Ukolovs, Valery Stepanovich ( 21 de diciembre de 1938 , Arkadak - 19 de junio de 2014 , Moscú ) y Elena Lukinichna ( 17 de febrero de 1948 , Balashikha ) - Investigadores e intérpretes rusos del antiguo romance ruso.
Valery Stepanovich Ukolov se graduó con honores en la Facultad de Filosofía de la Universidad Estatal de San Petersburgo en 1962.
Después de la universidad, enseñó filosofía, estética e historia del arte en los Institutos Pedagógicos de Chelyabinsk (1961-1963) y Kostroma (1963-1979).
Candidato a Ciencias Filosóficas (1967), el tema de la disertación es “Los Fundamentos Ideológicos y Filosóficos del Modernismo Occidental”. Autor de varios artículos en la revista "Creatividad" .
En 1976 conoció a su futura esposa, la musicóloga Elena Lukinichnaya Rybakina, y se mudó a Moscú.
En 1979-1993, enseñó ciencias sociales en las facultades de dirección, actuación, arte, guión y otras facultades del Instituto Estatal de Cinematografía de toda la Unión que lleva el nombre de S. A. Gerasimov .
Elena Lukinichna Ukolova (Rybakina) desde los 7 años estudió en la Escuela de Música de Moscú No. S. S. Prokofiev en la clase de violín. En 1972 se graduó con honores en la Facultad de Historia, Teoría y Compositores de la Academia Musical. Gnessins en la clase del Profesor M. S. Pekelis . En 1970, su trabajo musicológico ganó el primer premio en un concurso estudiantil y fue publicado. Realizó estudios de posgrado en la misma academia en el Departamento de Historia de la Música.
Candidato de Historia del Arte (1988), el tema de la disertación es "Tradiciones épicas en la música sinfónica soviética de las décadas de 1950 y 1970" (los supervisores son los profesores M.S. Pekelis e I.Ya. Ryzhkin). Autor de monografías, artículos en colecciones y revistas "Música soviética" , "Vida musical" , etc.
En 1974-2011 trabajó en el Museo Estatal Central de Cultura Musical que lleva el nombre de A. M. Glinka , desde 1990 - en la rama del Museo Estatal Central de Metalurgia Metalúrgica , el Museo-estado de F. I. Chaliapin , desde 1999 - investigador principal.
En la década de 1980, los Ukolov iniciaron actividades conjuntas para revivir el antiguo romance ruso. Incluye: investigación multilateral, rehabilitación musical y estética del género, publicación de monumentos, publicación de libros y artículos sobre la historia del romance, actividades educativas a través de conciertos, ciclos vespertinos, programas de radio y televisión, continuación de la tradición de componer romances.
En 1988, la editorial Molodaya Gvardiya publicó su primer gran trabajo conjunto, el libro Music in the Stream of Time, con una tirada de 50.000 ejemplares. En el capítulo "El Destino de Cenicienta" allí, por primera vez, se hizo un intento de rehabilitar el género del romance antiguo.
Hablar sobre la vida de la música en diferentes épocas (comenzando con las sociedades humanas primitivas), sobre el cambio en sus géneros y funciones, para encontrar paralelos históricos con muchos fenómenos modernos de la cultura musical, acercándose así a la comprensión de lo que está sucediendo en el arte actual. - estos son el círculo principal de las tareas más difíciles que se les han asignado a V. Ukolov y E. Rybakina. Tenga en cuenta que este es quizás el primer intento en los últimos años de adoptar un enfoque tan amplio de la esencia de la música.
- Troshina G. En busca de una salida // Vida musical. - 1989. - Nº 8.En la década de 1990-2010, los Ukolov publicaron monografías dedicadas a la vida y obra de Boris Fomin , Boris Prozorovsky , Nikolai Devitte , Fyodor Chaliapin , Alexander Dubuc , Marie Poiret, así como ensayos sobre A. Vyaltseva , V. Panina , Nastya Polyakova. , T. Tsereteli , T. K. Tolstoy, B. S. Sheremetev , M. Shishkov, N. Kruchinina, N. A. Titov, V. Abaze y muchos otros.
Los autores publicaron los principales resultados del trabajo en revistas especializadas: "Vida musical", "Música y tiempo", etc., e informaron en las conferencias "Lecturas de Pushkin", "Lecturas de Chaliapin", etc.
Versos y notas previamente desconocidos de antiguos romances rusos descubiertos por los autores sirvieron como base para los historiadores del arte y filólogos para tesis doctorales y de candidatos.
