Cinematografía de Polonia

El cine en Polonia  es el cine y la industria cinematográfica en Polonia , que refleja el estilo nacional y la forma de presentar el material cinematográfico.

La historia del cine polaco es larga y está llena de acontecimientos y logros, al igual que la historia del cine mismo. Especialmente famoso es el período de mediados de la década de 1950 , cuando el trabajo de los directores de la llamada Escuela Polaca de Cinematografía y las tendencias innovadoras en el trabajo de los cineastas europeos ( Nueva Ola francesa , neorrealismo italiano y otros) tuvieron una influencia contraria. [1] . Después de la Segunda Guerra Mundial , a pesar de la censura y el marco ideológico existente, los directores Roman Polanski [2] , Krzysztof Kieślowski [3] , Agnieszka Holland ,Andrzej Wajda [4] , Jerzy Kavalerowicz , Andrzej Zhulawski , Krzysztof Zanussi [5] hicieron una gran contribución al desarrollo del cine mundial.

El nacimiento de las tradiciones

El primer cine en Polonia (en ese momento, el Reino de Polonia como parte del Imperio Ruso ) se inauguró en Lodz en 1899 y durante algún tiempo se llamó Teatro de Fotografía en Vivo (en polaco: Teatr Żywych Fotografii ). La nueva forma de entretenimiento ganó gran popularidad y, a fines de la década siguiente, había salas de cine en casi todas las ciudades importantes del país. Se considera que el primer director polaco fue el inventor Kazimierz Prószyński ( polaco: Kazimierz Prószyński ), quien diseñó (antes del anuncio de la patente de los hermanos Lumiere) un pleógrafo  , un aparato para grabar y proyectar imágenes en movimiento, y quien creó la primera documentales y largometrajes ya en 1902: “La pista de patinaje en el Palacio Lazienko ” ( polaco Ślizgawka w Łazienkach ), “El rastrillo vuelve a casa” ( polaco Powrót birbanta ), “Las aventuras de un cochero” ( polaco Przygoda dorożkarza ). Otro pionero del cine es Boleslav Matuszewski , quien se convirtió en uno de los primeros directores que trabajaron en la compañía de los hermanos Lumiere . En 1897 también fue camarógrafo de la corte de la familia real Romanov . El inventor austrohúngaro, de origen polaco Jan Szczepanik , hizo una gran contribución al desarrollo de la base técnica de la producción cinematográfica: propuso su propio diseño de cámara para filmar, ya en la década de 1910-1920 desarrolló los conceptos básicos del color. producción cinematográfica, hizo mucho por el desarrollo del cine sonoro. Por todo esto, fue apodado "Polish Edison " [6] .

El primer largometraje sobreviviente, Antos por primera vez en Varsovia [7] ( Pol. Antoś pierwszy raz w Warszawie ), fue realizado en 1908 por el director francés Georges Meyer y protagonizado por Anthony Fertner en el papel principal . El día del estreno de la película, el 22 de octubre de 1908, se celebra como la fecha de fundación de la industria cinematográfica polaca. En 1910, Vladislav Starevich realizó uno de los primeros dibujos animados del mundo (también es uno de los fundadores de la animación de títeres ).

Al comienzo de la Primera Guerra Mundial, el cine en Polonia se encontraba en un estado desarrollado y tenía el potencial creativo y técnico correspondiente. Tras la formación de la República de Polonia y la entrada en ella de algunos territorios alemanes, el cine nacional entró en el mercado europeo. Así, por ejemplo, Pola Negri , después de graduarse de la Academia de Arte Dramático de Varsovia y debutar en películas polacas, muy pronto se convierte en una estrella del cine mudo de talla mundial.

Período de entreguerras. Décadas de 1920-1930

Con la adquisición de la independencia estatal en 1918, Polonia comenzó el desarrollo activo de su cine. En poco tiempo se creó toda una red de cines. Si en 1921 había alrededor de 400 de ellos, a fines de la década de 1930 su número se duplicó. Se proyecta una gran cantidad de obras de la literatura rusa: “La tumba del soldado desconocido” ( polaca Mogiła nieznanego żołnierza , 1927) basada en el cuento de Andrzej Strug , “Pan Tadeusz” (1928) basada en Adam Mickiewicz , “La Tierra prometida” (1927) basada en el cuento de Vladislav Reymont , “Víspera de primavera” ( polaca Przedwiośnie , 1928) basada en la obra de Stefan Zeromski . La primera película sonora polaca Moralność Pani Dulskiej ( polaco : Moralność Pani Dulskiej , 1930) también se basa en el clásico literario nacional, la obra de 1906 del mismo nombre.

En la década de 1930, las películas de diferentes géneros eran populares entre los espectadores: melodramas: " Healer " ( polaco Znachorj , 1937) Michal Vasinsky , " Ordinat Mihorovsky " ( polaco Ordynat Michorowski , 1937) Henrik Szaro , " Leper " ( polaco. Trędowata , 1936 ) y " Heather " (a veces - "Girl and Lancer", polaco. Wrzos , 1938) Julius Gardan ; dramas históricos disfrazados: Pan Twardowski (1936) Henryk Szaro, Faithful River ( polaco Wierna rzekaj , 1936) Leonard Buchkovsky , Barbara Radziwill ( polaco Barbara Radziwiłłówna , Kosciuszko cerca de Racławice1936) y polaco Kościuszko pod Racławicami , 1938) de Joseph Leites ; comedias y musicales: Jadzia (1936) de Mieczysław Kravič , Ada! ¡Es inconveniente! ( Polaco Ada! To nie wypada!, 1936) y Forgotten Melody de Konrad Thoma , One Floor Up de Leon Tristan .

Entre los actores populares de este período, es necesario nombrar a Adolf Dymsha , Evgeniusz Bodo , Jadwiga Smosarskaya , Kazimierz Youth-Stempovsky , Ina Benita .

Cabe señalar que en la década de 1930, Polonia estaba en uno de los primeros lugares en cuanto al número de películas en yiddish . Las copias restauradas de las pinturas " Dybuk " (1937) o " Idle mit Fiddle " (1936) se exhiben actualmente en los cines polacos. La actriz Ida Kaminska fue bastante famosa (años más tarde, protagonizó la película checa " Shop on the Square ", por la que fue nominada a un Oscar ; la película en sí fue nombrada la mejor película en lengua extranjera del año por el US Film academia ).

"¡Solo hay cerdos en el cine!" 1939-1945

Tras el estallido de la Segunda Guerra Mundial, la industria cinematográfica polaca dejó de existir. Se detuvieron todos los proyectos en todos los estudios. Una de las primeras órdenes de las autoridades de ocupación, que comprendían el poder de la agitación y la propaganda, fue la orden de confiscar todos los cines. Los líderes de estas organizaciones de alquiler ahora podrían ser arios de "pura raza" o los llamados Volksdeutsche . Muy pronto, los cines se dividieron en instituciones para las carreras "superiores" e "inferiores". En 1943, se crearon en el Gobierno General de Polonia 25 cines para alemanes, 61 para polacos y 4 para ucranianos [8] . El repertorio en ellos era, por supuesto, sorprendentemente diferente, y su formación estaba bajo estricto control. Se aprobaron para su distribución 147 películas alemanas originales, 109 películas alemanas con subtítulos en polaco, 33 películas polacas, 14 películas españolas y 1 película italiana . Desde el comienzo de la ocupación, la resistencia polaca comenzó a organizar un boicot público a los cines para minimizar la influencia de la ideología del enemigo sobre los ciudadanos. En las paredes de las casas, un eslogan escrito a mano comenzó a aparecer cada vez con más frecuencia: “Tylko świnie siedzą w kinie!” ( Ruso. ¡Solo los cerdos se sientan en el cine! ). Sin embargo, los datos publicados actualmente (tanto de ocupación como de fuentes clandestinas) muestran un aumento constante en la asistencia al cine. El boicot fracasó. Y no es culpa de sus organizadores. El origen del fracaso está en la situación concreta cotidiana: en las condiciones de la ocupación, el cine era prácticamente la única forma de entretenimiento disponible. Ir al cine permitía olvidar momentáneamente la tragedia de la situación [8] .

Muchos cineastas abandonaron el país desde el comienzo de la guerra, la mayoría de ellos estaban en el ejército polaco o en el gobierno de Londres (bajo el cual había una Dirección de Cine del Ministerio de Información y Documentación), así como en Irak. , Irán, Palestina, Egipto e Italia. Por ejemplo, Eugeniusz Tsenkalsky y Stefan Osietsky  , desde 1940 en el Reino Unido; Michal Vashinsky , Stanislav Lipinsky  - en el Ejército de Anders , que se formó en la URSS, y así sucesivamente. En el exilio, los cineastas continuaron su trabajo, durante estos años se rodaron varios documentales memorables de propaganda y patrióticos: "Polonia no está muerta", "Águila blanca" (1940), "Esto es Polonia" (1941), "Viaje inacabado", "La patria de mi madre" (1943), "Somos invencibles" (1944) y otros.

