Editorial Grupello (Düsseldorf)

51°14′35″ N sh. 6°46′33″ E Ej.

grupello
País  Alemania
Establecido 1990
Dirección Schwerinstr. 55, 40476 Düsseldorf
Director bruno kerain
Sitio web grupello.de/verlag/index
¿ Información en Wikidata  ?

La editorial Grupello ( en alemán:  Grupello Verlag ) fue fundada en Düsseldorf en 1990 . El lema de la editorial, que se especializa en libros de referencia y ficción de alta calidad: "El ojo lee: ¡grandes libros para lectores inteligentes!" ("Das Auge liest mit - schöne Bücher für kluge Leser!")

Información general

El fundador de la editorial fue Bruno Kerain, quien hasta 1990 trabajó en Berlín en las editoriales Oberbaum (Oberbaum Verlag) [1] y Klaus Wagenbach (Klaus Wagenbach Verlag) [2] . El nombre de la editorial perpetúa la memoria del célebre escultor flamenco Gabriel de Grupello , quien esculpió el grupo ecuestre del elector Jan Wellem [3] , instalado en la plaza central de Düsseldorf frente al antiguo edificio del ayuntamiento .

El plan de la editorial incluye libros especiales de historia local, publicaciones científicas y ficción. Desde 2005, la editorial también publica cuestionarios para ciudades y regiones de Alemania.

Un área especial de actividad editorial es el lanzamiento de libros de catálogo de alta calidad dedicados a exposiciones internacionales, por ejemplo, para una exposición en el Museo de Arte de Jardines en Benrath [4]

Autores

La editorial Grupello ha colaborado y colabora con cientos de autores, incluidos Heinz Czechowski , Nevfel Kumart , Kai Metzger , Joachim Stallecker , Tatiana Kushtevskaya , Joachim Klinger .

Editorial y literatura rusa

Las traducciones, incluidas las de escritores y poetas rusos, juegan un papel importante en los planes de la editorial. Entre los escritores rusos publicados se encuentran Vladimir Mayakovsky traducido por Nyota Thun [5] , Anna Akhmatova traducido por Alexander Nitzberg [6] , Alexander Pushkin (cuentos de hadas traducidos por Alexander Nitzberg) [7] .

Notas

  1. Sitio web de la editorial berlinesa Oberbaum . (Alemán)
  2. Sitio web de la editorial berlinesa Klaus Wagenbach . (Alemán)
  3. [ https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ca/Jan_Wellem_Reiterstandbild_in_D%C3%BCsseldorf.jpg/1024px-Jan_Wellem_Reiterstandbild_in_D%C3%BCsseldorf.jpg Imagen de la escultura de Jan Wellem en Düsseldorf
  4. Catálogo de la exposición de arte paisajista en Benrath (Düsseldorf). (Alemán)
  5. Vladimir Mayakovsky traducido por Nyota Thun.  (Alemán)
  6. Anna Akhmatova traducida por Alexander Nitsberg.  (Alemán)
  7. Cuentos de Alexander Pushkin traducidos por Alexander Nitsberg.  (Alemán)

Enlaces