Los sitios históricos de Corea son lugares donde ocurrieron eventos históricos importantes, o donde se ubicaron/están ubicados edificios y estructuras antiguas. Los sitios históricos son seleccionados por el Comité del Patrimonio Cultural, después de lo cual la Administración del Patrimonio Cultural aprueba la asignación del estatus de sitio histórico. [una]
En total, se incluyeron 494 nombres en la lista de Sitios Históricos de Corea al 28 de mayo de 2008 (juntos con cancelados; sin cancelar - 475), incluidos: templos, edificios residenciales, lugares de batalla, tumbas, áreas de prisiones, talleres de cerámica, fortalezas y mucho más. Se han eliminado 19 sitios de la lista debido a la pérdida de valor o la designación de importancia histórica local.
Número | Nombre | Descripción | Ubicación | Período de creación | Fecha de asignación de estado |
---|---|---|---|---|---|
una | Poseokjeon (포석정) | El arroyo es el lugar del juego Yusangoksu ( 유상곡수연 , (流觴曲水) ) | Provincia de Gyeongsangbuk -do , ciudad de Gyeongju , Baedong 454-3 (배동 454-3) | silla | 21 de enero de 1963 |
2 | Sitios arqueológicos en Bongwang- dong , Gimhae , (김해 봉황동 유적) | montón de conchas (조개더미, 패총) | Provincia de Gyeongsangnam -do , Gimhae , cerca de Bonghwang-dong 253 (봉황동 253번지 외) | Edad de Bronce | 21 de enero de 1963 |
3 | Fortaleza de Hwaseong en Suwon ( 수원 화성) | El rey Jeongjo (정조) de la dinastía Joseon quería trasladar la capital de Seúl a esta fortaleza construida en 1796 | Provincia de Gyeonggi , Suwon , Jangang-gu, Yeongmu-dong 190 (장안구 연무동 190) | Joseon | 21 de enero de 1963 |
cuatro | Fortaleza de Songheungsanseong en el condado de Buyeo (부여 성흥산성) | una fortaleza de montaña construida en los tramos inferiores de Kymgangsan en 501 d.C. mi. Rey Dongseong (동성왕) de la dinastía Baekje | Provincia de Chungcheongnam -do , condado de Buyeo , Imcheonmyeong, Gunsari-san 1-1 (임천면 군사리 산1-1) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
5 | Fortaleza de Puso en el condado de Buyeo (부여 부소산성) | La ciudad fortificada del período Sabi (사비) de la dinastía Baekje, ubicada en las montañas. Construido por King Song (성왕, 聖王) en 538 EC. mi. | Provincia de Chungcheongnam-do, condado de Buyeo, Buyeup, Ssangbungni-san 4 | Baekje | 21 de enero de 1963 |
6 | Terrenos del templo de Hwangnyeongsa (황룡사지) | El templo fue fundado por el rey Jinheung (진흥) de la dinastía Silla en 553 y terminado en 570 EC. mi. | Provincia de Gyeongsangbuk -do , ciudad de Gyeongju , Guhwang-dong 320-1 (구황동 320-1) | silla | 21 de enero de 1963 |
7 | Terrenos del templo de Mandoksa (망덕사지) | Junto con el templo Hwangnyeongsa , era la "tarjeta de visita" del estado de Silla. Relacionado con el Templo Sacheonwangsa (사천왕사) | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Baebandong 956 (배반동 956) | silla | 21 de enero de 1963 |
ocho | Fortaleza Sacheonwangsa (사천왕사지) | Fortaleza del templo legendario construido por el rey Munmu (Silla) (문무) para protegerse contra los ataques de la dinastía china Tang (唐) | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Paebandong 935-2 (배반동 935-2) | silla | 21 de enero de 1963 |
Estado cancelado | Fortaleza de Huxon en Ulsan (울산 학성) | Construido por las tropas japonesas en retirada alrededor de 1597 | Ulsan , Junggu Hakseon - dong (학성동) | Joseon | |
diez | Fortaleza de Seúl (서울 성곽) | Fortaleza construida en 1395 por el rey Taejo (태조, 太祖) para defender la capital | Seúl , Jongno -gu | Joseon | 21 de enero de 1963 |
