Yuri Dmítrievich Bedzik | |
---|---|
Yuri Dmitrovich Bedzik | |
Fecha de nacimiento | 25 de noviembre de 1925 |
Lugar de nacimiento | Járkov |
Fecha de muerte | 17 de agosto de 2008 (82 años) |
Un lugar de muerte | Kyiv |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | escritor, publicista |
Debut | 1954 |
Premios |
Yuriy Dmitriyevich Bedzik ( ucraniano: Yuriy Dmitrovich Bedzik ) ( 25 de noviembre de 1925 - 17 de agosto de 2008 ) fue un escritor y publicista soviético y ucraniano , autor de obras sobre la Gran Guerra Patria y ciencia ficción . Trabajador de Honor de la Cultura de Ucrania (2001) [1] .
Nacido el 25 de noviembre de 1925 en Járkov . Padre-escritor Dmitry Ivanovich Bedzik . Hijo - periodista Oles Bedzik .
Miembro de la Gran Guerra Patria . En 1941, fue evacuado con su familia a Kazajstán , donde en diciembre de 1942 ingresó en una escuela militar. Luego, con el rango de sargento , fue enviado al frente, como parte del 3er Ejército de Tanques de la Guardia , comandó un equipo de morteros , participó en el cruce del Dnieper , liberó Praga , llegó a Berlín . Por méritos militares recibió órdenes y medallas.
En 1949 se graduó de la facultad diplomática de la Universidad de Kiev y luego realizó estudios de posgrado en el Departamento de Derecho Público Internacional .
Miembro del PCUS desde 1952. Durante algún tiempo trabajó en el extranjero, luego pasó a la docencia en la Universidad de Kiev. Miembro de la Unión de Escritores de la URSS , secretario de la Unión de Escritores de Kiev de Ucrania. Apareció en la prensa con artículos sobre temas internacionales. También trabajó en oficinas editoriales (el periódico Literaturna Ukraina, etc.) y editoriales (Radyansky Pisnik, etc.), dirigió el departamento de arte del estudio de cine que lleva su nombre. A. Dovzhenko . De 1978 a 1998 fue presidente de la rama ucraniana del Fondo de Paz Soviético . En los últimos años, fue vicepresidente del congreso de escritores de Ucrania.
Recibió el Premio del Ministerio de Defensa de la URSS (1968, por la novela "El honor es más querido para mí"), el Premio de la Unión Nacional de Escritores de Ucrania lleva su nombre. Andriy Holovka (2000, por la novela "Siete secretos de la Gran Guerra" ( ucraniano "Sim Mystery of the Great War" )), el Premio Nacional de Ucrania lleva su nombre. Taras Shevchenko . Trabajador de Honor de la Cultura de Ucrania (2001).
Vivió en Kiev . Murió el 17 de agosto de 2008. Fue enterrado en el cementerio de Baikove .
Ingresó a la literatura durante la Gran Guerra Patria, después de haber impreso un poema en un periódico del ejército. Comenzó a publicar en 1954, el primer libro, una colección de cuentos "Al lado de ti" ( ucraniano: Poruch z you ), se publicó en 1956. Autor de más de treinta libros escritos en diferentes géneros, obras de teatro y guiones. Escribió sobre temas históricos, militar-patrióticos, fantásticos y de aventuras. Muchas obras están dedicadas a la Gran Guerra Patriótica.
Entre las obras se encuentran las novelas "Los regimientos van a la travesía", "Azure", "El largo regreso", "Siete secretos de la Gran Guerra", "El amor, el presidente y el paradigma del espacio", "La espada de Torquemada", las novelas "Un hombre sin corazón", "Matar senador" y otras.
Trabajó en el género de ciencia ficción . La primera publicación fantástica es la historia “Above the Planet – Leviathan” (en ucraniano “Above the Planet – Leviathan” , 1965). El héroe de esta historia, el ingeniero alemán Richter, crea un globo aerostático gigante que los nazis quieren utilizar con fines militares. En el cuento El hombre sin corazón ( ucraniano : "Lyudina sin corazón" , 1957), coescrito con Oles Berdnik , el protagonista se convierte en dictador después de que le implantan un corazón artificial en lugar de uno vivo. En la novela de "socio-ficción" "La espada de Torquemada" ( ucraniana "La espada de Torquemada" , 2003), un médico estadounidense -coronel de la CIA a tiempo parcial- destroza las bases de los neonazis que inventaron la "bomba cuántica". en la selva del Orinoco . En el Orinoco, en uno de los países sudamericanos, se desarrolla también la acción del relato de aventuras y ficción El gran día de los incas (en ucraniano: El gran día de los incas , 1970), donde se encuentra la expedición científica soviética, que entró búsqueda del desaparecido científico holandés Van Saungeinler, toma parte en la lucha de los lugareños contra un cruel dictador.
Las obras han sido traducidas al inglés, húngaro, español, letón, moldavo, polaco, ruso, eslovaco, francés.