Lengua franca mediterránea , vol. sabir (del Cat. saber - “saber”) [1] es históricamente el primer tipo de lingua franca como lengua mixta ( pidginizada ) que se desarrolló en la Edad Media en el Mediterráneo y sirvió principalmente para la comunicación entre comerciantes árabes y turcos con Europeos (que en Bizancio y francosllamados Oriente Medio ).
El vocabulario de la lingua franca mediterránea era principalmente italiano, especialmente veneciano, en menor medida catalán y provenzal, y más tarde también español y portugués; También se utilizaron una gran cantidad de préstamos de las lenguas griega media y moderna, árabe, turca y persa.
La lingua franca mediterránea no era un idioma completo y se utilizó para realizar transacciones comerciales entre personas de diferentes nacionalidades hasta el siglo XIX .
Más tarde, el término " lingua franca " comenzó a usarse como un término colectivo para los idiomas de comunicación internacional.