Isidor Zajarovich Elyashev | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 13 de septiembre de 1871 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 13 de enero de 1924 (52 años) |
Ocupación | traductor , escritor , periodista |
Niños | Elyashov, Nikolái Isidorovich |
Isidor Zakharovich Elyashev (nacido en Israel (Isroel) Zalkindovich Elyashev ; heb. בעל -מחשבות ; 31 de agosto (13 de septiembre) de 1871 , Kovno , provincia de Kovno - 1924 , ibid) - crítico literario judío y crítico literario , conocido bajo un seudónimo " Bal-Makhshoves " ( pensador), traductor , neurólogo . Fundador de la crítica literaria en yiddish .
Nació el 31 de agosto (según el estilo antiguo) de 1871 en Kovno, en la familia de un comerciante del segundo gremio Zalkind-Kalman Yudelevich (Zalkind Idelevich) Elyashev (1834-1907) y Khai-Sora Aronovna Aronzon (1839 -?) [1] .
A la edad de 10 años, fue enviado a una ieshivá en Grobina (ahora Letonia ), pero por "inclinaciones heréticas" fue expulsado de la escuela dos años después. Continuó sus estudios en una escuela secundaria en Suiza , luego estudió medicina y biología en las universidades de Heidelberg y Berlín . Además de su lengua materna, sabía francés, alemán y ruso.
El político, partidario de las ideas del fundador de la ideología del sionismo político Theodor Herzl , fue uno de los fundadores del movimiento sionista . Participó en los trabajos del Primer Congreso Sionista, realizado en Basilea ( Suiza ) en agosto de 1897 como delegado de Alemania.
En 1901 regresó al Imperio Ruso y se instaló en Varsovia después de 15 años en Occidente. Estudió medicina, dedicándose principalmente a la actividad literaria en yiddish. En unos pocos años, su escritura regular en Der Yud y otras publicaciones periódicas en yiddish lo establecieron como el principal crítico literario en yiddish de la época.
El 20 de julio de 1906, en Vilna, se casó con Perla Abram-Itsekovna Barkhan (nacida en 1884 de una familia de leñadores), la hermana menor del escritor y traductor Pavel Barkhan .
Durante la Primera Guerra Mundial interrumpió su actividad literaria; la prensa en yiddish fue prohibida en Rusia en 1915 y Bal-Mahshoves fue movilizado en el ejército ruso como médico militar.
A principios de la década de 1920, fue editor del departamento de yiddish de la editorial Klal [2] .
En la literatura desde mediados de la década de 1890. Hizo su debut con artículos publicados en alemán y ruso. Su primera obra literaria en yiddish, A Feuilleton of Little Value, se publicó en una revista en 1897. Bal-Mahshowes comenzó a escribir seriamente en yiddish solo en 1899 a instancias del editor del semanario de Varsovia Der Yud .
Sentó las bases para la crítica literaria judía en el sentido europeo de la palabra, introdujo la literatura judía por primera vez en el círculo de los conceptos y requisitos estéticos modernos. Seguidor de Taine, abordó los fenómenos de la literatura judía desde un punto de vista sociológico , pero toda su "sociología" estuvo determinada por las convicciones sionistas , a las que permaneció fiel a lo largo de toda su actividad.
El mérito de las primeras generalizaciones sociológicas de los fenómenos más importantes de la literatura judía (sus artículos sobre Mendel y otros) queda en Bal-Machshoves .
También probó suerte en el periodismo y en el campo del folletín .
Tradujo el libro " Old New Land " de T. Herzl con el llamado del autor para la creación de un estado judío moderno del alemán al yiddish, a pedido personal de Herzl.
Los primeros trabajos más significativos de Bal-Makhshoves se publicaron en cinco volúmenes de sus Colecciones seleccionadas (1910-1915).
Presentó al mundo, entre otros, las obras de destacados escritores clásicos yiddish modernos: Sholom Aleichem , Mendele Moykher-Sforim , Yitzchok-Leybush Peretz y Nakhum Sokolov y escritores hebreos , incluidos Chaim Nachman Bialik y Sholom Ash .
diccionarios y enciclopedias |
| |||
---|---|---|---|---|
|