El Ejército Nacional en 1942, en su cuartel general, también formó la Dirección de Información y Propaganda, la producción de películas que estaba encabezada por Antoni Bochdzewicz. Bajo su liderazgo, en particular, los cineastas de la resistencia registraron muchos de los eventos del Levantamiento de Varsovia de 1944 en sus noticieros .

realismo socialista. 1945-1955

Si la guerra prácticamente destruyó el cine polaco, la dirección comunista inició su rápida restauración, apoyándose en el uso del arte popular con fines propagandísticos. La reconstrucción procedió rápidamente. En 1938 había 743 cines en Polonia, la mayoría de ellos fueron completamente destruidos durante la guerra. Ya en 1949, su número superó los 762 y el número de espectadores casi se duplicó.

El 13 de noviembre de 1945, por decreto del gobierno, se estableció la Empresa Estatal de Cine Polaco, dependiente directamente del Ministerio de Cultura y Patrimonio Nacional de Polonia . Tenía derechos exclusivos tanto para la producción cinematográfica nacional como para la compra y distribución de películas extranjeras. Si bien formalmente afirma que la nacionalización liberaría a las artes de la presión comercial, en la práctica ha llevado a que los cineastas dependan por completo de la ideología dominante. La historia del cine polaco socialista de la posguerra comenzó con los noticieros y los documentales de propaganda. Pero ya en 1947 tuvo lugar el estreno del primer largometraje de posguerra " Canciones prohibidas " de Leonard Buchkovsky sobre la resistencia espiritual del pueblo durante la ocupación. También dirigió la primera comedia de posguerra " Mi tesoro ". Otras obras notables de la época fueron " Border Street " ( polaco: Ulica Graniczna , 1949) de Alexander Ford , " The Last Stage " de Wanda Jakubowska , " Otros te seguirán " ( polaco: Za wami pójdą inni , 1949) de Anthony Bochdzewicz. Varios directores a principios de la década de 1950 hicieron sus primeros intentos de ir más allá de los límites prescritos por el realismo socialista : Alexander Ford con la película " Cinco de la calle Barskaya " (el segundo director es el joven Andrzej Wajda , 1954), Jerzy Kawalerowicz  - " Pulpa ” (1954).

Escuela Polaca de Cine. 1955-1962

A principios de la década de 1950, después de la muerte del líder de la URSS I. Stalin , hubo una liberalización general de puntos de vista en el campo socialista , acompañada de una desestalinización . Estos procesos hicieron posible el surgimiento de una asociación social y artística informal de directores y guionistas en Polonia, llamada Escuela Polaca de Cine (Polska Szkoła Filmowa).


Hubo dos tendencias principales en el desarrollo del movimiento: el joven director Andrzej Wajda [4] (" Generación ", " Canal ", " Cenizas y diamantes " y otras películas) exploró el heroísmo del pueblo polaco (que fue evaluado de manera diferente en diferentes períodos históricos) [9] [10] . Otro grupo (el más notable de los cuales fue Andrzej Munk [11] ) analizó el carácter polaco a través de la ironía, el humor y la desacreditación de los mitos nacionales. Por sus películas, entre las que se encuentran " Eroika " (1958), " La felicidad bizca" (1959), " Pasajeros " (1962), Munch fue llamado "el más grande racionalista y burlón de la 'escuela polaca'" [12] . De los directores no menos brillantes de la dirección, se debe nombrar a Jerzy Kavalerovich (" El verdadero fin de la Gran Guerra ", " El pasajero misterioso ", " Madre Juan de los ángeles " y otros), Wojciech Jerzy Has (" La soga ”, “ Cómo ser amado[13] y otros). Otra figura icónica de este período creativo es Tadeusz Konwicki , quien no solo creó una gran cantidad de guiones para películas, sino que también se convirtió en el fundador del cine de autor polaco [12] , realizando películas tan minimalistas como “ El último día del verano ” (1958). ) y “ Día de los difuntos ” (1961).

