Alexander Alexándrovich Darzhai | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fecha de nacimiento | 3 de noviembre de 1944 | ||||||
Lugar de nacimiento | |||||||
Fecha de muerte | 22 de abril de 2016 (71 años) | ||||||
Ciudadanía |
URSS Rusia |
||||||
Ocupación | poeta , escritor, traductor, editor, periodista, estadista | ||||||
Género | poema , poema , prosa | ||||||
Idioma de las obras | Tuvan | ||||||
Premios |
|
||||||
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Alexander Aleksandrovich Darzhay (3 de noviembre de 1944 - 22 de abril de 2016): escritor, poeta, traductor, periodista, figura pública y estadista soviético y ruso de Tuvan. Escritor del Pueblo de la República de Tuva (2007).
Nacido el 3 de noviembre de 1944 en el pueblo de Sut-Khol, Sut-Kholsky kozhuun, Región Autónoma de Tuva [1] . Vivió su infancia y juventud en el pueblo de Bulun-Terek del Chaa-Kholsky kozhuun . Se graduó de la escuela secundaria Chaa-Khol en 1962 y hasta 1965 trabajó en la finca estatal Nayyral. En 1970 se graduó en el Instituto Pedagógico Kyzyl . De 1970 a 1976 fue jefe de departamento, editor del periódico "Tyvanyn anyyaktary". De 1976 a 1981 - editor de la editorial de libros Tuva. En 1981-1989 - consultor literario de la Unión de Escritores de Tuva. En 1997-2001 fue presidente de la Unión de Escritores de Tuva. Desde 1979 es miembro de la Unión de Escritores de la URSS. Fue elegido para el gobierno de la Unión de Escritores de la CEI, Rusia. De 1992 a 1994 - Ministro de Prensa e Información de la República de Tuva. Fue diputado del Supremo Khural de la primera convocatoria de la República de Tuva.
En 1994-1998 fue diputado del Supremo Khural de la República de Tuva.
Fue miembro de la Unión de Escritores de Tuva.
A. A. Darzhai comenzó su carrera como escritor en 1964. Su primer libro, Toren Cherim, se publicó en 1972. Desde entonces, ha publicado 33 libros de poesía y prosa en tuvano, ruso y altaico. A. Darzhai tradujo al tuvan los textos de muchos autores: Pushkin, Griboyedov , Lermontov , Blok , Yesenin , Suleimonov , Barto y otros. En su trabajo de traducción, las traducciones de monumentos dedicados al guerrero turco Kul-Tegin son de particular importancia . Publicó colecciones "Antología de la literatura de Tuvan", "Tyva Chechen Chugaa", colecciones de autores jóvenes "Damyrak-1", "Damyrak-2". Algunos de sus poemas fueron publicados en las revistas Young Guard, Change, Poetry, Origins, Literary Studies, Student Meridian, Siberian Lights, Far East (Rusia), Dnipro”, “Zhovten”, “Sizuriya” (Ucrania), “Zhalyn” (Kazajstán), en los periódicos "Komsomolskaya Pravda", "Rusia literaria", "Literatura y artes", (Bielorrusia), en las antologías "Rusos", "Canción sobre Siberia". A. A. Darzhay en 1982 el ganador del Premio Komsomol de la región de Rivne de la RSS de Ucrania . En 1992 fue premiado por el gobierno de Tuva por su actividad literaria. En 1994 recibió la medalla "Por el trabajo valiente" de la República de Tuvan. En 2004, por el libro de sonetos "Ynakshyldyn shireezi" se convirtió en laureado del Premio SA Saryg-ool . En 2005, recibió la Orden de la Amistad de la Federación Rusa por su contribución al desarrollo de la cultura y la literatura. en 2007 se convirtió en el "Escritor del Pueblo de la República de Tyva".
De la poesía china: Du Fu; de la poesía rusa: S. Yesenin, de la poesía mongola: Chinagiin Galsan Byambyn Rinchen.
Órdenes y medallas:
Títulos honoríficos:
premios: