma ucraniano.

Las ediciones de Pochaev se distinguieron por la calidad de la impresión, grabados de artistas ucranianos (sobre madera y cobre), iniciales decorativas, tocados y terminaciones. También se caracterizan por una fuente cursiva Pochaev especial desarrollada en la imprenta.

Muchas publicaciones se distribuyeron fuera de las tierras ucranianas. El interés por ellos provocó la publicación en 1760 del catálogo " Dachshund de libros en la imprenta del santo monasterio de Pochaev ". La autoridad de la imprenta provocó la aparición en Rusia de libros "pseudo-Pochaev", que se imprimieron en otros lugares, pero el nombre de la imprenta Pochaev estaba en la impresión [5] .

A principios de la década de 1780, el obispo Kiprian Stelletsky de Lutsk permitió a Spyridon Kobersky, prefecto de la imprenta de Pochaev, imprimir libros para los viejos creyentes rusos. Durante varios años, se publicaron unas 30 ediciones [6] .

A pesar de que tras la segunda partición de Polonia en 1795, Pochaev acabó en territorio ruso, tanto el monasterio como la imprenta permanecieron en manos de la orden basiliana greco-católica hasta 1831 .

Los funcionarios rusos descubrieron la impresión de libros de Old Believer, se suspendió el trabajo de la imprenta Pochaev, pero el 4 de mayo de 1800, Paul I le devolvió el derecho a imprimir libros espirituales.

La imprenta, que en las nuevas condiciones se enfrentó al problema de vender los materiales impresos de Uniate, logró acordar la venta de parte de los libros impresos a la Hermandad de Lviv. Algunos de los libros fueron enviados sin títulos a Kiev-Pechersk Lavra para su venta a monasterios ortodoxos e iglesias con portadas de la imprenta de Kiev [7] .

1831-1918

En 1831, el Monasterio de Pochaev fue nuevamente devuelto a los ortodoxos [~ 2] . La imprenta iba a ser trasladada a Polotsk , pero al cabo de un tiempo continuó sus actividades en el mismo lugar. En 1833, ya en el estado de la imprenta de Pochaev Lavra, recibió permiso para imprimir libros litúrgicos ortodoxos: evangelios, octoichs , triodis , vidas y akathists de santos y algunos libros educativos. Ya en la segunda mitad del siglo XIX, la imprenta se convirtió en la principal fuente de ingresos de Lavra. Se revivió la tradición de publicar " Catálogos temporales " de sus propias publicaciones.

La intensificación de las actividades a principios del siglo XX comenzó después del decreto del Sínodo del 29 de noviembre de 1902, Archimandrite Vitaly (Maximenko) fue nombrado impresor de Pochaev Lavra [8] . Debajo de él, se construyó un edificio de tres pisos para la imprenta y se instaló un nuevo equipo de impresión.

En relación con la adopción del manifiesto de Nicolás II " Sobre el fortalecimiento de los principios de la tolerancia religiosa " fechado el 17 de abril de 1905 y el comienzo del regreso de los campesinos de las provincias occidentales de Rusia a la Iglesia Católica, la imprenta Pochaev House lanzó la producción de publicaciones masivas que exponen las desviaciones católicas de la ortodoxia.

En 1910-1917, se imprimieron publicaciones periódicas en la imprenta, editadas por Archimandrite Vitaly: " Pochaev Leaf ", " Volyn Diocesan News ", " Russian Monk ", " Pochaev Lavra ", " Library of the Volyn Branch of the Union of the Pueblo Ruso ".

En 1914, con el estallido de la Primera Guerra Mundial , parte del equipo de impresión fue evacuado a Zdolbunov y Andreevsky Skete cerca de Kazatin .

En agosto de 1917, la Rada Central de Kiev decidió confiscar las imprentas que trabajaban allí. Las dos imprentas que quedaron en Pochaev fueron capturadas por los bolcheviques [9] . La Catedral Espiritual de Pochaev Lavra, dadas las circunstancias, decidió no restaurar la imprenta en ruinas y dejó de publicar.