"Compañeros de armas". 1965-1970

A mediados de la década de 1960, el cine polaco volvía a cambiar gradualmente. Dos requisitos previos principales llevaron a esto. En primer lugar, la sociedad en su conjunto y el espectador en particular comenzaron a cansarse de los temas del martirio, el sacrificio y la superación, inevitables en los primeros años de la posguerra. El optimismo “cotidiano” se hizo cada vez más demandado. En segundo lugar, el partido gobernante de Polonia se convirtió casi en el segundo bastión de la ideología correspondiente después de la URSS e invadió e influyó cada vez más en los procesos creativos del cine. El tema de la guerra en las películas, por supuesto, se ha conservado. Pero el heroísmo se manifestó en nombre de un gran objetivo, la lucha se libró contra un enemigo común, junto con el Ejército Rojo  , amigos y hermanos de armas. La encarnación absoluta de esto fue, entre otras películas de la época, el ciclo televisivo " Los cuatro petroleros y un perro " (1966-1970). La tripulación internacional del tanque Ryzhiy de la 1.ª Brigada de Tanques de Varsovia, que lleva el nombre de los héroes de Westerplatte del Primer Ejército del Ejército Polaco, aplasta a los nazis en el territorio de la URSS, Polonia y Alemania, liberado por las tropas soviéticas. A pesar de la película de aventuras algo incompleta y la posición ideológica inevitable en ese momento, la serie fue un gran éxito tanto en Polonia como en todo el bloque socialista. Entonces, en la URSS, hasta mediados de la década de 1980, se mostraba anualmente durante las vacaciones escolares de verano. Ya en la actualidad, esta película generalmente ingenua para un público juvenil se ha convertido en objeto de manipulación política. La organización de Cracovia de veteranos del Ejército Nacional lo llamó "un producto de la propaganda comunista, creado para las necesidades de la URSS" [14] . Todavía está prohibido mostrar la serie en algunos canales nacionales en Polonia.

A mediados de la década de 1960, aparecieron cada vez más películas sobre la guerra con una interpretación cómica de los hechos, como ¿Dónde está el general? ” y “ Las aventuras del artillero Dolas, o cómo desaté la Segunda Guerra Mundial ” de Tadeusz Chmielowski .

Debido a que la censura aumentó su control, algunos directores recurrieron a la adaptación de obras de clásicos de la literatura nacional, cuyas tramas eran difíciles de cuestionar. Así aparecieron los bien vestidos dramas históricos Crusaders de Alexander Ford, Ashes de Andrzej Wajda, Pharaoh de Jerzy Kawalerowicz, Doll y Manuscript Found in Zaragoza de Wojciech Jerzy Has. La última de estas películas, que narra la época de las Guerras Napoleónicas , es una de las favoritas del director Martin Scorsese , quien compró la primera copia del autor de esta cinta para su restauración [12] .

Durante estos años, el cine polaco perdió a varios de sus prometedores autores: Andrzej Munk, de 40 años, murió en un accidente automovilístico, los jóvenes exitosos debutantes Roman Polanski y Jerzy Skolimowski abandonaron el país .

La industria del cine televisivo se está desarrollando activamente. Además del ciclo “Cuatro petroleros y un perro” ya mencionado, series como el detective espía “ Stake more than life ” (1967-1968, 18 episodios), “ Barbara and Jan ” (1964, 7 episodios), detective criminal " Captain Owl is on the trail " (1965, 8 episodios), comedia " House War " (1965-1966, 15 episodios).

"El cine de la angustia moral". 1970-1981

Entre principios y mediados de la década de 1970 se produjo un nuevo auge en la cinematografía, que abordó los graves problemas sociales de nuestro tiempo. Andrzej Wajda experimentó un auge creativo. Cada nueva película suya se convirtió en un nuevo logro del director: la comedia " Fly Hunt " (1969, nominada a la Palma de Oro en el Festival de Cine de Cannes ), el drama sociohistórico " La boda " (1972, Premio de Plata Premio del Festival de Cine de San Sebastián ), los dramas sociales " Sin anestesia " (1978, Premio del Jurado Ecuménico del Festival de Cannes y el León de Oro de la competición nacional) y " El Hombre de Mármol " (1977, Premio FIPRESCI de el Festival de Cine de Cannes).

