Rohl Bernstein | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 1869 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 1942 |
Un lugar de muerte | |
País | |
Ocupación | poeta , novelista , dramaturgo |
Rokhl Bernstein (seudónimo literario Yegudis ; 1869 , Minsk - 1942 , Moscú ) - poetisa judía , prosista y dramaturga . Ella escribió en yiddish .
De una familia rica. Recibió una educación privada, desde los doce años trabajó en la tienda de sus padres. [1] En la década de 1880 participó en el movimiento revolucionario en Minsk. [2] Hizo su debut en 1907 en el periódico de San Petersburgo "Der Frind" con la historia "En un sábado de invierno" ( a winter-shabes ). [3] En 1909, en la revista Dos Naye Labm ( Vida nueva ), publicada por Chaim Zhitlovsky , se publicó su obra en un acto Ba der arbet ( En el trabajo ), en 1911, en el mismo lugar, In undzere tag ( Hoy ). [4] Junto con su esposo, Shmuel Bernstein, dirigía un salón literario. Publicó poemas líricos, ensayos, una novela inacabada en el anuario de Nueva York "Dos naye land" ( País Nuevo ), la colección "Frye Tag" ( Días libres , Varsovia ).
Después de la revolución de 1917, publicó cuentos, ensayos, poemas, memorias en el periódico Bundist de Minsk Der Waker (Reloj despertador ) y otras publicaciones periódicas. La obra de teatro en tres actos "Der ershter mai" ( Primero de mayo ) sobre el movimiento obrero judío en vísperas de la revolución de 1905 se publicó como libro separado (Minsk, 1925), acompañada de la letra de canciones revolucionarias. [5] [6] En 1923 publicó una traducción de la novela de S. A. Semenov "Hambre".
Los poemas de Yehudis se incluyeron en las antologías Finef hundert yor Yiddish Poetry ( Quinientos años de poesía judía , compilada por Morris Bassin, 1917) y Yiddish Dihterns ( Poetisas judías , compilada por Ezra Korman, 1927). En junio de 1941 fue evacuada de Minsk a Moscú, donde murió al año siguiente.
Nieta - traductora Inna Maksimovna Bernshtein .