Resucita mi amor

Levántate mi amor
(Levántate mi amor)
inglés  Levántate, mi amor
Género comedia
dramática
Productor mitchell leisen
Productor Arthur Hornblow Jr.
Guionista
_
Charles Brackett
Billy Wilder
Benjamin Glazer (historia)
Hans Szekely (historia)
Protagonizada por
_
Claudette Colbert
Ray Milland
Operador charles lang
Compositor Víctor joven
Empresa cinematográfica Imágenes Paramount
Distribuidor Imágenes Paramount
Duración 113 minutos
País
Idioma inglés
Año 1940
IMDb identificación 0032220

Levántate, mi amor o Levántate, mi amor ( eng.  Levántate, mi amor ) es una película de comedia romántica estadounidense dirigida por Mitchell Lazen , estrenada en 1940 . Escrita por Charles Brackett y Billy Wilder , basada en una historia original de Benjamin Glaser y Hans Szekely.

Filmada al comienzo de la Segunda Guerra Mundial en Europa y basada en hechos reales, la película influyó en las actitudes estadounidenses hacia la guerra y la entrada de Estados Unidos en la batalla contra la Alemania nazi: "El guión fue profético en 1940". En 1941, la película ganó el Premio de la Academia a la Mejor Fuente Literaria.

Trama

Sr. Phillips: "Gusta Nash, ¡estás despedido ahora!"
Gusta Nash: "¡Oh, vamos, eso no es cierto!"
Sr. Phillips: “Sé que eso no es cierto. Solo quería sentir el sonido de esas palabras. ¡Felicidad absoluta!”

Gusta "atrapó" al jefe - editor del periódico Phillips

España, verano de 1939. La guerra civil ha terminado.

El piloto estadounidense Tom Martin, que luchó como voluntario, fue capturado por los franquistas y condenado a muerte.

Ya frente al pelotón de fusilamiento, Tom se libera repentinamente. Al final resultó que, debido a la intervención de la periodista estadounidense Augusta "Gusta" Nash, quien se presentó como su esposa, estaba buscando una buena historia para informar y accidentalmente se enteró.

Habiendo engañado al director de la prisión, Gusta organiza la fuga de Tom. Perseguidos por la policía, secuestrando primero un taxi y luego un avión, huyen cruzando la frontera hacia Francia.

En París, Tom intenta sin éxito cortejar a Augusta, y cuando ella va como corresponsal a Berlín, él la sigue. Tom y Gusta se dan cuenta de que se aman y están a punto de casarse, pero con la invasión de Polonia por parte de Hitler y el estallido de la Segunda Guerra Mundial, se ven obligados a huir de Alemania.

Sacan billetes para el malogrado Athenia , que está siendo torpedeado por un submarino alemán. Una pareja rescatada por marineros británicos acaba en Inglaterra. Deciden posponer la boda y luchar contra el enemigo hasta el final: Tom va a servir en la RAF y Augusta es enviada como corresponsal de guerra a Francia.

En otoño, los amantes se reencuentran en París, pero los tanques alemanes ya están en Francia y la pareja regresa a Estados Unidos para movilizar a los estadounidenses en la lucha contra el fascismo. Gusta decide en sus informes "decir lo que quiere decir" y Tom decide "hacer decenas de miles de pilotos para decenas de miles de aviones".

Reparto

¿Mi película preferida? "Levántate, mi amor". Esta es una imagen que rara vez sucede. La película comenzó como una comedia loca, pero terminó siendo la Batalla de Gran Bretaña. Curiosamente, nos acusaron de intentar arrastrar a Estados Unidos a la guerra.

intérprete del papel de Gusta Nash - actriz Claudette Colbert [1]

Fundación y prototipos

La película está basada en la historia del piloto estadounidense Harold Dahl, quien durante la Guerra Civil Española se ofreció como voluntario para luchar en el Ejército del Aire Republicano Español bajo el nombre de Hernando Díaz. En su cuenta había cinco aviones enemigos derribados confirmados. El 13 de junio de 1937 fue derribado y hecho prisionero. Condenado a muerte, estuvo recluido en una celda de la prisión durante tres años mientras los servicios diplomáticos se esforzaban por liberarlo. En el verano de 1940, Dahl fue liberado y regresó a los Estados Unidos. Se rumoreaba que su primera esposa, Edith Rogers, una famosa cantante de impresionante belleza, visitó a Francisco Franco para rogarle que perdonara la vida a su marido.