once | Fortaleza Phunnaptho (풍납토성) | Ciudad amurallada de la dinastía Baekje | Seúl , Songpa -gu, cerca de Phungnap-dong 72-1 (송파구 풍납동 72-1외) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
12 | Ciudad amurallada de Gongsan en Gongju (공주 공산성 ) | Ciudad-fortaleza en el pueblo de Unjin . En la era Baekje, se llamaba "Fortaleza Unjin" | Provincia de Chungcheongnam -do , Gongju , cerca de Sangseong-dong 2 (산성동 2외) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
13 | Túmulos funerarios de Seongsanni, ciudad de Gongju (공주 송산리 고부군) | Entierros de tumbas antiguas, incluidas las tumbas del rey Muryeong y su esposa | Gongju, provincia de Chungcheongnam-do, Geumseong-dong san 5-1 (금성동 산5-1) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
catorce | Túmulos funerarios en Neungsanni, condado de Buyeo (부여 능산리 고부군) | Antiguos entierros de tumbas de la era Sabi de la dinastía Baekje | Provincia de Chungcheongnam-do , condado de Buyeo , Buyeup, Neungsanni 15 (부여읍 능산리 15) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
quince | Templo Heungnyunsa en Gyeongju (경주 흥륜사지) | De los templos budistas, Silla fue el primero en construirse ( 544 - el período del reinado del rey Jinheung (진흥왕)) | Provincia de Gyeongsangbuk -do , ciudad de Gyeongju , Sajeong-dong 281-1 (사정동 281-1) | silla | 21 de enero de 1963 |
dieciséis | Fortaleza Wolseong (fortaleza) (월성) | construido en 101 d.C. mi. fortaleza que sirvió como palacio real | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Inwang-dong 387-1 (인왕동 387-1) | silla | 21 de enero de 1963 |
17 | Fortaleza Namkoru (남고루) | Construido en la era del estado de Goryeo, una pequeña fortaleza defensiva | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, cerca de Hwanodong 21-1, Pil 77 (황오동 21-1외 77필) | koryo | 21 de enero de 1963 |
Dieciocho | Palacio Donggung y estanque Wolchi en Gyeongju (경주 동궁과 월지) | Un estanque construido durante el reinado del rey Munmu ( 674 ) | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Inwang-dong 26 (인왕동 26) | silla | 21 de enero de 1963 |
19 | Bosque de Kerim en Gyeongju (경주 계림) | El bosque donde se dice que nació Kim Alchi (김알지) | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Gyeodong 1 (교동 1) | silla | 21 de enero de 1963 |
veinte | Tumba del Rey Muyeol (무열왕릉) | Tumba 29 del Rey Muyeol de Silla | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Seokdong 842 (서악동 842) | silla | 21 de enero de 1963 |
21 | Tumba del general Kim Yu -sin (김유신묘) | Tumba del famoso general del período Silla Kim Yu-sin | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Chunghyodong san 7-10 (충효동 산7-10) | silla | 21 de enero de 1963 |
22 | Fortaleza Namsan (남산성) | Fortaleza construida por el rey Jinpyeong (진평왕) en 591 | Provincia de Gyeongsangbuk-do Ciudad de Gyeongju | silla | 21 de enero de 1963 |
23 | Tumba del Rey Gyeongdeok (경덕왕릉) | Tumba 35 del Rey Gyeongdeok de Silla | Provincia de Gyeongsangbuk-do, Ciudad de Gyeongju, Nanammyeong, Purichi-san 8 | silla | 21 de enero de 1963 |
24 | Tumba de la Reina Jindeok (진덕여왕릉) | Lugar de enterramiento de la vigésima octava reina del estado de Silla Chindok | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Hyeongkokmyeong, Oryuri-san 48 (현곡면 오류리 산48) | silla | 21 de enero de 1963 |
25 | Fortaleza de Busan (부산성) | Una fortaleza de montaña construida durante el reinado del rey Munmu (Silla) ( 663 ) a partir de grandes piedras. | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Gongcheonup, Seongseongni-san 195 (건천읍 송선리 산195) | silla | 21 de enero de 1963 |
