llamada del mar | |
---|---|
Zew morza (en la taquilla de la URSS - "Amor de un marinero") | |
Género | melodrama |
Productor | henryk sharo |
Productor |
Vladislav Markevich, María Hirshbein |
Guionista _ |
Stefan Kedziński |
Protagonizada por _ |
María Malicka , Jerzy Marr |
Operador | Severin Steinwurzel |
diseñador de producción | Jozef Galewski [d] |
Empresa cinematográfica | leo pelicula |
Duración | 126 minutos |
País | Polonia |
Idioma | Polaco |
Año | 1927 |
IMDb | identificación 0924318 |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
"La llamada del mar" ( polaco Zew morza , en la taquilla de la URSS - "Sailor's Love" ) es una película muda polaca en blanco y negro , representada en el género melodrama por el director Henryk Sharo en 1927 . La película es la película más antigua que se conserva de Henryk Szaro [1] , uno de los directores más importantes del cine polaco de antes de la guerra. La película se rodó según el guión del entonces popular escritor Stefan Kedziński.y es un ejemplo de película destinada al gran público. La historia de amor se entrelaza con emocionantes aventuras que, por primera vez en el cine polaco, tienen lugar en el mar. Una ventaja adicional son las numerosas escenas al aire libre, incluidas las filmadas en las ciudades de Gdańsk , Gdynia y Puck . El elenco incluía estrellas populares de esos años: Maria Malicka , Jerzy Marr , Nora Ney . Cuando se anunció un concurso para papeles infantiles, el papel del héroe de 12 años fue para Tadeusz Fievski , quien más tarde se convirtió en uno de los actores polacos más destacados.
A Stakh, de doce años, le encanta leer novelas marinas y sueña con viajar a mares lejanos a países exóticos. Tras huir de casa, es contratado como grumete en un velero. Muchos años después, Stach se convierte en la mano derecha del capitán de un gran velero y disfruta de una gran confianza en el propietario del barco, Van Loos. También se gana el corazón de Yoli, la hija de Van Loos. El contramaestre Minke también está enamorado de Yulya. Sin embargo, tras su negativa, él intenta abusar de ella. Stakh, que llegó a tiempo, defendió a la niña y su padre despidió al contramaestre. El sinvergüenza Minke, que guarda rencor a Stakh, amenaza con vengarse de él. Van Loos invita a Stakh a convertirse en su socio y yerno. Stakh está de acuerdo y les cuenta esta noticia a sus padres.
En su pueblo natal, conoce a Khanka, con quien fue amigo en su infancia. Ella es la hija del dueño de la finca, en cuyo territorio los padres de Stakh alquilan un molino. Las amistades y los recuerdos del pasado unen los corazones de Stakh y Hanka. Stakh decide romper con Yoley y le confiesa su amor por Hanka. Sin embargo, los padres de Hanka están endeudados y, para ayudarlos, la niña acepta casarse con una vecina rica pero no amada, Karol Skarska. Desesperado, Stakh se alista en un gran buque de guerra y se dedica a trabajar en un trabajo científico. Cuando el contramaestre Minke se entera de esto, tiene la intención de robar los dibujos del invento de Stakh para venderlos de manera rentable a los contrabandistas y, al mismo tiempo, vengarse de su antiguo delincuente. Con la ayuda de otros contrabandistas, Minka logra capturar a Stakh, y el tipo, atado de pies y manos, es arrojado a la bodega de un viejo bote.
Mientras tanto, la situación financiera de los padres de Hanka mejora y ella rompe su compromiso con Karol Skarsky, a quien odia. Hanka viaja a Gdańsk para encontrar a Stach. Por casualidad, se entera de su secuestro y notifica al departamento naval donde sirve Stakh. Como resultado de la persecución de contrabandistas realizada por marineros militares, Stakh es liberado. Ahora nada puede detener el amor de Stakh y Hanka.
¿Qué nivel tiene mi película? No nos dejemos engañar. Es imposible crear una película altamente artística dentro de los límites de nuestras posibilidades. Al final, en el marco de nuestras capacidades, fui constantemente en la dirección de la meta elegida y en ningún caso cedí a las dificultades. Traté de mantener la realidad de una manera realista. El guionista Pan Kendzhinski consideró el problema del amor en un nivel alto, pero tampoco rechazó las emocionantes escenas de acción. Ya tengo algo de experiencia cinematográfica, pero la primera vez tuve contacto con el mar en película. En un paisaje marino, sin las limitaciones de los estudios y extras bien entrenados, el director puede desarrollar más fácilmente su ingenio y pensar mejor en cada detalle.
¿Entonces la película promete ser perfecta?
“Eso es lo que dirá la prensa y el público, y yo personalmente nunca estoy contento conmigo mismo. Siempre existe la creencia de que puedo hacerlo mejor.