El prototipo de Augusta Nash es, a todas luces, Martha Gellhorn  , una de las más grandes corresponsales de guerra del siglo XX, esposa del escritor Ernest Hemingway .

Importancia en América en 1940

La película "es un sorprendente reflejo de la percepción de Hollywood sobre las actitudes cambiantes de los estadounidenses hacia la amenaza que representa el régimen nazi" y contiene, por ejemplo, burlas a Adolf Hitler . Así, cuando Tom, al salir de prisión, pide a los franquistas que cuiden de Adolf y les explica: “Una rata. Le enseñé a sostener su pata así (hace el saludo nazi ) " [2] En la escena en el tren, cuando Tom está a punto de dormir y Gusta se está sentando a leer Mein Kampf de Hitler , Tom dice la línea: " Despierta me levanta cuando llegas a esa parte donde él reclama a Milwaukee " [3] después de lo cual el libro sale volando por la ventana. La cinta también contiene críticas indirectas a los aislacionistas, por ejemplo, en la escena en la que uno de los voluntarios responde desafiante que no conoce a Lindbergh .

En ese momento, algunos vieron la película como un intento de llamar la atención sobre la guerra en Europa (fue una de las primeras películas en tratar directamente los acontecimientos políticos en Europa) y advertir sobre un peligro inminente : es solo cuestión de tiempo antes de que Estados Unidos se involucra en la Segunda Guerra Mundial ” [4] . Otros consideraron la película propaganda: la cinta fue acusada de " instigar la guerra y tratar de arrastrar a Estados Unidos a la guerra " por The Kansas City Star [ 1] , que era influyente en la política estadounidense en ese momento. Un periódico de la capital de Missouri representó los intereses del senador de ese estado, el expresidente estadounidense Herbert Hoover , quien abogó por no interferir en la Segunda Guerra Mundial y dejar toda Europa en manos de Hitler, y quien criticó las políticas del actual presidente estadounidense Franklin roosevelt _

Filmación

El título de la película proviene de una frase del Antiguo Testamento: “ mi amado me dijo: 'Levántate, amada mía, hermosa mía...' ” [K 1] . El nombre de la heroína también está asociado con el nombre: Gusta. [K 2]

El estreno de la película se anunció el 8 de abril de 1940 en The Hollywood Reporter . La película fue producida por el mismo equipo que previamente filmó Medianoche en 1939 , que fue denominada " la comedia más divertida, ingeniosa y traviesa ", y en 2013 ingresó al Registro Nacional de Cine. Claudette Colbert  , una de las estrellas de Hollywood mejor pagadas de los años 1930-1940 (en 1938-1942, la mejor pagada) también jugó un papel principal allí ; En 1999, el American Film Institute la nombró 12 en su lista de las 100 mejores estrellas de cine en 100 años . Joel McCree estaba originalmente planeado para el papel de Tom , pero en ese momento estaba filmando la película " Corresponsal extranjero ", cuyo productor no quería dejar ir al actor. Como resultado, el director, a pedido de Colbert, nombró a Ray Milland para este papel .

El guión cambiaba constantemente e incluía hechos reales, como el reciente hundimiento del transatlántico Athenia por parte de los nazis y la caída de París y la firma de un armisticio entre Francia y Alemania en el Bosque de Compiègne , que sucedió ya en los últimos días. de filmacion Como señaló Colbert, la película "comenzó como una comedia loca y terminó siendo una Batalla de Gran Bretaña". [una]

El director y el productor sabían que la película estaba sobre una fina capa de hielo político, ya que EE. UU. aún no había entrado en la guerra, y cualquier película que tratara sobre la guerra sin duda ofendería a una parte del público y afectaría al mercado extranjero. Para protegerse lo más posible, todas las escenas de diálogo antinazi tenían tomas alternas que se atenuaron, y el director retrasó la filmación del final hasta el último día para que el final de la película fuera dictado por los titulares de los periódicos de la mañana.

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] Leisen y [el productor Arthur] Hornblow sabían que Arise, My Love patinaba políticamente sobre hielo delgado, ya que Estados Unidos aún no había entrado en la guerra y cualquier película que tratase de la guerra sin duda ofendería a algún segmento del público, así como también afectaría a la mercado extranjero. Para protegerse lo más posible, todas las escenas con diálogo antinazi tenían tomas alternas que se atenuaron, y Leisen le dijo a la prensa que retrasaría el rodaje del final de la película hasta el último día, y la conclusión sería dictarán los titulares de los periódicos de esa mañana. [5]

Gusta: “Entonces, ¿dónde lo hacemos? ¿Qué tal una silla?
Tomás: "¿Qué?"
Gusta: “La derecha es demasiado común”

Gusta le pregunta a Tom dónde tomar su foto para la foto del artículo. Los censores no notaron la violación del párrafo 4 del Código Hays .