En 1921, Archimandrita Vitaly (Maximenko) se mudó a Checoslovaquia, donde fundó el monasterio de San Job de Pochaevsky en Ladomirovaya, bajo el cual, desde 1923, funciona la "Hermandad de la imprenta de San Job de Pochaevsky". La imprenta funcionó hasta 1944. En 1944, ante la llegada del Ejército Rojo, los monjes abandonaron el territorio de Eslovaquia, algunos de ellos se trasladaron a USA a través de Suiza y Alemania, dando origen a una imprenta y editorial en Jordanville , otros permanecieron en Munich , donde continuaron su actividad editorial en el monasterio de San Job [10] [11] .

Colecciones de los primeros libros impresos de Pochaev

Según varios investigadores, hasta 1831, la imprenta Pochaev imprimió libros con un número total de 187 a 355 títulos [5] .

El catálogo " Colección de Pochaev ", publicado en 2006 por la Biblioteca de la Academia Rusa de Ciencias , enumera alrededor de 170 copias de las publicaciones de Pochaev, incluidas 157 en cirílico.

Una de las colecciones más grandes del mundo de los libros de Pochaev del siglo XVIII, el primer tercio del siglo XIX, se almacena en la NBU de Kiev. V. I. Vernadsky . Entre ellos se encuentran 1.300 copias de los primeros libros impresos de 131 títulos diferentes en cirílico.

Notas

  1. Manuscrito - Dioptra y Espejo de Teología . Consultado el 31 de enero de 2016. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2016.
  2. Archimandrita Inocencio. Santa Dormición-Pochaev Lavra en la lucha contra el catolicismo - // Revista del Patriarcado de Moscú, 1953, No. 10 . Consultado el 1 de junio de 2019. Archivado desde el original el 19 de septiembre de 2019.
  3. Obispo Job (Smakouz). Crecimiento Espiritual y Vida Ascética en la Rus Gallega de San Job (Hierro), Abad de Pochaev
  4. Shustova Yu. E. La imprenta de la Hermandad de Lviv como sucesora de la tradición editorial de libros de Ivan Fedorov - // Fedorov Lecturas: 2003 - M .: Nauka, 2003. cc. 257-276
  5. 1 2 Kovalchuk G. I., Zabolotnaya N. V. “Proyecto Pochaev”: las actividades de la Biblioteca Nacional de Ucrania que lleva el nombre de V. I. Vernadsky en el estudio de los primeros libros impresos de Pochaev - // Bibliotecas de las Academias Nacionales de Ciencias: problemas de funcionamiento, tendencias de desarrollo. Tema. 5 (32) - Kyiv: NBUV, 2007, arts. 341-355
  6. Kolupaev V. E. Old Believer " Flower Garden " en Italia - // Old Believers: historia, cultura, modernidad: Actas de la IX Conferencia Internacional, celebrada en Novgorod del 30 de septiembre al 2 de octubre de 2009, M. - Borovsk, 2010, ss . 302-312
  7. Romanova A. A. Actividades editoriales del Monasterio de Pochaev (1732-1830) . Consultado el 31 de enero de 2016. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2018.
  8. Diácono Andrei Psarev . Arzobispo Vitaly (Maximenko). Retrato histórico por el 50 aniversario de su muerte Archivado el 15 de octubre de 2012.
  9. Arzobispo Vitaly (Maximenko). Motivos de mi vida . Fecha de acceso: 31 de enero de 2016. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  10. Ministerio eslavo del arzobispo Vitaly (Maximenko) . Consultado el 31 de enero de 2016. Archivado desde el original el 18 de agosto de 2016.
  11. Kashevarov A.N. Actividad editorial de la hermandad monástica de San Job de Pochaev en 1923–1944. en Eslovaquia. Al 95 aniversario de la fundación  // Lectura cristiana. - 2018. - Nº 5 . - S. 225-236 .
Comentarios
  1. El autor del primer libro publicado por el hegumen Job, el antiguo teólogo ortodoxo Cyril Tranquillion, también se pasó a los uniatas. En la portada de una copia de la edición de Pochaev de El espejo de la teología en la Colección principal de la Biblioteca de la Trinidad , apareció más tarde la inscripción:-Sergius Lavra ..."
  2. Los bassianos apoyaron a los participantes en el levantamiento polaco e imprimieron sus proclamas como motivo formal.

Enlaces

La Iglesia en honor a la Alabanza de la Santísima Madre de Dios fue construida en 1862 en el ala este del edificio fraternal de 2 plantas, que anteriormente albergaba una imprenta.