26 | Túmulos funerarios de Quereung (괘릉) | Tumbas antiguas del período de Silla Unificada | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Wedongep, Gweryungni san 17 (외동읍 괘릉리 산17) | silla | 21 de enero de 1963 |
27 | Tumba de Panhyangbung en Gujeongni, Gyeongju | Un antiguo entierro ubicado al norte de la carretera que conduce al templo de Bulguksa . La base de la tumba es rectangular, lo que hace que la tumba sea diferente de muchas otras | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Gujeongdong san 41 (구정동 산41) | silla | 21 de enero de 1963 |
28 | Tumba del Rey Seondeok (성덕왕릉) | Tumba 33 del Rey Seondeok de Silla | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Choyangdong san 8 (조양동 산8) | silla | 21 de enero de 1963 |
29 | Tumba del Rey Hongdeok (헌덕왕릉) | Tumba de 41 Reyes de Silla Hondok | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Dongcheong-dong 80 (동천동 80) | silla | 21 de enero de 1963 |
treinta | Tumba del Rey Heungdeok (Silla) (흥덕왕릉) | Tumba 42 del rey Heungdok de Silla | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Anganeup, Yukthongni san 42 (안강읍 육통리 산42) | silla | 21 de enero de 1963 |
31 | Ruinas del Monasterio Kameunsa en Gyeongju (경주 감은사지) | Terrenos del templo de Gameunsa del período de Silla Unificada | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Yangbukmyeong, Yeontanni 55-1 (양북면 용당리 55-1) | silla | 21 de enero de 1963 |
32 | Puerta de la Independencia (Imperio de Corea) (독립문) | La puerta erigida por la Sociedad de la Independencia (독립협회) en 1896 como símbolo de la independencia y libertad del Imperio Coreano de Japón . | Seúl , Seodaemun-gu, Hyeongjo-dong 941 ( 현저동 941) | imperio coreano | 21 de enero de 1963 |
33 | Pilares de piedra de la puerta de Yeonneung ( 영은문주초) | Pilares de piedra de Mohwagwan (모화관): el edificio donde el emperador Gojong se reunió con los enviados japoneses | Seúl, Seodaemun-gu, Hyeongjo-dong 945 (현저동 945) | imperio coreano | 21 de enero de 1963 |
34 | Fortaleza de Cheongmasanseong ( 청마 산성) | El más grande de los fuertes de Baekje construido con grandes piedras. | Provincia de Chungcheongnam -do , condado de Buyeo , Buyeup, Neungsanni-san 1-1 (부여읍 능산리 산1-1) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
Estado cancelado | Castillo japonés de Busan | Busan , Tongu , Pomiltong (범일동) y Chwacheong-dong (좌천동) | desconocido | - | |
Estado cancelado | Castillo japonés de Masan (마산 일본성) | Provincia de Gyeongsangnam -do , Ciudad de Masan , Sanho-dong (산호동) | desconocido | - | |
37 | Depósito de libros de Odaesan (오대산 사고지) | Una estructura construida para almacenar crónicas históricas (crónicas) de la Dinastía Joseon (조선왕조실록) registradas después de la batalla entre las tropas de Joseon y la Dinastía Qing (la Batalla de Pyongjahoran (병자호란)) en 1636-1937. | Provincia de Gangwon , Condado de Pyeongchang , Jinbumyeong, Dongsanni-san 1 (평창군 진부면 동산리 산1) | Joseon | 21 de enero de 1963 |
38 | Túmulos de tumbas de Nodongni, ciudad de Gyeongju (경주 노동리 고부군) | Entierros graves de la era Silla. | Provincia de Gyeongsangbuk -do , ciudad de Gyeongju , Nodong-dong 261 (노동동 261) | silla | 21 de enero de 1963 |
39 | Túmulos funerarios de Nosori, ciudad de Gyeongju (경주 노서리 고부군) | Entierros graves de la era Silla. Geumgwangcheon (금관총) • Seobongcheon (서봉총) • Houcheon (호우총) • Eunryeongcheon (은령총) • Tumba histórica No. 138, etc. | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Noseo-dong 104 (노서동 104) | silla | 21 de enero de 1963 |
40 | Túmulos funerarios en Hwangnam-ni, Gyeongju | Entierros graves de la era Silla | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Hwangnam-dong 6-1 (황남동 6-1) | silla | 21 de enero de 1963 |