Además, el director trató de eludir el Código Hays : a veces, a propósito “para encubrir”, introdujo frases que obviamente lo violaban en escenas, y luego, por indicación de la censura, las eliminó de la película. Gracias a esto, la censura no se percató de los movimientos que tenía planeados.

El rodaje de la imagen se llevó a cabo desde el 24 de junio hasta mediados de agosto de 1940. Cabe señalar que el 17 de agosto de 1940, dos días después de que terminara el rodaje, los nazis prohibieron que todas las películas estadounidenses se exhibieran en Alemania.

La película se rodó íntegramente en un estudio de Hollywood , con la excepción de algunas escenas: la costa de California y las afueras de la ciudad española de Burgos .

El American SM-6000 Airliner se utiliza como avión español en la película , los vuelos fueron realizados por el famoso piloto Paul Manz .

En la escena en la que Tom intenta emborrachar a August, los actores bebían alcohol de verdad: un cóctel de jarabe de menta y champán. El director de la película insistió en esto por realismo. Como resultado, después de varias tomas, una ambulancia llevó a los actores a su casa.

Claudette Colbert dijo una vez que esta película era personalmente su película favorita de todas las que protagonizó: "Este es el tipo de película que rara vez sucede". [1] Se sabe que la actriz, a pesar de la posibilidad bajo los términos del contrato de salir a las 18:00, se quedó en el plató hasta tarde, creyendo que la película lo merecía: el director recordó que realizó una toma tras escena Tome y solo terminé casi después de la medianoche. Considerando que el guión de Charles Brackett es su mejor trabajo, después de intentar reproducir una escena repetidamente, se echó a llorar: "Simplemente no puedo transmitir la belleza de este giro en la trama de Charlie". [6]

La canción que aparece en la película, "Dream Lover" (música de Victor Scherzinger , letra de Clifford Gray ), se escuchó por primera vez en la película Love Parade de 1929 .

La película se convirtió en una obra de radio en 1942. Tom fue interpretado por Ray Milland, quien lo interpretó en la película, y Augusta fue interpretada por Loretta Young .

Una frase de la película

Muchas frases graciosas de la película se han convertido en eslóganes , pero la frase del jefe de Gusta, el nervioso editor de periódico Phillips, recibió la mayor fama:

“ No estoy feliz. I 'm not happy at all" ("No estoy feliz. No estoy feliz en absoluto").

Esta frase se convirtió en un dicho nacional en los EE. UU. en 1940, y sigue vigente hasta el día de hoy [K 3] . Al mismo tiempo, se observa que para apreciar la frase y "obtener el efecto sorprendente completo", debe ver la escena con este mismo editor. [7]

Premios y nominaciones

En 1941, la película ganó el Premio de la Academia a la Mejor Fuente Literaria (Benjamin Glaser y Hans Szekely), y fue nominada tres veces: Mejor Música para una Película (Victor Young), Mejor Fotografía (Charles Lang) y Mejor Dirección Artística. (Hans Dreyer y Robert Usher).

Crítica

En 1989, el historiador de cine Steven Scheuer llamó a la película " una comedia-melodrama importante, casi olvidada ". [ocho]

Paramount Studios ha lanzado una película cautivadoramente romántica que demuestra que el amor encontrará su camino a través de los peligros de los ataques aéreos, los ataques con torpedos y la invasión enemiga.

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] Paramount ha presentado una película de fascinante interés romántico, que demuestra que el amor encontrará un camino a través de los peligros de los ataques aéreos, los ataques con torpedos y la invasión enemiga. — Variedad , 1940 [9]

Ayer nos pusieron cara a cara con la realidad, porque Arise My Love, que fue recibido con gran aclamación en el Teatro Paramount, resultó no ser una historia de amor frívola y sin nubes, sino una obra aleccionadora sobre el tema del romance y la guerra. . La película desafía severamente a dos de los más encantadores exponentes de la frivolidad, Claudette Colbert y Ray Milland; endereza heroicamente las espaldas de estos dos ciudadanos al azar y aparentemente cínicos. No hace mucho tiempo, las películas mostraban la última guerra mundial como el punto de partida de una generación perdida. "Levántate, mi amor" cambia la actitud hacia la guerra actual.

