Himno de la región de Transcarpacia

El himno de la región de Transcarpacia  es la canción oficial, que es uno de los símbolos de la región. Por el momento, el himno de jure y de facto no ha sido aprobado.

Intentos de adoptar el himno

Un intento de aprobar el himno oficial se llevó a cabo el 22 de diciembre de 2009 sin discusión previa en las comisiones a sugerencia del diputado Yevhen Zhupan. El Consejo Regional de Transcarpacia aprobó el himno del poema de Alexander Dukhnovich "Podkarpatye Rusyns" con la música del líder de los fascistas rusos de los Cárpatos Stefan Fentsik , editado por M. Keretsman Sin embargo, incluso antes, en la sesión 26, los diputados aprobaron de facto el poema de Vasily Grenji-Donskoy "Tobi, tierra natal" ( ucraniano para ti, tierra natal ) como himno [2] [3] .

La decisión tomada en la sesión 26 contradijo la declaración sobre la aprobación del himno del 22 de diciembre, y el mismo procedimiento para aprobar la canción "Tobi, Tierra Nativa" se llevó a cabo en violación de las normas. Todo esto condujo a un grave escándalo tanto en la región como en todo el país: en algunos partidos políticos incluso comenzaron a hablar sobre el crecimiento de los sentimientos separatistas en Transcarpacia. Como resultado, ninguna de las opciones fue aprobada. [cuatro]

Variantes de himnos

Rusyns subcarpáticos

Rusyns subcarpáticos, dejen
un sueño profundo.
La voz del pueblo te llama:
¡No te olvides de los tuyos!
¡Que nuestro amado pueblo
se libre
de ella, que la
tormenta se aleje de los enemigos
, que la justicia
y la tribu rusa visiten!
El deseo del líder ruso:
¡Que viva el pueblo ruso!
¡Pedimos al
Dios Altísimo que apoye a los rusos
y les dé un siglo mejor!

Toby, cerca del borde

Tobі, cerca del borde, y el honor y el amor,
el buen viento, la buena canción de la voluntad.
Por mil destinos y lágrimas, y el refugio
de tu pueblo, el estrecho está en cautiverio.

En muzhno de pie en una dura lucha
por la libertad, por el poder nativo,
viviremos hasta la muerte, mi tierra, tú
por la verdad, por el honor y por la gloria.

¡En Vilniy Ucrania, nuestra gente se ha levantado!
Estamos unidos por insignias de adorno, para que
el sol de la libertad brille desde el cielo
en nuestros Cárpatos verdes. [5]

Véase también

Notas

  1. Himno de la Rus subcarpática como parte de Checoslovaquia
  2. Bajo el himno de los Rusyns, lograron adoptar la canción Blogvardiysky en forma de "el fuego de los fascistas carpato-rusos" Copia de archivo fechada el 27 de enero de 2010 en Wayback Machine  (ucraniano)
  3. Arcaico al servicio de Moscú Copia de archivo fechada el 17 de enero de 2010 en Wayback Machine  (en ucraniano)
  4. El Consejo Regional de Transcarpacia no apoyó la iniciativa del himno "Rusyn" Copia de archivo fechada el 10 de enero de 2012 en Wayback Machine  (ucraniano)
  5. El himno de Transcarpacia puede convertirse en el verso de Vasyl Grendzhi-Donsky "¡Tobe, querido hasta el borde!" Archivado el 12 de noviembre de 2012 en Wayback Machine  (Reino Unido).

Enlaces