41 | Túmulos funerarios en Hwanori, Gyeongju | Entierros graves de la era Silla | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Hwanodong 102-3 (황오동 102-3) | silla | 21 de enero de 1963 |
42 | Túmulos de tumbas de Inwangni, Gyeongju (경주 인왕리 고부군) | Entierros graves de la era Silla | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Inwang-dong 669-1 (인왕동 669-1) | silla | 21 de enero de 1963 |
43 | Túmulos funerarios en Geumcheongni | Entierros graves de la era Silla | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Gongcheonup, Geumcheonni 192-1 (건천읍 금척리 192-1) | silla | 21 de enero de 1963 |
44 | Ruinas de un monasterio en Gunsuri , condado de Buyeo (부여 군수리사지) | Terrenos del templo de la era Baekje | Provincia de Chungcheongnam -do , condado de Buyeo , Buyeup (부여읍 군수리 19) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
45 | Terrenos del templo Gyeongju Changhanni (경주 장항리 사지 ) | El territorio del templo, cuya fecha de creación se desconoce. | Provincia de Gyeongsangbuk -do , ciudad de Gyeongju , Yangbukmyeong, Changhanni 1081 (양북면 장항리 1081) | silla | 21 de enero de 1963 |
46 | Templo Wonwonsa en Gyeongju (경주 원원사지) | El templo, según cuenta la leyenda, fue construido por los seguidores del budismo tántrico | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Wedonong, Mohwari 2 (외동읍 모화리 2) | silla | 21 de enero de 1963 |
47 | Fortaleza de la montaña Myeonghwalsan (명활산성) | Construido para proteger los alrededores de Gyeongju. Fecha de construcción no determinada | Provincia de Gyeongsangbuk-do, ciudad de Gyeongju, Cheongkung-dong (천군동), Pomun-dong (보문동) | silla | 21 de enero de 1963 |
48 | Fortaleza de Gwangmun (관문성) | Construido en 673 para proteger los alrededores del este de Gyeongju | Provincia de Gyeongsangbuk-do, Ciudad de Gyeongju, Wedonongp, Mohari-san 122 (외동읍 모화리 산122) Ciudad de Ulsan , Bukku, Talcheong -dong (달천동), Chungsang-dong (중산동) |
silla | 21 de enero de 1963 |
Estado cancelado | Castillo de Sinsonnison , m. Seungju (승주신성리성) | Un castillo construido por el general japonés Konishi Yukinaga durante la guerra de Imjinweran (임진왜란) de 1592-1597. El único castillo japonés en Jeolnam-do | Provincia de Jeolla -nam-do , ciudad de Suncheon , Haeryeongmyeong, Sinseongni 5 (해룡면 신성리 5) | Joseon | - |
Estado cancelado | Fortaleza de Sungjinnison, Sacheon (사천선진리성) | Provincia de Gyeongsangnam -do Ciudad de Sacheon , Yonghyeongmyeong Sungjinni 402 (용현면 선진리 402) | Joseon | - | |
Estado cancelado | Fortaleza Jukdoseon, Gimhae (김해죽도성) | Fortaleza construida por el comandante japonés Nabejima Naoshike durante la Guerra Imjin | Busan , Gangseog (Busan) , Junnim-dong 787 2 (죽림동 787 2) | Joseon | - |
Estado cancelado | Fortaleza Chuksonnison, en. Gijan (기장죽성리성) | Fortaleza construida por el comandante japonés Kuroda Nagamasa durante la Guerra Imjin | Busán , u. Kijan , condado ciudad de Kidzhan, vil. Junnimni 46 (기장읍 죽림리 46) | Joseon | - |
Estado cancelado | Angollison (안골리성) | Fortaleza construida por el general japonés Konishi Yukinaga durante el Imjinweran | Provincia de Gyeongsangnam -do Jinhae 안골동 산27 | Joseon | - |
Estado cancelado | Seoseenposeong (서생 포성) | Fortaleza construida por el general japonés Kato Kiyomasa durante el Imjinweran | Ulsan , u. Ulchu , parroquia Sosen, vil. Seosenni 213 | Joseon | - |
55 | Templo confuciano de Sosu (소수서원) | El primer templo confuciano coreano, construido en 1543 . | Provincia de Gyeongsangbuk -do , ciudad de Yeongju, Sunheungmyeong , Naejunni 151 (순흥면 내죽리 151) | Joseon | 21 de enero de 1963 |