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] Ayer nos llevaron de lleno a la cara de las realidades. Porque "Arise My Love", que llegó con mucha emoción al Paramount Theatre, resultó no ser el asunto alegre e irresponsable anticipado, sino una elaboración aleccionadora sobre los temas del romance y la guerra. Con severidad, llama a la batalla a esos dos encantadores exponentes de la frivolidad, Claudette Colbert y Ray Milland; heroicamente, endurece la columna vertebral de dos personas casuales y presumiblemente cínicas. No hace mucho tiempo las películas tomaban la última Guerra Mundial como punto de partida de una generación perdida. "Arise My Love" invierte el proceso con respecto a la guerra actual. — Bosley  Crowser, jefe de la sección de cine de The New York Times, 17 de octubre de 1940 [10]

Claudette Colbert y Ray Milland son encantadores... en la efervescente, inteligente y culturalmente importante comedia dramática de Mitchell Lazen de 1940. ... La película transmite un fuerte llamado a ayudar y es tan relevante para la situación mundial como lo es ahora.

Texto original  (inglés)[ mostrarocultar] Claudette Colbert y Ray Milland son encantadores... en la chispeante, inteligente y culturalmente importante comedia dramática de 1940 del director Mitchell Leisen. … Transmite un fuerte mensaje intervencionista y es tan relevante sobre la situación mundial de entonces como lo es ahora. — crítico de cine Derrek Winnert , 2017 [11]

Véase también

Comentarios

  1. Cantar de los Cantares , capítulo 2, versículo 10 - traducido al inglés "Habla mi amado y me dice: 'Levántate, amada mía, hermosa mía..."
  2. abreviatura del nombre de August - Gusta. La palabra "Gusto" tiene varios significados en inglés y español, entre ellos "delicioso" en relación con la comida, y se puede traducir como "Amado".
  3. y actualmente puedes encontrar desmotivadores con una frase, una imagen del editor Phillips y una indicación del autor de la frase: el guionista Billy Wilder

Notas

  1. 1 2 3 4 "¿ Mi película favorita?" Levántate, mi amor, con Ray Milland. Es el tipo de imagen que rara vez sucede. Comenzó como una farsa rugiente y terminó con la Batalla de Gran Bretaña. Extrañamente, The Kansas City Star nos acusó de belicistas... de intentar atraer a Estados Unidos a la guerra »; citado en Doug McClelland - Charla cinematográfica de los cuarenta: historias orales de Hollywood, con 120 carteles de lobby - McFarland & Co., 1992 - 447 pp. - página 213
  2. Michael S. Shull - Hollywood War Films, 1937-1945: Una filmografía exhaustiva de largometrajes estadounidenses relacionados con la Segunda Guerra Mundial, McFarland & Company, 1996-482 págs. - página 57
  3. "Despiértame cuando llegues a la parte en la que reclama Milwaukee" - Citado de Robert A. Nowlan, Gwendolyn W. Nowlan - Citas de películas: 11.000 líneas habladas en pantalla, ordenadas por tema e indexadas - p. 416
  4. Bernard F. Dick - Claudette Colbert: Ella caminó en la belleza - página 149
  5. Chierichetti, director de David Hollywood
  6. Levántate mi amor
  7. "Especialmente bueno fue Walter Abel como el editor de noticias acosado. Su línea, 'No estoy feliz. No estoy nada feliz...' se convirtió en un dicho nacional ese año", citado en Edward F. Dolan - Hollywood Goes a la guerra, Hamlyn, 1985-192 págs. - Pág. 40 / Tienes que ver al editor del periódico entregarlo para obtener el efecto encantador completo. Citado en Robert A. Nowlan, Gwendolyn W. Nowlan - Citas de películas: 11,000 líneas habladas en pantalla, ordenadas por tema e indexadas
  8. " melodrama de comedia importante, casi olvidado " - citado en Steven H. Scheuer - Películas en TV y videocassette 1989-1990 - Bantam Books, 1989-912 págs. — página 33
  9. Doris Milberg - Segunda Guerra Mundial en la pantalla grande: más de 450 películas, 1938–2008
  10. LA PANTALLA; 'Arise My Love' en Paramount--Joe E. Brown en Rialto--The Quarterback' en Criterion Archivado el 5 de marzo de 2016 en Wayback Machine // The New York Times, 17 de octubre de 1940
  11. Levántate, mi amor - Reseña de la película clásica 5177, Derek Winnert, 2017