Yengibarov - de la audiencia

Yengibarov - de la audiencia
Género poema
Autor Vladímir Vysotsky
Idioma original ruso
fecha de escritura Agosto (?) 1972
Fecha de la primera publicación
julio de 1987

"Engibarov - de la audiencia" ( "El bufón era un ladrón: robó minutos ..." ; en "Colección de poemas y canciones en tres volúmenes" (1988) "Engibarov - un payaso de la audiencia" [1] ) - un poema de Vladimir Vysotsky , escrito en 1972 año. El poema está dedicado a la memoria del payaso Leonid Yengibarov , fallecido en el verano de ese año. Publicado por primera vez en forma impresa en 1987 en la revista "In the World of Books".

El contenido de la obra

El poema representa a un payaso "ladrón" con "a veces una gorra estúpida", robando momentos tristes, tristeza, añoranza de quienes vinieron a verlo. Los espectadores, acostumbrados al hecho de que "[e]f el payaso debe ser divertido", se quejan de que el bufón no es lo suficientemente divertido, sin darse cuenta de inmediato de la pérdida de la tristeza.

El mismo bufón, quitando las penas de otras personas, se entristece cada vez más, “[n]porque la carga del dolor de otra persona || Por costumbre, él la consideraba suya. Finalmente, el peso del dolor ajeno, que se ha convertido en propio, se vuelve insoportable, de modo que el actor se ahoga de dolor y se rompe la espalda. Muere en plena calle, frente a los transeúntes, que piensan que solo fue un borracho el que se cayó. El autor le rinde sus últimos respetos: “Este truco ya no es una pantomima: || ¡La muerte era la reina de la pantomima!”

Circunstancias de creación, ejecución y publicación

Leonid Yengibarov  es un artista de circo soviético, mimo payaso, que poseía técnicas de juego no estándar y fue popular en la URSS en la década de 1960 y principios de la de 1970 (en 1971 recibió el título de Artista del Pueblo de la RSS de Armenia ). Yengibarov murió de una enfermedad cardíaca en el verano de 1972, a la edad de 37 años. Marina Vlady en el libro "Vladimir o un vuelo interrumpido" describió la actitud de Vysotsky hacia Yengibarov como "ternura ilimitada" y "admiración mutua", y mencionó que a menudo se encontraban en el circo con Yuri Nikulin . Según ella, cuando Vysotsky fue informado por teléfono sobre la muerte de Yengibarov, Vladimir se echó a llorar [2] :

¡Yengibarov está muerto! Esta mañana en la calle Gorky se sintió mal del corazón y nadie ayudó, ¡pensaron que estaba borracho! <...> ¡Murió como un perro, justo en la acera!Marina Vladi. "Vladimir, o Vuelo Interrumpido"

La exactitud de esta evidencia es cuestionada por el investigador del trabajo de Vysotsky, Viktor Bakin, quien señala que el 25 de julio de 1972, Yengibarov no murió en la calle, sino en su casa [3] . Otro especialista en Vysotsky, Vladimir Novikov , atribuye esta discrepancia al hecho de que Vysotsky, que estuvo en los países bálticos en el verano de 1972 en el plató de la película "El Cuarto ", recibió información distorsionada de segunda mano -de alguien que venía de Moscú a Jurmala a través de unos días después de la muerte de Yengibarov [4] .

El poema "Engibarov - de la audiencia" fue escrito poco después de la muerte del payaso - según algunas fuentes, en agosto de 1972 [5] , según otros ya por su funeral [6] . En el programa " Eco de Moscú ", dedicado a la conexión de Vysotsky con el circo, Anton Orekh informa que ya en agosto de 1972 el poeta leyó un poema al capitán Anatoly Garagula. Según el autor del programa, esta es la única grabación sobreviviente de la interpretación del autor de este poema [7] (en 2009, esta única interpretación se incluyó en el documental de Oleg Vasin "El poeta y el payaso" dedicado a Vysotsky y Yengibarov ). El texto del poema fue publicado en la revista “ En el Mundo de los Libros ” N° 7, 1987 [8] . Además de la del autor, se conoce la interpretación de este poema de Vsevolod Abdulov , que fue incluido en el segundo disco del álbum doble "Vladimir Vysotsky -... Al menos me mantendré al borde un poco más... ", que fue lanzado por la compañía Melodiya también en 1987 [9] .