56 | Fortaleza Haengju (행주산성) | Fortaleza conocida por la Batalla de Haengjudaechhop (행주대첩) que luchó al este de Seúl durante Imjinweran | Provincia de Gyeonggi , ciudad de Goyang , Dongyanggu (덕양구) | Joseon | 21 de enero de 1963 |
57 | Fortaleza Namhansan (남한산성) | Fortaleza famosa por la batalla entre las tropas de la dinastía Joseon y las tropas de la dinastía china Qing - Pyongjahoran (병자호란) (diciembre de 1636 - enero de 1637 ) | Provincia de Gyeonggi, ciudad de Gwangju , Chungbumyeong, Sangseongni san 1 (중부면 산성리 산1) | Joseon | 21 de enero de 1963 |
58 | El muro exterior del fuerte en el condado de Buyeo (부여나성) | Se supone que el muro fue construido en 538 para proteger la capital del estado de Baekje. | Provincia de Chungcheongnam , Condado de Buyeo , Buyeup , Yeomchangni 565 (부여읍 염창리 565) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
59 | Fortaleza de Cheongsan (청산성) | Ubicado en una pequeña colina a 500 metros al este del monte Puso (부소산), una fortaleza de tierra | Provincia de Chungcheongnam-do, condado de Buyeo, Buyeup, Ssangbungni 6 (부여읍 쌍북리 6) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
60 | Fortaleza Gongjisan (건지산성) | Situado cerca de la cima del monte Kongjisan . Consta de una pared interior construida en forma de silla de montar y una pared exterior | Provincia de Chungcheongnam-do, condado de Seocheon , Hansanmyeong , Jihyeongni san 3 (한산면 지현리 산3) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
61 | Fortaleza Chusan (주산성) | La longitud de la pared exterior es de aproximadamente 700 m, la pared interior es de 311 m | Provincia de Gyeongsangbuk -do , Condado de Goryeong , Goryeongup , Junghwari en 3 pil 29 (고령읍 중화리 산3외 29필) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
62 | Fortaleza Talseong | La fortaleza del período de los tres estados coreanos. | Daegu , Junggu , Talseong-dong 294-1 (달성동 294-1) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
Estado cancelado | Fortaleza japonesa Cheungsan (증산성) | Un fuerte de diseño japonés construido durante la era de Joseon | Provincia de Gyeongsangnam -do , ciudad de Yangsan , Mulgeumup, Geungsanni-san 38-1 (물금읍 증산리 산 38-1) | Joseon | - |
64 | Fortaleza de Hwawangsan (화왕산성) | La fortaleza de la montaña que existió durante el período de los tres estados coreanos. | Provincia de Gyeongsangnam-do , condado de Changnyeong, Changnyeongup, Okcheonni san 322 (창녕읍 옥천리 산322) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
sesenta y cinco | Fortaleza de Mokmasan (목마산성) | Fortaleza de la era de los tres estados coreanos | Provincia de Gyeongsangnam-do , condado de Changnyeong, Changnyeongup Songhyeongni san 5-2 (창녕읍 송현리 산5-2) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
66 | Fortaleza de Punsan (분산성) | Fortaleza de piedra en la cima de la montaña Punsan | Provincia de Gyeongsangnam-do, ciudad de Gimhae , Obandong-san 9 (어방동 산9) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
67 | Fortaleza Seongsan (성산산성) | Fortaleza ubicada al este del condado de Amán, con una circunferencia de muralla de unos 1400 m | Provincia de Gyeongsangnam-do, condado de Haman , Hamaneup Kweesangni, Gayaeup Gwangjeongni 569 | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
68 | Hornos de loza de Daegumyeon , condado de Gangjin (강진 대구면 도요지) | Hornos para cocer loza o celadón | Provincia de Jeollanam -do , condado de Gangjin , Daegumyeong, cerca de Sadangni san 4 (대구면 사당리 산4외) | koryo | 21 de enero de 1963 |
69 | Hornos de cerámica Yucheonni, condado de Puan (부안 유천리 도요지) | Una amplia área con hornos para cocer productos de arcilla, ubicada en la orilla de la bahía de Gulpo (굴포만) | Provincia de Jeollabuk-do , Condado de Puan , Poanmyeong Yucheonni 14 (보안면 유천리 14) | koryo | 21 de enero de 1963 |
70 | Hornos de arcilla en Chinsori, condado de Puan (부안 진서리 도요지) | Junto con el Sitio Histórico de Corea, el No. 69 es un lugar de cocción de cerámica representativo. | Provincia de Jeollabuk-do, condado de Puan, Jinseomyeong, Chinsori 56 (진서면 진서리 56) | koryo | 21 de enero de 1963 |
71 | Hornos de arcilla en Sabudong, Seongsan (성산 사부동 도요지) | Sitio de horno de cerámica en uso a finales de Goryeo y principios de Joseon | Provincia de Gyeongsangbuk -do , Condado de Goryeo , Seongsanmyeong Sabudong san 16 (성산면 사부동 산16) | koryo | 21 de enero de 1963 |
72 | Hornos de cerámica en Kisadong, Seongsan (성산 기산동 도요지) | En los siglos XV-XVI, se utilizaron para cocer celadón y cerámica blanca. | Provincia de Gyeongsangbuk-do, Condado de Goryeo, Seongsanmyeong Kisangdong san 81 (성산면 기산동 산81) | Joseon | 21 de enero de 1963 |
73 | Tumba de Suro (수로왕릉) | La tumba del primer rey , Kai Suro , ubicada al pie suroeste del monte Punsan. | Provincia de Gyeongsangnam -do , ciudad de Gimhae , Seosangdong 312 (서상동 312) | silla | 21 de enero de 1963 |
74 | Tumba de la esposa de Wang Suro (수로왕비릉) | Tumba de la esposa del primer rey del estado Kaya | Ciudad de Gyeongsangnam-do Gimhae, Gusangdong 120 (구산동 120) | silla | 21 de enero de 1963 |
75 | Entierros graves en Gusang-dong, Gimhae (김해 구산동 고분군) | Tumbas ubicadas a una distancia de 100 a 500 metros de la tumba de la esposa de Van Suro | Ciudad de Gyeongsangnam-do Gimhae, Kusadong 120 (구산동 120) | silla | 21 de enero de 1963 |
76 | Tumba de Taeanni, ciudad de Naju (나주 대안리 고분군) | Entierros estatales de Baekje | Provincia de Jeollanam -do , ciudad de Naju , Pannammyeong Daeanni 103 | Baekje | 21 de enero de 1963 |
77 | Entierros graves en Sinchonni, ciudad de Naju (나주 신촌리 고분군) | Entierros estatales de Baekje | Provincia de Jeollanam-do, ciudad de Naju, Pannammyeong Sinchonni san 41 (반남면 신촌리 산41) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
78 | Entierros graves en Deoksanni, ciudad de Naju (나주 덕산리 고분군) | Entierros estatales de Baekje | Provincia de Jeollanam-do, ciudad de Naju, Pannammyeong Deoksanny 473 (반남면 덕산리 473) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
79 | Entierros graves en Jisang-dong, condado de Goryeong (고령 지산동 고분군) | Entierros del período Kai | Provincia de Gyeongsangbuk -do , Condado de Goryeong , Gyeong-eup Jisanni san 8 (고령군 고령읍 지산리 산8) | kaya | 21 de enero de 1963 |
80 | Entierros graves en Gyeodong, condado de Changnyeong (창녕 교동 고분군) | Entierros del período Kaya al norte de la montaña Mokmasan (목마산) | Provincia de Gyeongsangnam -do , Condado de Changnyeong, Changnyeong-eup Gyori 129 (창녕군 창녕읍 교리129) | kaya | 21 de enero de 1963 |
81 | Entierros graves en Songhyeong-dong, condado de Changnyeong (창녕 송현동 고분군) | Entierros de la tribu Pulse : una de las doce tribus que formaron la unión tribal Chinhan | Provincia de Gyeongsangnam-do, condado de Changnyeong, Changnyeop-eup Songhyeongni 20-1 (창녕읍 송현리 20-1) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
82 | Terrenos del templo Gyeongju Cheongunni (경주 천군리사지) | Área del templo ubicada en el lado opuesto del lago Pomun (보문호) de Gyeongju World (경주 월드, Gyeongju World) | Provincia de Gyeongsangbuk -do , ciudad de Gyeongju , Cheongkung-dong 548-1 (천군동 548-1) | silla | 21 de enero de 1963 |
