Soy Haaretz

Am-Haaretz , am-Haaretz ( en hebreo עם הארץ ‏‎, literalmente, “la gente de la tierra”) es una expresión utilizada en hebreo coloquial para referirse a un ignorante, un ignorante, especialmente en el campo de la escritura judía y el conocimiento de leyes religiosas. En este sentido, entró en uso en la época asmonea .

Am-Haaretz en la Biblia

En la Biblia, la expresión "am-haaretz" significa "la gente de la tierra (país)" y aparece 67 veces en el texto hebreo de la Biblia. En los días de Jesús (siglo I E.C.) los líderes religiosos (tanto judíos como no judíos) lo usaban como una expresión de desprecio, pero originalmente no era así.

Según Koehler y Baumgartner, significaba "ciudadanos de pleno derecho".

A veces se hace referencia a "nativos, nativos" o ciudadanos comunes distinguidos de los funcionarios gubernamentales o sacerdotes.

Am-haaretz en la literatura rabínica

El rabino Joshua dijo que un am-haaret es uno "que no usa tefilín (filacterias)" .

Fuentes

Enlaces