Durante estos años, se formó una dirección artística de cine polaco, más tarde llamada Cine de Ansiedad Moral o Cine de Ansiedad Moral ( polaco Kino moralnego niepokoju ) [12] . Los cineastas, a partir del despliegue de los fenómenos negativos de la época y del sistema comunista, fueron más allá de esta crítica, elevándose en sus obras a problemas filosóficos universales universales. Además de las pinturas mencionadas anteriormente de Andrzej Wajda, la película “ Film -Amateur ” de Krzysztof Kieślowski, “ Iluminación ” y “ Colores protectores ” de Krzysztof Zanussi, “ Kung Fu ” de Janusz Kijowski , “ Flight ” y “ Sorry, They Beat Here ” de Marek Pivowski y otros representan claramente la dirección. . Agnieszka Holland se convirtió en una vívida exponente de las ideas del cine de ansiedad moral. Su primer largometraje, Actores provinciales (1978), ganó el Premio FIPRESCI en Cannes. Desde principios de la década de 1980 se fue al extranjero, donde continuó su trabajo con los cuadros " Bitter Harvest " (Alemania, 1985, nominada al Oscar a la Mejor Película Extranjera), " Europa, Europa " (Francia, Alemania; 1991, nominación al Oscar al Mejor Guión Adaptado, nominación al BAFTA a la Mejor Película Extranjera) y otros trabajos.

Algunos directores continuaron con éxito la tradición del cine histórico polaco "monumental": " Copernicus " y " Casimir the Great " de Eva y Czesław Petelski, " Jaroslav Dąbrowski " de Bogdan Poręba, " La muerte del presidente " de Jerzy Kawalerowicz, la trilogía " Sal de la Tierra Negra " ( polaco: Sól ziemi czarnej 1969), " Perla en la corona " ( polaco Perła w koronie 1971) y " Cuentas del mismo rosario " ( polaco Paciorki jednego różańca 1979) Kazimierz Kuts . Es necesario señalar las vívidas adaptaciones de los clásicos literarios de los años setenta, como Nights and Days (1975) de Jerzy Antczak , History of Sin (1975) de Valerian Borovczyk , The Flood (1974) y Leper (1976) de Jerzy Hoffmann , " Sanatorio bajo clepsidra " (1973) Wojciech Jerzy Has y otras obras.

Los años setenta fueron un período de mayor desarrollo de la producción de películas y series de televisión, en particular, se estrenaron: el ciclo de aventuras históricas " Nubes negras " (1973-1974, 10 episodios), la comedia social con elementos del drama. " Carrera de Nikodim Dyzma " (1980, 7 series), la serie del mismo nombre en el desarrollo de la película " Tierra Prometida " (1978, 4 episodios) y muchas otras.

Las comedias de Machulski. Dramas de Kieslowski. 1981-1989

La década de 1980 vio un gran avance del humor y la ironía polacos en el mercado cinematográfico de Europa del Este y, sobre todo, en la URSS [15] . Juliusz Machulski y sus elegantes " Va-Bank " y " Va-Bank 2, o Retaliation " popularizados y reconocibles nuevamente por su padre, el actor Jan Machulski (quien recibió su primer reconocimiento en la década de 1960), grotescas " Kingsize " y " Déjà vu " - Jerzy Sztura . Las películas "Kingsize" y " Sex-Mission " (en la taquilla de la URSS - "New Amazons") se convirtieron en una de las más caras en la historia del cine polaco (en términos de precios actuales ) [16] .

The New Amazons es un nombre muy divertido. Esta película también fue recortada por cuarenta minutos. Cortaron todo el sexo, dejaron una misión. Fui a la URSS a finales de los ochenta para prepararme para el rodaje de Deja Vu, y me persuadieron para que me mostrara lo que hicieron con mi Sex Mission. Me dieron una proyección en el cine de Varsovia. Me sorprendieron los créditos iniciales de la película: no fueron tan perezosos para hacer la inscripción polaca "Nowe Amazonki". Puro Orwell . En general, los censores soviéticos eran grandes maestros. Pero, en general, mis películas en la URSS se rodaron notablemente, trajeron dinero, me invitaron constantemente a presentar mis películas en diferentes repúblicas de la Unión. Fueron mis colegas que filmaron películas de “ansiedad moral” en Polonia – Wajda, Kieślowski [17] – quienes tuvieron muchos más problemas.

