"Boletín Gallego-Ruso" | |
---|---|
Tipo de | periódico |
Editor | "Periódicos Regionales de Galicia" |
Fundado | 1849 |
Cese de publicaciones | 1850 |
Afiliación política | publicación oficial del gobierno |
Idioma | Ruso ( idioma Rusyn ) |
Oficina principal | Viena, Imperio austríaco |
Galicho-Russian Bulletin ( en ruso doref. Galicho-Ruskiy Vestnik ) es un periódico del gobierno imperial austríaco publicado en Lemberg (ahora Lvov ) en idioma ruteno desde julio de 1849 hasta febrero de 1850. Desde febrero de 1850, fue reemplazado por el periódico "Bulletin for Rusyns of the Austrian State" ("Boletín para Rusyns of the Austrian State"), publicado en Viena .
En el anuncio de la redacción de los “Periódicos Autonómicos de Galicia” bajo el título “Programa”, se señalaba que la tarea principal del diario es “expandir la verdadera educación entre la gente sobre sus asuntos políticos y públicos, sobre sus derechos y obligaciones, sobre la trascendencia e integridad de los establecimientos gubernamentales...”.
El órgano de prensa del gobierno constaba de dos partes: la “Parte del Gobierno” oficial, órdenes impresas, mensajes (“Llamamiento a la población rural de Galicia” del gobernador de la región, el conde A. Golukhovsky ), otros materiales del gobierno y una parte no oficial que contenía la encabezados "Noticias políticas", "Diario regional", "Cosas varias" y "Conversaciones", que publicaron información sobre la vida sociopolítica, económica y cultural de la región, eventos políticos en los imperios austríaco, ruso, alemán, Italia, Francia, Inglaterra, Grecia, Suiza y otros países. Bajo el epígrafe "Conversaciones" hubo conversaciones sobre la constitución, las obligaciones legales de los ciudadanos, la igualdad de las naciones en el Imperio austríaco, la economía industrial de Galicia , los problemas del idioma, el establecimiento de escuelas públicas en Galicia, explicaciones de ciertos decretos gubernamentales. ("Explicación de la comunidad provisional oustava")).
Entre las publicaciones de esta columna se encontraban los artículos de Iosif Levitsky "Ouvagy sobre la formación del idioma gallego-ruso desde la hora de la constitución" (1849. - No. 69-72), Iosif Lozinsky "Una palabra sobre ortografía" ( 1850. - No. 4-5) y una serie de otros artículos sobre la ortografía de "idioma ruso".
La publicación publicó las historias "La venganza de Verkhovyntsya" y "Old Ephraim" de Nikolai Ustianovich , el cuento de hadas "Unclean Power" de G. Sologub.
Entre el personal editorial se encontraban Ivan Golovatsky , Bogdan Deditsky y otros destacados rusófilos gallegos .
El último número (16) se agotó el 7 (19) de febrero de 1850. Al mismo tiempo, en lugar del “Boletín gallego-ruso”, comenzó a aparecer en Viena la revista gubernamental “Boletín para los rusos del poder austríaco” , editada por Ivan Golovatsky y Bogdan Deditsky .