La actividad del dúo creativo se caracteriza por la siguiente cita de una reseña en Literary Gazette:
La velada fue organizada por Elena y Valery Ukolov, investigadores e intérpretes de romances antiguos, laureados del Concurso Panruso P. Bulakhov, autores de la Antología del romance ruso. Elena Ukolova, Candidata a Historia del Arte, Valery Ukolov es una filósofa, historiadora del arte, que estudió canto con los mejores profesores de Moscú. El trabajo de su vida fue el estudio del antiguo romance ruso, un género popular, pero durante años estuvo bajo una prohibición tácita debido a su naturaleza "sin principios" y "burguesa". Llevaron a cabo un minucioso trabajo de investigación en archivos y bibliotecas, establecieron la autoría de los romances "populares", descubriendo los nombres olvidados de compositores e intérpretes. Al igual que los arqueólogos, los textos de romances conocidos o poco conocidos se limpiaron cuidadosamente de "capas" y distorsiones tardías. No sería exagerado llamar desinteresada a esta actividad en beneficio de la cultura nacional.
En la década de 1980, comenzaron a realizar ciclos de programas de radio con títulos románticos: "Hojas de un viejo álbum", "Sonidos descongelados", "El alma de la vida cotidiana". Había alrededor de doscientos de ellos. Historias fascinantes: los viajes en el tiempo fueron acompañados por la representación de romances. Estos programas, inusuales en su género, provocaron una animada respuesta de los oyentes.
Al mismo tiempo, comenzaron las actuaciones de los Ukolov frente a una audiencia con programas de autor. Realizaron más de 400 romances en público por primera vez.
- Ryabokon E. Novelas y romances // Periódico literario. - 2008. - 20 de febrero.Con el fin de revivir el género del antiguo romance ruso, con el apoyo de la Fundación Internacional para Iniciativas Humanitarias, en 1995 los Ukolov crearon el Centro Internacional de Música e Investigación "El Mundo del Romance". Bajo sus auspicios, comenzó a aparecer el almanaque Black Eyes, en el que los Ukolov presentan los resultados de su investigación a una amplia audiencia.
A lo largo de los años de actividad, el dúo creativo ha publicado alrededor de 80 artículos en la prensa central y local.
En la década de 1990, los Ukolov realizaron alrededor de 200 programas de radio en las estaciones de radio centrales dedicadas al antiguo romance ruso. Muchos de ellos tuvieron lugar en los ciclos “Hojas de un viejo disco”, “Sonidos descongelados” y “El alma de lo cotidiano”. Más de 20 programas de televisión y documentales sobre la investigación de los Ukolov, así como más de diez reportajes de televisión sobre eventos culturales organizados por los Ukolov, se emitieron en Kultura, ORT, NTV y otros canales.
Desde 1986 hasta el presente, los Ukolov han realizado noches de conciertos temáticos y ciclos de noches en varios lugares de Moscú y otras ciudades de Rusia: en las salas de conciertos del Museo Politécnico, en la Casa de la Amistad con los Pueblos de Países Extranjeros, la Casa de los Científicos, la Casa Central del Arquitecto, en la Casa Central de la Cultura, Casa Central de los Artistas, Casa Central de los Artistas, "Capital" (Casa Central de los Artistas), en las urbanizaciones suburbanas de Kuskovo, Ostafyevo, Yaropolets, etc.
Valery Ukolov preparó estrenos de romances olvidados para cada noche. Se descubrió en él una excelente voz para cantar en la infancia, comenzó a estudiar canto desde la época universitaria, pero las clases con los maestros de Moscú L. M. Tolgskaya, P. G. Mukhin y M. E. Berezin le brindaron el mayor beneficio.
Artistas del Pueblo de Rusia Alla Bayanova, Isabella Yurieva, Mikhail Shishkov, Arthur Eisen, Vera Zhuravleva, Irina Dolzhenko, Lyubov Demeter, Valery Gava, Boris Vasilevsky, Elena Shkolnikova, Evgeny Doga, Kapitalina Lazarenko, Mikhail Novokhizhin, Anna Litvinenko, artistas de honor de Rusia Tatyana Filimonova, Mikhail Movshovich, Sergei Stepin, Anatoly Spivak, así como Margarita Filatova y muchos otros.