- una entrevista con Izvestia [16]

Un evento notable a fines de la década de 1980 fue el permiso para estrenar varias películas de Krzysztof Kieślowski: el drama social " The Chance " (prohibido por motivos de censura desde 1981), el drama filosófico y político " Sin fin ", la pintura parábola " Decálogo " , que recibió 9 premios de los principales festivales de cine del mundo [18] .

Nuevas condiciones. 1990–2000

Los cambios sociopolíticos que tuvieron lugar a fines de la década de 1980 en los países de Europa del Este dieron vida a nuevas condiciones económicas para la existencia del cine nacional. Con la innegable riqueza de cineastas brillantes, la cuestión de encontrar una fuente de financiación para el rodaje de cine de autor no comercial se ha convertido en la principal. Krzysztof Kieślowski eligió el camino de la "inmigración creativa". A expensas de los productores franceses en el extranjero, filma una trilogía de "colores", las películas " Tres colores: azul ", " Tres colores: blanco ", " Tres colores: rojo ", cada una de las cuales estuvo marcada por un gran número de profesionales internacionales. Premios y nominaciones. Andrzej Wajda estrenó varias películas: “El anillo del águila en la corona ” (1993), “ Semana santa ” (1994), donde, según varios críticos, compensó “las carencias intelectuales de sus ideas cada vez más débiles con citas de sí mismo, de la era de la antigua gloria" [10] . En la década de 1990, Jerzy Kavalerowicz, que había cruzado el hito de los setenta años, hizo solo una película, “ ¿Para qué? Basado en un cuento de León Tolstoi. Andrzej Zulawski estrenó dos películas durante este período: una en Francia - " Blue Note " (1991), la segunda en su tierra natal - " Shaman " (1996).

Kazimierz Kuts en 1994 estrena el drama " La muerte es como un trozo de pan ", que narra la represión de la huelga de mineros en los primeros días de la ley marcial en diciembre de 1981 . La emotividad de la película se ve reforzada por la música escrita por Wojciech Kilar , un compositor de cine que ha participado en la creación de más de 130 películas durante su carrera.

Entre los éxitos comerciales del cine polaco en la década de 1990, cabe mencionar el thriller policiaco " Dogs " de Wladyslaw Pasikowski (cinco premios en el festival nacional de cine), la comedia " Killer " de Juliusz Machulsky, la comedia policiaca " Stroke " de Olaf Lubashenko .

Cinematografía de la década de 2000

Actualmente, la producción cinematográfica en Polonia se organiza de la misma manera que en la mayoría de los países de Europa Occidental. Los directores de cine atraen a inversores extranjeros y productores privados para financiar sus proyectos. La televisión, tanto pública como privada, proporciona alguna ayuda financiera. Los proyectos más interesantes, por decisión del Ministro de Cultura y como resultado de una selección competitiva, reciben apoyo estatal del presupuesto.

En los primeros años del nuevo siglo, los cineastas en Polonia a menudo recurrieron a las adaptaciones cinematográficas de los clásicos literarios: " Revenge " y " Pan Tadeusz " de Andrzej Wajda (en 2000 recibió el "Oscar" por toda su carrera creativa), " Fire and Sword " y " An Old Tradition " Jerzy Hoffman, " Kamo vienen " por "Jerzy Kavalerovich" y otros. [19] .

El comienzo de la década de 2010 sigue abriendo nuevos nombres en el cine polaco. Por ejemplo, la película " Rose " de Wojciech Smarzowski ganó 12 premios en festivales internacionales y nacionales.

La cooperación internacional. Coproducción

Los cineastas polacos han implementado repetidamente y con éxito proyectos internacionales. Probablemente la más famosa y reveladora en este sentido sea La lista de Schindler de Steven Spielberg , que se encuentra entre las diez primeras de las 250 mejores películas según IMDb . Los artistas polacos Allan Starsky y Eva Braun ganaron el Oscar al Mejor Diseño de Producción , mientras que el director de fotografía Janusz Kaminsky de Polonia ganó el Oscar a la Mejor Fotografía . Fue galardonado con otro premio en la misma nominación cinco años más tarde por la película Saving Private Ryan .