Crítica

Los investigadores del trabajo de Vysotsky notan el eco del poema "Engibarov - de la audiencia" (que V. Bakin llama "uno de los poemas más conmovedores y amargos de Vysotsky" [5] ) con el tema de Hamlet en la vida y obra del autor. Así, Vladimir Novikov apunta a la coincidencia del ritmo con la obra de Boris Pasternak “El estruendo se ha calmado. Salí al escenario…” (que Vysotsky interpretó con música al comienzo de la función “Hamlet” del Teatro Taganka ) [4] , y Anatoly Kulagin establece un paralelo entre la imagen del bufón “sombrío” en este poema y el imágenes en el otro trabajo de Vysotsky, " Mi Hamlet ", y no solo el bufón Yorick , sino también el héroe lírico mismo, quien fue criado por un bufón y aprendió a ocultar "una mirada secreta cuando está enojado y amargado". Otra característica que conecta estos poemas, Kulagin llama el motivo de la incomprensión de la multitud [10] .

Novikov también nota la consonancia de otra línea de Pasternak "Demasiadas manos para abrazar ..." con las palabras del poema de Vysotsky:

Ha puesto demasiado sobre Nuestros hombros
, y su espalda está rota.

En estas líneas, Novikov ve simultáneamente un paralelo con una cita de Crimen y castigo , donde Svidrigailov , hablando de Raskolnikov , dice: “Cuánto se arrastró sobre sí mismo…” [4] . Otro autor cuyos motivos se hacen eco de "Engibarov de la audiencia" se llama Anna Akhmatova , quien en el poema de 1945 "Una ofrenda floral para los muertos". I. Maestro” hay una imagen de una persona que “absorbió todo el veneno,... [en] todos se apiadaron, insuflaron languidez en todos - [y] sofocaron...” [11] .

Según Novikov, las líneas sobre el dolor de otra persona, que el bufón consideraba propio, describen no solo a Yengibarov, sino también al propio Vysotsky [4] . La canción " Rope Walker " escrita en la misma época ("No salió ni con rango ni con altura ...") se llama autobiográfica e inspirada en el destino de Engibarov [4] [7] (a la pantomima de el mismo nombre en el repertorio de Engibarov, que apareció en particular en el documental 1966, llamó la atención de A. V. Skobelev [10] ). La coincidencia de fechas de muerte también se observa a menudo: Vysotsky murió, como Yengibarov, el 25 de julio, pero en 1980 [5] [7] [12] .

Notas

  1. Vladímir Vysotsky. Colección de poemas y canciones en tres tomos / Compilado por: A. An. Lvov, A. Sumerkin. - Nueva York, NY: Fundación Apollon & Russian Publishers, 1988. - Pág. 466.
  2. Marina Vlady . Vladimir, o Vuelo Interrumpido . — Progreso, 1989.
  3. Bakin V. Vladimir Vysotsky: biografía y biógrafos (Vladimir Novikov. Vysotsky. M .: "Young Guard", 2002) // Horizon. - 2004. - Nº 47 .
  4. 1 2 3 4 5 Nóvikov Vl. Vysotsky. Capítulos del libro. Continuación  // Nuevo Mundo. - 2001. - Nº 12 .
  5. 1 2 3 Bakin V. V. Leonid Yengibarov // Vladimir Vysotsky sin mitos ni leyendas. - Eksmo, 2011. - ISBN 978-5-699-53512-5 .
  6. Lyudmila Dikul. Payaso con otoño en el corazón. Amor y muerte de Leonid Yengibarov . Moskovsky Komsomolets (15 de julio de 2002). Consultado el 20 de marzo de 2018. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2018.
  7. 1 2 3 Antón Orekh. Vysotsky. capitulo 41 Eco de Moscú (17 de diciembre de 2016). Consultado el 20 de marzo de 2018. Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2017.
  8. Vladímir Vysotsky. Obras completas en cuatro volúmenes / Compiladores y autores de comentarios V. I. Novikov , O. I. Novikova . - M. : Tiempo, 2008. - T. 3. Canciones. poemas - S. 661. - ISBN 978-5-9691-0280-6 .
  9. Vladimir Vysotsky - ... Al menos estaré al límite un poco más... en el sitio web de Discogs
  10. 1 2 Kulagin A. V. "Luché con las palabras" ser, no ser "..." (Letras filosóficas confesionales. 1971 - 1974) // Poesía de Vysotsky: Evolución creativa . - Ed. 3º, revisado. - Voronezh: Eco, 2013. - S. 139-141.
  11. Namakshtanskaya I.E., Romanova E.V., Namakshtansky Ya.V. Reminiscencias a modo de pase de lista de tiempos en la obra de V. S. Vysotsky  // Mova i kultura. - 2010. - T. 4 , núm. 13 _ - art. 244 . Archivado desde el original el 5 de agosto de 2016.
  12. Denis Bocharov. Detengámonos en el número 25... . Cultura (21 de julio de 2012). Consultado el 20 de marzo de 2018. Archivado desde el original el 22 de enero de 2022.

Enlaces