A través de las estepas salvajes de Transbaikalia

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 16 de agosto de 2022; las comprobaciones requieren 8 ediciones .
A través de las estepas salvajes de Transbaikalia
Canción
Intérpretes Ruslanova, Lidia Andreevna , Leshchenko, Pyotr Konstantinovich y Nadezhda Vasilievna Plevitskaya
Género romance urbano
Idioma ruso
Letrista I. K. Kondratiev
Logotipo de Wikisource Texto en Wikisource
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

"Al otro lado de las estepas salvajes de Transbaikalia" ( "Tramp" ) es una canción popular rusa de origen literario . Se conocen al menos cinco versiones de los versos de esta canción [1] . En un entorno carcelario en Siberia, existió allá por la década de 1880. Ganó gran popularidad a principios del siglo XX, luego de que se publicara en una colección de música con la autoría de las palabras del poeta I. K. Kondratiev . Ivan Smolik, investigador del legado de Kondratiev, cree que el autor es diferente [2] .

Historia de la existencia

A través de las estepas salvajes de Transbaikalia,
Donde se extrae oro en las montañas,
Vagabundo, maldiciendo su destino,
Arrastrado con una bolsa sobre sus hombros.

(primer verso) [3]

Se conocen grabaciones prerrevolucionarias de la canción interpretada por Nadezhda Plevitskaya , Semyon Sadovnikov . En la década de 1940, se publicó en Bucarest una grabación realizada por Petr Leshchenko [4] .

En 1946, fue grabado en la Unión Soviética por Lidia Ruslanova . Realizado repetidamente por el Coro Pyatnitsky . En 1973, el cantante polaco Cheslav Nemen incluyó "A través de las estepas salvajes de Transbaikalia" en su álbum de canciones rusas. En 1980 , Zhanna Bichevskaya grabó la canción para su álbum .

Un extracto de la canción suena en la película de Emir Kusturica " Papá en un viaje de negocios " (1985) y en la película de P. Todorovsky " Intergirl " (1989).

En 1996 fue interpretada por Andrei Makarevich (álbum "Canciones que amo"). Interpretado por el grupo " Mongol Shuudan " en el álbum "Victim" en 2004. Desde 2009 lo realiza el grupo ChaiF como parte del proyecto Sol.

Véase también

Notas

  1. Mitlenko S. La historia de una canción. A través de las estepas salvajes de Transbaikalia
  2. Alejandro Smolik . El regalo de Dios de Ivan Kandratsiev - Minsk: BDUKM, 2013. ISBN 978-985-522-075-7  (bielorruso)
  3. A través de las estepas salvajes de Transbaikalia // Canciones populares rusas / Introducción. artículo, comp. y nota A. M. Novikova. - M .: Editorial estatal de ficción, 1957. - S. 441.
  4. Grabaciones de la canción 1909, 1910, 1912, 1944 en el sitio web de Staraya Chita. (enlace no disponible) . Consultado el 28 de enero de 2012. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2015. 

Literatura

Enlaces