Vida animal (Brem)

Vida animal ilustrada. Esquema general del reino animal.
Alemán  Thierleben ilustrado. Eine allgemeine Kunde des Thierreichs

Frontispicio de la segunda edición de The Life of Animals, 1883. Ilustración de Fyodor Flinzer (1832-1911)
Otros nombres vida de los animales
Los autores Alfred Edmundo Brehm
Género literatura de divulgación científica
Idioma original Alemán
Original publicado 1863-1869
Editor Instituto de bibliografía
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

“Vida ilustrada de los animales. Un esquema general del reino animal" ( alemán  Illustrirtes Thierleben. Eine allgemeine Kunde des Thierreichs ) es un libro de divulgación científica publicado por primera vez por el zoólogo y viajero alemán A. E. Brehm (1829-1884). Distinguido por la minuciosidad del contenido y una presentación viva y fascinante.

Historial de creación

Como escritor independiente, Alfred Brehm contribuyó con ensayos e historias de viajes a revistas de divulgación científica. Sus esfuerzos se vieron coronados por el éxito en 1860 , cuando se le encargó escribir una enciclopedia zoológica de diez volúmenes. Los primeros seis volúmenes de la enciclopedia, publicados bajo el título Illustrirtes Thierleben (Vida animal ilustrada), aparecieron entre 1863 y 1869 . Fueron publicados por el Instituto Bibliográfico bajo la dirección de Herrmann Julius Maier. Ilustrado bajo la dirección de Robert Kretschmer (1818-1872).

A partir de la segunda edición, que constaba de diez volúmenes publicados entre 1876 y 1879, la obra ya estaba publicada con el título "Brehms Tierleben". Fue este trabajo el que hizo famoso a Brehm en todo el mundo. El mayor cambio en la segunda edición fue la adición de nuevas ilustraciones de Gustav Mützel , los hermanos August y Friedrich Specht , F.W. Kunert y otros, que Charles Darwin describió como "lo mejor que jamás haya visto"; algunos de ellos fueron impresos en color mediante litografía cromada . La segunda edición se reimprimió entre 1882 y 1884. La tercera edición se publicó entre 1890 y 1893. La obra ha sido traducida a varios idiomas, incluido el ruso.

Reediciones

Ya después de la muerte del autor, The Life of Animals se reimprimió repetidamente en revisiones ("según A. E. Brem"), lo que refleja el estado de la ciencia en el momento de la reimpresión (en particular, la taxonomía de los animales cambió, se actualizó información diversa , se corrigieron inexactitudes), sin embargo, guardando (según las posibilidades) el estilo de divulgación científica del autor, el plan y el estilo de presentación, los dibujos. Poco después de la muerte del propio Bram, Animal Life fue revisado radicalmente y modificado en gran medida en 1890 por el profesor Pehuel-Leshe , de acuerdo con los últimos conocimientos de zoología en ese momento. Luego, con la acumulación de nuevos materiales científicos, ocurrieron nuevos cambios, por ejemplo, en una edición alemana de tres volúmenes, procesada por Schmidtlein. Se hicieron adiciones y revisiones similares en las ediciones rusas.

Las reimpresiones de la obra continuaron hasta bien entrado el siglo XX , especialmente en forma de abreviaturas en uno o más volúmenes.

Ediciones seleccionadas

Edición en traducciones rusas

Valor, calificaciones, reseñas

La publicación para su época jugó un papel importante en cuanto a resumir los datos sobre biología animal conocidos en ese momento [3] .

Muchos de los datos que cita Brem en su trabajo se basan en notas de viaje e historias de viajeros y cazadores; esto es especialmente cierto para las especies exóticas de animales. Al mismo tiempo, muchos datos sobre el tamaño y el peso de muchas especies (principalmente depredadores tropicales) a menudo se sobreestiman, y los animales mismos a veces se les atribuyen características poco características para ellos, o comportamientos o características anatómicas extrañas [3] .

En las descripciones de animales de Alfred Brehm, según las tradiciones de su tiempo, se presta atención a una u otra especie, guiada principalmente no por la taxonomía, sino por cuestiones de significado en un contexto cultural. En consecuencia, menciona algunos animales en su obra de pasada, y habla de otros en exceso, atribuyéndoles cualidades extraordinarias, a veces completamente inverosímiles [3] .

Brehm también se adhiere en su obra al enfoque característico de su época de la consideración de tal o cual animal en términos de su beneficio o daño, práctico o estético. Varias descripciones de la caza de varias especies dadas por él están lejos de la zoología y son simplemente una lista de hazañas de caza y, a veces, son de naturaleza pragmática (hasta su razonamiento sobre las cualidades gustativas de un animal) [3] .

También se observa que las descripciones de animales de Brehm a menudo se caracterizan por el antropomorfismo , y el propio autor tenía una tendencia a atribuir varias cualidades humanas a los animales: "estúpido", "estúpido", "malvado", "terco", "cobarde", etc [3] .

Notas

  1. La vida animal de A. Bram. Editorial Soikin, San Petersburgo, 1902
  2. La vida animal de Bram. Edición para lectura escolar y hogareña. Editorial "Ilustración", San Petersburgo, 1902-1903.
  3. 1 2 3 4 5 Galina M. S., Kornilova M. B., Prefacio de los comentaristas de Alfred Brehm - Animal Life Volume I Mammals. Palabra, 1992