Vladímir Pavlovich Yutanov | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 7 (19) de julio de 1876 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 1950 |
País | |
Ocupación | escritor |
Trabaja en Wikisource |
Vladimir Pavlovich Yutanov ( 1876 - 1950 ) - escritor, editor-editor de los almanaques "Spolohi" .
Nacido el 7 ( 19 ) de julio de 1876 en Maly Tolmachevsky Lane en la familia de un comerciante del segundo gremio Pavel Fedorovich Yutanov [1] , que poseía varias casas en Moscú, según los libros de referencia de All Moscow: en la calle Zhitnaya (casas No. 26 y 28 ) [2] , en Slobodsky Lane (casas No. 1 y 3), en Bolshoi Golutvinsky Lane (No. 23), en Malaya Serpukhovskaya Street (No. 6) y en Petersburg Slobidka (No. 7) .
En 1895 se graduó en la Academia Práctica de Moscú [3] y se fue al extranjero. A su regreso, fue registrado como soldado raso sobre los derechos de un voluntario en el 4º Regimiento de Granaderos de Nesvizh ; el período de servicio para los voluntarios se determinó en nueve meses.
Como señaló V.P. Yutanov en su autobiografía, comenzó a estudiar literatura en 1906. En su casa de la calle Serpukhovskaya en el período 1907-1918, se registró la edición del almanaque "Spolohi" [4] . En 1911, en la editorial "Spolohi", publicó un libro de cuentos "Casa rentable". Después de 1917, se dedicó al trabajo social en organizaciones literarias, trabajó en varias revistas ("Cultura y vida", "Boletín de Glavkozha"); Fue miembro de la Sociedad A.P. Chejov . En 1918 Yu. K. Baltrushaitis señaló que “V. P. Yutanov se gana la vida a través del trabajo literario y mantiene a su familia, compuesta por una esposa enferma y cinco menores, incluidos tres hijos menores” [5] . Hubo opiniones opuestas sobre el trabajo de V.P. Yutanov: uno de los críticos escribió: “bueno, ¿qué tipo de genio malvado inspiró el pensamiento fatal de que era un novelista? ¿Y por qué lo creía? sin embargo , Arseniy Alving escribió sobre el libro “Casa rentable”: “El libro no despierta pensamientos complejos, impulsos en el alma, pero no deja rastro de ese aburrimiento y molestia sin esperanza que son inherentes a la mayoría de las obras de ficción de los últimos años. . las historias son fáciles de leer…” Yutanov estaba fascinado por el místico Johan Strinberg – hasta 1917 tradujo su historia “Los isleños”. El misterioso Oriente, la antigua Armenia y Judea, se discutieron en sus historias: "Avgar Ukhomo", "Mesif", "Shekhina", "Mar Kamobes".
En 1934, A. I. Okulov dio "una recomendación a Vladimir Pavlovich Yutanov para una pensión de escritor".
V.P. Yutanov estaba familiarizado con Ivan Bunin , quien incluso le dio su fotografía con la inscripción: “Para Yutanov. 3 de mayo de 1918 IV. Bunín" [6] .
diccionarios y enciclopedias |
|
---|