Aquí hay una cita de un artículo sobre uno de los conciertos organizados por los Ukolov:
Elena y Valery Ukolov celebraron su primer abono de temporada en el Museo de Cultura Musical Glinka en 1987. Se llamó "De la historia del viejo romance ruso". Allí, por primera vez, se escuchó una historia sobre el líder de la etapa soviética de los años 20, Boris Fomin, el autor de “Dear long”, “Solo una vez en la vida hay un encuentro”. Los oyentes se familiarizaron con las biografías creativas de Tatiana Tolstaya, Marie Poiret, Yuri Morfessi, Pyotr Bulakhov, Boris Sheremetev… Cada velada estuvo llena de una gran cantidad de descubrimientos. Después de todo, no se sabía nada sobre estos talentos rusos. Desde 1989, Elena y Valery Ukolov han sido locutores de radio permanentes sobre la historia del viejo romance. Quienes escuchan la radio probablemente hayan notado sus títulos constantes "Sonidos descongelados" y "Hojas del álbum antiguo". Estos programas pasan en casi todos los canales, pero más a menudo en el "Interlocutor". Y cada uno de los 40 programas realizados lleva el descubrimiento de páginas preciosas de nuestra cultura. Fueron los Ukolov quienes primero le contaron al mundo sobre el poeta ruso olvidado: Vladimir Chuevsky. El nombre no significa nada para nadie. Pero todos conocen y aman su romance "Arde, arde, mi estrella". ... En la Casa-Museo Chaliapin, Elena y Valery Ukolov han estado conduciendo un ciclo de veladas llamado “F. Chaliapin y la etapa prerrevolucionaria rusa. Siete noches están dedicadas a las estrellas pop rusas de principios de siglo: Varya Panina, Anastasia Vyaltseva, Sasha Davydov, Yuri Morfessi, Vladimir Sabinin y otros. Incluso sobre aquellos artistas sobre los que ya se ha publicado algo, Elena y Valery Ukolov cuentan algo que nadie sabe todavía. Los visitantes de estas veladas, de hecho, se convierten en testigos de su incesante búsqueda científica. Los retratos creativos de los artistas cautivan por su naturaleza problemática, la riqueza de los hechos documentales y, lo más importante, por la recreación del repertorio original. En los casos en que el gramófono no nos ha conservado algunos romances, los cantores modernos los reviven. Entonces, por ejemplo, Valery Ukolov restauró el llamado repertorio gitano de Fyodor Chaliapin.
- Samolov G. Romance antiguo en la Casa de Fyodor Chaliapin // Maestro del pueblo. - 1992. - 5 de febrero.Con respecto a la Velada Creativa de los Ukolov en la Casa Central de las Artes el 26 de enero de 1995, escribieron:
"Con el sonido de los aplausos, el Doctor en Artes Yu. A. Dmitriev subió al escenario y pronunció un discurso realmente ardiente, expresando lo que muchos en la sala sintieron: "Estoy conmocionado. Ya tengo 80 años, pero nunca he He estado en una noche tan maravillosa. Yo llamaría a esto un evento en nuestra vida cultural. Y la enorme contribución que los Ukolov hicieron a la cultura rusa se puede comparar con lo que hizo A. N. Afanasyev, quien recopiló una colección de cuentos de hadas rusos. Y qué increíble cantantes se unieron a su alrededor! Es bueno que haya una estación de radio "Sobesednik", que apoya a estos científicos entusiastas. Y en cuanto a su propio trabajo, seguramente se abrirá dentro de cien años de la misma manera que ahora están abriendo Dubuc y Poirét..."
— Davydov V. A. Recuerdo del romance // Noble mensajero. - 1996. - Nº 2–3 (21–22).El programa "Romances de la era Pushkin" llamado "No lo creerás" fue presentado por los Ukolov más de 30 veces. El "periódico musical ruso" sobre la noche "No lo creerás" escribió:
“Hace tiempo que el público perdió la costumbre de veladas de tanta riqueza informativa. Estrenos, descubrimientos, descubrimientos se presionaban unos a otros..."
- Filatova N. "No lo vas a creer" // Periódico musical ruso. - 1999. - Nº 3.Libros, programas de radio y televisión, conciertos de E. y V. Ukolovs se convirtieron en el tema de más de cien artículos en la prensa central y local.
Los Ukolov comenzaron a componer canciones y romances y a realizar conciertos de autor a fines de la década de 1970, Valery escribió poesía, Elena escribió música. Sin embargo, las actividades científicas y educativas dejaron de lado la creatividad. Volviendo a él en la década de 2000, nuevamente comenzaron a componer al estilo de un antiguo romance ruso.
En 2003, junto con la Asociación del Patrimonio Clásico, organizaron el Concurso de toda Rusia P. Bulakhov a la mejor composición en el género del romance antiguo. Pronto se organizó un club de romanceros de Moscú, desde la primavera de 2004, los festivales anuales de romance moderno "Acacia blanca" comenzaron a celebrarse en el Museo Politécnico, en Sokolniki y Kuzminki.
