Alexander Vasilievich Suvórov | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 9 de octubre de 1946 (76 años) |
Lugar de nacimiento | Estación Bira , Óblast Autónomo Judío |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | poeta , dramaturgo , novelista , traductor |
Género | poemas, cuentos, obras de teatro |
Idioma de las obras | ruso |
Alexander Vasilievich Suvorov ( 9 de octubre de 1946 , estación de Bira , Región Autónoma Judía ) es un poeta, dramaturgo y traductor ruso. Miembro de la Unión de Escritores de Rusia, Trabajador de Honor de la República de Komi, uno de los autores de la traducción del himno de la República de Komi [1] , autor de varios libros de poesía y un libro de aforismos. Sus poemas han sido traducidos al komi, finlandés y húngaro.
Alexander Vasilievich Suvorov vive en la capital de la República de Komi en Syktyvkar desde 1947. En 1968 se graduó con honores en el Instituto Pedagógico del Estado de Komi. De 1968 a 2000, trabajó activa y fructíferamente en el periodismo: primero, en el periódico regional principesco Leninskoye Znamya, luego, durante más de 31 años, en el periódico republicano Krasnoye Znamya. [2] Durante dos años trabajó como editor de ficción en la editorial de libros Komi, preparando para su publicación muchos libros notables y vívidos de poetas y escritores modernos de la república. Ahora - en el trabajo creativo.
A. V. Suvorov ha sido miembro de la Unión de Escritores de Rusia desde 1996, un conocido poeta, traductor y dramaturgo en la república. Se han publicado cuatro libros de sus poemas: "La caja negra", "Memoria del fuego", "Viento profético" y "De un pozo", así como un libro de aforismos "Flash". En ellos, el autor reflexiona sobre la modernidad y la historia, sobre las complejidades de la vida y las relaciones humanas, sobre el destino de la naturaleza nórdica y del universo. [2] Los poemas de A. V. Suvorov son líricos y originales, entrelazan la profundidad filosófica y la naturaleza contradictoria de hoy, excitan los corazones de los lectores y los hacen pensar. [3]
Las obras de A. V. Suvorov se publicaron en las revistas de toda Rusia "Norte" , "Nuestro Contemporáneo", "Extremo Oriente", "Mundo del Norte", "Jinete de Bronce", "Tecnología para la Juventud", "Ural Pathfinder" y otros, en las revistas nacionales "Arte", "Voyvyv kodzuv" y "Karelia" (en traducción), en almanaques y colecciones colectivas, así como en la prensa periódica republicana. Sus poemas han sido traducidos al komi, húngaro y finlandés. El propio poeta traduce activamente los poemas de los poetas de Komi. Tradujo al ruso muchos poemas de famosos autores de Komi: Vladimir Timin, Alexandra Misharina, Anania Razmyslov, Nikolai Schukin.
Su obra en dramaturgia ganó fama: en el concurso republicano de dramaturgos en 2000, obtuvo el segundo lugar (el primero no fue premiado). En marzo de 2011, se representó una actuación basada en su obra "Seksot" en el Teatro Nacional de Música y Drama de la República de Komi.
En 2016 se publicó el libro “Tiempo Continuo: Favoritos”. El libro de poemas seleccionados incluye obras publicadas en cinco de sus poemarios, publicados desde 1995 hasta 2011, así como poemas inéditos de los últimos años y una selección de versos libres.