83 | Complejo Seongjam (선잠단지) | Construido en 1471 (segundo año del reinado del rey Seongjong ), una granja de gusanos de seda | Seúl , Songbuk -gu, Songbuk-dong 64-1 (성북동 64-1) | Joseon | 21 de enero de 1963 |
84 | Entierros de tumbas de Tohanni, condado de Haman (함안 도항리 고분군) | Entierros pertenecientes al asentamiento de Byeongjin Anya en el momento de la Unificación del Estado de Byeonghan | Provincia de Gyeongsangnam -do , condado de Haman , Gaya-eup Dohanni 484 (함안군 가야읍 도항리 484) | byeonghan | 21 de enero de 1963 |
85 | Entierros de tumbas de Malsanni, condado de Haman (함안 말산리 고분군) | Se supone que los entierros aparecieron en los siglos V y VI, durante el período del estado de Ara Kaya . | Provincia de Gyeongsangnam-do, condado de Haman, Gaya-eup Malsanni 325-2 (가야읍 말산리 325-2) | kaya | 21 de enero de 1963 |
86 | Entierros graves de Seongsangdong, condado de Seongju | Entierros del estado de Seongsan Kaya | Provincia de Gyeongsangbuk -do , Condado de Seongju, Seongju-eup Seongsanni san 61 (성주읍 성산리 산61) | kaya | 21 de enero de 1963 |
87 | Túmulo funerario doble en Iksan (익산쌍릉) | Se supone que estos son los lugares de enterramiento del rey Baekche Mu y su esposa . | Provincia de Jeollabuk-do Ciudad de Iksan , Seokwang-dong san 55, san 66 (석왕동 산55, 산56) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
88 | Sitio de construcción antiguo en Seongdongni, Gyeongju (경주 성동리 전랑지) | Un lugar donde se construyeron varias estructuras durante el período de Silla Unificada | Provincia de Gyeongsangbuk -do , ciudad de Gyeongju , Seongdong-dong 4 (성동동 4) | silla | 21 de enero de 1963 |
89 | Fortaleza Sokseong (석성산성) | Construido para proteger las fronteras del sur de la capital Baekje - la ciudad de Sabi (Condado de Buyeo, Buyeup) | Provincia de Chungcheongnam -do , Condado de Buyeo , Seokseonmyeong Hyeonnae-ri san 83 (석성면 현내리 산83) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
90 | Fortaleza Imjong (임존성) | Estaba ubicado en la cima del monte Ponsu. El perímetro es de unos 3 kilómetros. Fue el centro del movimiento de avivamiento de Baekje. | Daeheungmyeong Sangjunni san 83 (대흥면 상중리 산83) Provincia de Chungcheongnam-do , ciudad de Yesan | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
Estado cancelado | Fortaleza de Seongsan en el condado de Seongju (성산산성 (성주군)) | Provincia de Gyeongsangbuk -do , Seongju , Seongnammyeong, Sinburi 3 (선남면 신부리 3) | Tres estados coreanos | - | |
92 | Fortaleza de Iksantho (익산토성) | Construido en la cima del monte Ogeumsan (오금산) con tierra y piedras | Provincia de Jeollabuk-do , ciudad de Iksan , Geummamyeong Sogodori 50-3 (금마면 서고도리 50-3) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
93 | Entierro de la tumba de Bukchonni, ciudad de Yangsan (양산 북정리 고분군) | Entierros del período de los tres estados coreanos | Provincia de Gyeongsangnam -do , ciudad de Yangsan , Bukchon-dong 697 (북정동 697) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
94 | Entierros graves en Singiri, Yangsan (양산 신기리 고부군) | Entierros de la era de los tres estados coreanos | Provincia de Gyeongsannam-do, ciudad de Yangsan, Singidong 29 (신기동 29) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
95 | Tumba de Chungbudong, ciudad de Yangsan (양산 중부동 고분군) | El más al sur de los entierros ubicados en Yansanyp | Provincia de Gyeongsangnam-do, ciudad de Yangsan, Chungbudong-san 1 (중부동 산1) | Tres estados coreanos | 21 de enero de 1963 |
96 | Fortaleza de Gyeongjueup (경주읍성) | Fortaleza interior construida en 1378 por el 32º rey del estado de Goryeo U | