Rissenberg, Ilya Isaakovich

Ilya Rissenberg
ucranio Illya Rissenberg
Nombrar al nacer Ilya Isaakovich Rissenberg ( Reino Unido. Illya Isaakovich Rissenberg )
Fecha de nacimiento 17 de noviembre de 1947( 17/11/1947 )
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 30 de agosto de 2020( 2020-08-30 ) (72 años)
Un lugar de muerte
Ciudadanía
Ocupación poeta
años de creatividad 1980 - 2020
Idioma de las obras ruso ucraniano
premios Premio Ruso (2011)
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Ilya Isaakovich Rissenberg ( ukr. Illya Isaakovich Rissenberg ; 17 de noviembre de 1947 , Járkov  - 30 de agosto de 2020 , ibíd.) - Poeta ucraniano (escribió principalmente en ruso). Laureado del Premio Ruso en 2011.

Biografía

Nacido en la familia de un ingeniero químico, jefe de taller de pintura, participante en la Gran Guerra Patriótica, Isaac Davidovich Rissenberg (1914-1972) y profesora de literatura Leah Lvovna Donde (1919-1999) [1] . Graduado de la escuela con una medalla de oro, Facultad de Química, Universidad Estatal de Jarkov . Trabajó como entrenador de ajedrez (tenía el rango de maestro de deportes [2] [3] , según otras fuentes, candidato a maestro de deportes [4] ), profesor asistente de filosofía e historia, un social trabajador. Dirigió el club de poesía rusa en el centro cultural judío de Kharkov "Beit Dan". Vivió en Jarkov [2] [3] .

Publicado en las revistas " Vozdukh ", " Children of Ra ", " New World ", " © Union of Writers ", "Honeycombs", "STYKH", Homo Legens , Kreschatik , periódicos " Slobidsky Krai ", "Kharkiv'yani" , almanaques " Nuevo depósito de equipaje "," Nueva arca "," Dos ríos "," Antologías "Liberado Ulises "," Motivos bíblicos en letras rusas del siglo XX "," Ucrania. poesía rusa. Siglo XX”, publicaciones en línea “ Articulación ”, “ Booknik ”, “ Polutones ”. Autor de los poemarios “El tercero de dos” (2011), “InoMir. Estiramiento "(2016)," Apelación "(2018). Preseleccionado para el Premio Andrei Bely (2011) [5] , ganador del Premio Ruso en la nominación "poesía" (2011) por la colección "El tercero de dos" [6] [7] .

Reseñas

Al presentar al lector una de las primeras publicaciones poéticas importantes de Ilya Rissenberg, el escritor, traductor y periodista ruso Stanislav Minakov informa: “Las fuentes y los componentes de la poética espiritual de Ilya Rissenberg me parecen ser el folclore ruso (canción - tradicional y urbana). ), religiosidad judía ( salmo creación ). La musicalidad no trivial, la originalidad de la prosodia , la atracción de la creatividad por el sonido (donde cada elemento se da vuelta con cada uno, detrás del cual el significado emerge intuitivamente en mayor o menor medida, hacen que los poemas de I. Rissenberg sean sobresalientes . Ya no es capaz de abren paso al sentido, y parece que el mismo escritor cae en la misma posición. En todo caso, hay que confiar en la autosuficiencia de estos textos (llámense, si se quiere, salmos), estos "encantamientos", y guárdelos para los lectores, quizás más penetrantes" [2] .

Según el escritor, traductor y crítico ruso Oleg Yuryev , que vive en Alemania desde 1991, “Ilya Rissenberg, un hombre de apellido alemán, que podría traducirse al eslavo como… bueno, digamos, Razryvgora, por varios Décadas obstinadamente, temerariamente, sin interrupción construye en sus poemas la quinta lengua de Europa del Este. Como material de construcción para un nuevo idioma, “todo es adecuado:  Dal y el periódico gratuito de ayer y, en general, cualquier palabra eslava, judía y turca. <...> La lengua se mueve, cambia, se manifiesta, encuentra su propio paradigma, define sus límites léxicos y sintácticos, busca a tientas sus propias formas de formación de palabras y construcción de frases, incluidas las asociadas a su naturaleza judía <...> . Y este es un espectáculo incomparable; sigue esto - cómo estar presente durante la construcción de montañas" [8] .

Según el prosista y crítico literario ruso Oleg Dark , “en los orígenes de este lenguaje complejo, compuesto, oscuro e incluso indistinto de Rissenberg, mitad ruso, mitad ucraniano, mitad recién creado, está el deseo de no crear siquiera (Rissenberg es un tradicionalista, recordemos), sino para encontrar de nuevo la encarnación de ese idioma increíble, sobrenatural, sin precedentes, que solo habla Polyhymnia . E incluso entonces, no siempre” [9] .

En una reseña del primer libro de poemas de Ilya Rissenberg, la escritora y maestra ucraniana Elena Donskaya comenta: “Así como los simbolistas educaron al lector durante toda la Edad de Plata , ahora Rissenberg tiene que educar al lector para sí mismo. Pero tal vez esto es lo que le sucede a todo nuevo poeta .

Notas

  1. Rissenberg, 2012 .
  2. 1 2 3 Minakov, 2002 .
  3. 1 2 Minakov, 2003 .
  4. Okhrimenko, Alexander. ¡Recordando a Ilya Rissenberg! . Facebook (18 de septiembre de 2020). Consultado el 18 de septiembre de 2020. Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2020.
  5. Se anuncia la lista de finalistas del Premio Andrei Bely . Lenta.ru (1 de noviembre de 2011). Fecha de acceso: 16 de enero de 2012. Archivado desde el original el 2 de enero de 2012.
  6. Kucherskaya M. A. El ciudadano estadounidense Yuz Aleshkovsky se convirtió en el laureado del Premio Ruso . Vedomosti (24 de abril de 2012). Consultado el 30 de abril de 2012. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2012.
  7. Yuz Aleshkovsky, Ilya Rissenberg y Dmitry Vachedin se convirtieron en laureados del Premio Ruso . IA REGNUM (24 de abril de 2012). Consultado el 30 de abril de 2012. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2014.
  8. Yuriev, 2010 .
  9. Oscuro, 2010 .
  10. Donskaya, 2012 .

Bibliografía

colecciones de autor

colecciones colectivas

Periódicos

Sobre Ilya Rissenberg

Enlaces