Los romances de los Ukolov se publicaron en las revistas Musical Life y Folk Art. En 2005, se lanzó la colección de notas del primer autor "Romance in the Old Style", bajo el mismo nombre general lanzaron 4 álbumes en CD.
Hay 97 romances en su bagaje creativo. Muchos de ellos se escuchan en los conciertos y festivales de Ukolov. En 2014, su romance "How Can You Forget" quedó finalista en el Concurso Internacional "Time to Sing".
El 4 de julio de 1996, durante la celebración del 300 aniversario de la flota rusa y las relaciones ruso-holandesas, los Ukolov celebraron una velada en la Casa de la Amistad con los Pueblos de Países Extranjeros, dedicada al olvidado músico ruso de origen holandés Nikolai. Devitta.
Esta vez los amantes del romance esperaban algo inesperado y excepcional. Todos los romances se interpretaron por primera vez después de un paréntesis de un siglo, y todos pertenecían al mismo compositor de la lejana época de Pushkin, aún desconocido para todos. De hecho, ¿qué nos puede decir el nombre de Nicholas Devitte?
Mientras creaban la Antología del antiguo romance ruso, Elena y Valery Ukolov notaron durante mucho tiempo esa elevación de ideales y, al mismo tiempo, la accesibilidad casi bárdica, que distingue a este músico aún desconocido. Reunidos por primera vez, los romances convencieron de que sólo una persona de gran talento musical y especial pureza espiritual podría componerlos.
Con cada romance, con cada cuadrilla y la mazurca de Devitte, el oyente crecía en la confianza de que este nombre resucitaría por mucho tiempo, que esta música no había envejecido. Ella quiere escuchar una y otra vez. Este, por supuesto, es el gran mérito de los artistas Valery Ukolov, Artista de Honor de Rusia Vera Zhuravleva y Alexandra Shirokova, quienes lograron transmitir vívidamente lo que dijo Elena Ukolova con tanto conocimiento, amor y calidez. Por cierto, es hora de señalar específicamente la combinación única de investigación y talentos artísticos en todo lo que hacen Elena y Valery Ukolov. ¿Quizás este es el principal secreto de su fama y éxito?
El académico S. O. Schmidt, que estuvo presente en la velada, calificó la velada con confianza y ardor de "evento cultural e histórico". Y el embajador del Reino de los Países Bajos, Baron de Vos Steinwijk, señaló con ingenio que esta maravillosa sala, decorada con frescos y esculturas, acompañó el éxito del concierto.
- Zaslavskaya N. Nos hemos vuelto más ricos // Tarde Moscú. - 1996. - 19 de julio.Los estudios de Elena y Valery Ukolovs requirieron una inmersión profunda en el contexto histórico y cultural de la época en la que vivieron y trabajaron los músicos que estudiaron. Esto a menudo condujo a hallazgos que no están directamente relacionados con el romance, pero que tienen un valor cultural innegable. En 2001, se publicó su libro sobre Nicholas Devitt "Crucificado en un arpa". En esta monografía, los Ukolov sugirieron que Nikolai Devitte fue el autor del conocido cuento de hadas "El pequeño caballo jorobado" y presentaron una serie de consideraciones en defensa de esta versión. La hipótesis encontró críticas en la comunidad científica, pero, sin embargo, ganó gran popularidad. [1] [2] .
Los Ukolov comenzaron la tradición de celebrar los aniversarios de famosos romanistas: B. Fomin, P. Bulakhov, A. Dubuc, B. Prozorovsky, M. Poiret y otros. Participaron en la apertura de las lápidas de P. Bulakhov y A. Dubuk. en el cementerio Vagankovsky.
Los programas románticos de los Ukolov se presentaron en aniversarios culturales generales como el 850 aniversario de Moscú, el 500 aniversario del Arbat, el 400 aniversario de la novela Don Quijote de Cervantes y el aniversario de la Defensa de Moscú.
Con la presentación del primer volumen de la Antología del romance antiguo "Romances de la época de Pushkin", que tuvo lugar el 14 de noviembre de 1996 en la Casa de la Amistad con los Pueblos de Países Extranjeros, el Comité Internacional Pushkin inició la celebración del 200 aniversario de A. S. Pushkin. La presentación de este trabajo también tuvo lugar en el Fondo Cultural de Rusia y San Petersburgo.
En 2009, la editorial Sovremennaya Muzyka publicó un libro con las Canciones de Inyección recopiladas (poemas y claviers de un centenar de monumentos) dedicado a la troika , una forma de transporte tradicional y querida en Rusia. También hubo una descripción detallada de la historia de la troika como medio de transporte y la historia del surgimiento y desarrollo de la canción sobre la troika como género de canción independiente.