¿Cómo hago una película? (de una entrevista con el director Henryk Sharo, periódico ABC, 1927 nr 279 [2]El 23 de junio de 1927, se publicó un anuncio en el periódico ABC de Varsovia [2] : “La compañía cinematográfica Leo-film, a partir de julio para rodar la película sobre el mar “La llamada del mar” según el guión de Stefan Kienziński, a través de nuestra agencia se busca dos niños de 8 a 12 años para desempeñar papeles infantiles. Las solicitudes con fotografías serán aceptadas hasta el 1 de julio por el director Henryk Szaro (compañía Leo-film, Nowy Świat 39) o por el editor de ABC, ul. Szpitalna 12. Debido al gran interés, el plazo para el casting infantil se amplió hasta el 20 de julio de 1927. El periódico ABC informó los resultados de la competencia el 4 de septiembre de 1927. El jurado estuvo compuesto por las siguientes personas: el guionista Stefan Kendzhinsky, los editores del periódico ABC L. Brune, Kolupailo, T. Konczyc y E. Swierchevsky, el artista Norblin, el camarógrafo Steinwurzel, el director de cine Henryk Sharo. Después de considerar todas las solicitudes, el jurado anunció por unanimidad a los dos candidatos más adecuados: Krys (Kristina) Dlugolentskaya y Tadzio (Tadeusz) Fievskiy. En la portada del diario se colocaron retratos de los menores ganadores del concurso, en los que se depositaron grandes esperanzas. Durante el rodaje de la película "Call of the Sea" y Krysya Dlugolentskaya y Tadzio Fievskiy fueron llamados niños de ABC. El competidor de Tadzio Fievsky para este papel fue Vitold Zakharevich , de 13 años, quien más tarde se convirtió en el actor principal de los papeles de héroes románticos en los melodramas de la década de 1930 .
El rodaje tuvo lugar en Varsovia, Gdansk, Gdynia, Puck [2] .
El vestuario y la utilería fueron proporcionados por el grupo de teatro Teatr Polski , los muebles y los artículos de interior estuvieron a cargo de las empresas comerciales Dom Sztuki (ubicadas en la dirección: Varsovia , Chmielna st.casa 5), Pałac Sztuki (Trębacka st. 2) y la empresa W. Golińska (ubicada en Senatorska st.25), los autos fueron provistos por Morris, y los uniformes de Jerzy Marr fueron hechos por el taller de Adam en ul. Nowy Swiatcasa 34 [2] .
La filmación involucró al velero Lwów bajo el mando del Capitán Konstantin Matyevich-Matseevich., propiedad de la Escuela Naval de Tczew , uno de los primeros barcos de la flota polaca, el barco torpedero ORP Kujawiak bajo el mando del Capitán Stanislav Grinevetsky, buque escuela ORP Generał Sosnkowski bajo el mando del capitán Mieczysław Rudnicki, velero Gazda, propiedad de una empresa pesquera. En una de las escenas de la película, aparece un hidroavión del tipo Liore Olivier H-13, uno de los cuatro aviones franceses comprados en 1924 para el escuadrón de aviación naval en Puck [2] .
En 1927, la película recibió excelentes críticas de los críticos de cine polacos. “…Una grata sorpresa fue la nueva película polaca “La llamada del mar”, creada por Henryk Szaro. Algunas películas más y los prejuicios contra el cine polaco desaparecerán para siempre”, escribió un crítico de la revista Kino-Teatr [5] . Además de la dirección, la crítica también destacó el trabajo del camarógrafo y el juego del elenco, en especial de Nora Ney . Varias publicaciones destacaron el trabajo de Mariusz Mashinski., aunque un crítico de la revista Kino dla Wszystkich estuvo en total desacuerdo con esta opinión. Por lo demás, las respuestas de la prensa polaca fueron unánimes [5] .
Después del estreno de la película a fines de la década de 1920, la película prácticamente no se vio y se consideró perdida durante muchos años. Después de la guerra sobrevivieron dos copias incompletas, ambas en pésimas condiciones técnicas. El primero de ellos es una copia en blanco y negro con subtítulos en ruso, de 1040 metros de largo, enviada en 1958 al Archivo Nacional de Cine de Polonia (Filmoteka Narodowa) del Fondo Estatal de Cine de la URSS . El segundo es una copia virtuosa de 1.660 metros de largo con intertítulos originales en polaco, comprado en 1973 a un particular en Lodz .
El material creado tras la reconstrucción es el resultado de combinar ambas copias. Ambas copias han sido restauradas y escaneadas. Después de eso, el material se recolectó y se sometió a reconstrucción digital: la imagen se estabilizó, se limpió de los defectos más grandes, la contaminación y la distorsión, y también se sometió a corrección de color.
Los fragmentos conservados únicamente en copias en blanco y negro se dejan en blanco y negro. Los intertítulos, conservados solo en una copia rusa, se tradujeron al polaco y se marcaron con el logotipo del Archivo Nacional de Cine de Polonia. Los intertítulos de películas importantes que faltan se han reconstruido en función del programa original de la película.
Teniendo en cuenta que no se ha conservado la documentación original de la película, fue imposible restaurar la división original en actos.
La película se ha llevado a los estándares modernos, con ocho fotogramas repetidos cada segundo para recrear la experiencia de ver la película en sus 16 fotogramas por segundo originales. El metraje disponible de la película es de 2218 metros. Desafortunadamente, la película aún está incompleta.
El trabajo se llevó a cabo en el marco del proyecto "Restauración y digitalización de largometrajes de antes de la guerra en el Archivo Nacional de Cine de Polonia en Varsovia" (un proyecto cofinanciado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional dentro de la tarea prioritaria XI "Cultura y patrimonio cultural” del programa “Infraestructura y Medio Ambiente”, 2013) [ 6]
sitios temáticos |
---|