Miembro de la Hermandad de Santa Guria

"Empleado de la Hermandad de Santa Guria" (desde el 7 de agosto de 1911 - "Empleado de la Misión Volga")
Especialización misionero ("sobre el desarrollo de la vida de la iglesia y las misiones extranjeras")
Periodicidad semanalmente
Idioma ruso
dirección editorial Monasterio Misionero de Kazan Spaso-Preobrazhensky
País Imperio Ruso / g. Kazán/
Editor Círculo de Hermanas Asociadas de la "Hermandad de Santa Guria", desde agosto de 1911 - Obispo Andrei (Príncipe A.A. Ukhtomsky)
Historial de publicaciones publicado en 1909-1911.
fecha de fundación 1909

"Empleado de la Hermandad de Santa Guria" (desde el 7 de agosto de 1911 - "Empleado de la Misión Volga"), una revista semanal "sobre el desarrollo de la vida de la iglesia y la misión en el extranjero". Publicación de un círculo de hermanas-colaboradoras de la " Cofradía de Santa Guria " .

Historia

Publicado desde 1909 hasta diciembre de 1911 en Kazan (en las imprentas de I. S. Perov, M. P. Perova, gobierno provincial de Kazan). Tenía un sistema de numeración complejo: hasta el 25 de noviembre de 1909 se publicaron 9 números (No. 1 - 9); el 5 de diciembre de 1909 se inició una nueva numeración y hasta el 27 de noviembre de 1910 se publicaron 56 números (No. 1 - 56), incluidos cuatro dobles; la emisión se reanudó el 1 de enero de 1911, hasta el 25 de diciembre de 1911 se publicaron 52 números (No. 1 - 52), incluidos dos dobles. El editor (desde agosto de 1911 editor-editor) es el presidente del Consejo de la Hermandad de Santa Guria, el obispo Andrei (Príncipe A. A. Ukhtomsky) , el coeditor real es O. P. Ermolaeva.

Contenidos y colaboradores

El programa de la revista incluía: sermones, artículos originales y traducidos de contenido moral y dogmático, información sobre las actividades de la "Hermandad de Santa Guria" , "noticias de la vida de la iglesia en general", el Volga y otras misiones ortodoxas (incluyendo heterodoxia y heterodoxia, etc. La mayoría de los materiales pertenecían al obispo Andrew . Publicado en la revista: profesores P. V. Ya.,F. KatanovN.,Znamensky Se colocaron artículos misioneros de orientación antimusulmana, antipagana y anticismática (Viejos Creyentes), sobre misiones católicas y protestantes, sectas y "nuevas" religiones.

Materiales relacionados con la preparación y celebración de los congresos misioneros de Kazan e Irkutsk (1910), decretos del Santo Sínodo de Gobierno , sermones, artículos de jerarcas eclesiásticos, listas de publicaciones de la comisión de traducción bajo la Administración del distrito educativo de Kazan, anuncios sobre la publicación de libros litúrgicos en los idiomas de los pueblos de la región del Volga, reimpresiones de publicaciones misioneras, traducciones de artículos de periódicos musulmanes (incluidos Vakyt y Yulduz), cartas al editor, extractos de correspondencia privada.

Se otorgó un lugar especial a contrarrestar la caída de los "tártaros bautizados" al Islam: se publicaron sermones y llamamientos del obispo Andrei , documentos e información sobre las actividades de la Sociedad para la ayuda mutua cristiana de las parroquias tártaras bautizadas de la diócesis de Kazan. , etc. Al mismo tiempo, hubo un fuerte debate con los Black Hundreds ( V. F Zalesky y otros), quienes se opusieron al "sistema de N. I. Ilminsky", demostró la inutilidad de la política de rusificación forzada, que se opuso a la educación espiritual y misionera en lenguas nativas (“extranjeras”), la doctrina del “nacionalismo ruso” fue criticada desde posiciones religiosas y neoeslavofílicas. Se prestó mucha atención a la información sobre la vida del mundo musulmán, la bibliografía oriental, las reseñas de la prensa tártara, los materiales sobre la etnografía de los pueblos de la región del Volga, las nuevas publicaciones musulmanas, el desarrollo de actividades caritativas y educación entre los tártaros. y cobertura de la vida religiosa en las localidades.

Las publicaciones más notables son: "Las fuentes del Islam" (exposición y traducción al ruso del libro del misionero W. S. Clare-Tysdall), "De las cartas inéditas de N. I. Ilminsky", "Elección y nombramiento de parroquia y personas superiores de la Clero musulmán" de V. P. Cherevansky, "Sobre el culto en lenguas extranjeras y sobre el clero de extranjeros" de P. V. Znamensky y otros. También se publicaron artículos de "carácter general": incluidos discursos de miembros de la Duma estatal (A. L. Tregubov , S. N. Maksudov y otros), comentarios críticos sobre el "grupo musulmán progresista".

Cambios y descontinuación

Con el cambio de nombre apareció el indicio de que la revista era una publicación "a expensas" de las hermanas-colaboradoras de la Hermandad de Santa Guria. En 1910, treinta números de la revista se combinaron en una edición bajo una portada común con el título "Sobre la educación de los extranjeros del Volga". La publicación de la revista cesó poco después de que el obispo Andrey se mudara a la cátedra de Sukhum, donde en 1912 comenzó a publicar la revista "Empleado de la Misión Transcaucasiana".

Literatura

Enlaces