Otro producto muy conocido de la cooperación internacional fue la película de Roman Polanski " El pianista " (2002, Palma de Oro en Cannes , Oscar en 3 nominaciones), filmada en Polonia y dedicada al trágico destino de un músico polaco de origen judío. El autor de la música para la imagen es Wojciech Kilyar, el camarógrafo principal es Pavel Edelman . En general, durante todos los años de trabajo fuera de la patria, Polansky permanece fiel a sus colegas polacos. Así, Krzysztof Komeda escribió la música para sus películas " Dance of the Vampires " (1967) y " Rosemary 's Baby " (1968).

Concursos y premios cinematográficos

En el Festival de Cine de Berlín en 1999, la Fundación de Cine de EE. UU. estableció y otorgó a Andrzej Wajda el "Premio a la Libertad", que desde entonces lleva el nombre del director y fue otorgado personalmente por él a los cineastas más creativos y atrevidos de Europa Central y Oriental. En 2000, por ejemplo, la directora Kira Muratova recibió este premio , en 2001 el surrealista checo Jan Shvankmajer se convirtió en su laureado , en 2003 - Alexander Sokurov .

Véase también

Enlaces

Notas

  1. Chernenko M. M. . Diez de 430 Archivado el 10 de mayo de 2017 en Wayback Machine Soviet Screen No. 14, 1974
  2. Chernenko M. M. . Saltando sobre la pared, o el hijastro y el siervo del destino Copia de archivo del 10 de mayo de 2017 en Wayback Machine "Video-Ass" Favorite , 1993 , No. 4
  3. Chernenko M. M. . Imágenes tristes Archivado el 10 de mayo de 2017 en Wayback Machine Nezavisimaya Gazeta , 1996 , 29 de marzo.
  4. 1 2 Chernenko M. M. . Andrzej Wajda Archivado el 29 de enero de 2021 en Wayback Machine M. , Art , 1965, LCCN 66049171
  5. Zanussi K. , Zhebrovsky E. Novelas de películas de televisión / Prólogo Copia de archivo fechada el 10 de mayo de 2017 en Wayback Machine M. Chernenko. m _ : Art , 1978. - 127 p., il. — (Biblioteca de dramaturgia cinematográfica).
  6. Jan Szczepanik en el portal oficial de la República de Polonia  (ruso)
  7. En varias fuentes hay una opción de traducción: "Antoshka por primera vez en Varsovia"
  8. 1 2 3 Kotula K. Tylko świnie siedzą w kinie. Película jako narzędzie propagandy niemieckiej w Generalnym Gubernatorstwie  (polaco) . Histmag.org (31 de agosto de 2010). Consultado el 17 de junio de 2012. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2012.
  9. Krystof Metrak, "Everything for sale" // "Film" (9 de febrero de 1969). . Fecha de acceso: 18 de junio de 2012. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  10. 1 2 "Un pez dorado llamado Wajda" // "Le Monde diplomatique" (28 de febrero de 2008). Archivado el 10 de diciembre de 2008 en Wayback Machine .
  11. "Andrzej Munk conocido y desconocido" // Radio polaca (29 de septiembre de 2007). Archivado el 1 de octubre de 2015 en Wayback Machine .
  12. 1 2 3 4 Sitio web del Ministerio de Relaciones Exteriores de Polonia Archivado el 11 de abril de 2012 en Wayback Machine  (ruso)
  13. Chernenko M. M. . Su nombre es fidelidad Copia de archivo fechada el 10 de mayo de 2017 en Wayback Machine M ., SKF ("Sputnik of the Film Festival"), 1963 , No. 9
  14. Rybakov K. ¿Dónde desapareció "Cuatro petroleros y un perro"? . Revista educativa diaria "School of Life.ru" (31 de enero de 2008). Consultado el 19 de junio de 2012. Archivado desde el original el 26 de junio de 2012.
  15. MMM avanza a pasos agigantados por todo el país . Kommersant Money (Nº 13 (820), 04/04/2011). Consultado el 21 de junio de 2012. Archivado desde el original el 13 de abril de 2011.
  16. 1 2 Potapov I. Los censores soviéticos fueron grandes maestros . diario económico "Izvestia" (5 de julio de 2006). Consultado el 21 de junio de 2012. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2012.
  17. Editado por el traductor de Izvestia. Me refiero a Krzysztof Kieślowski
  18. Premios por "Dekalog" en IMDb . Consultado el 21 de junio de 2012. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2012.
  19. Rubanova I. Tentaciones y trampas del pasado // Revista Sesión . Fecha de acceso: 30 de julio de 2013. Archivado desde el original el 28 de julio de 2013.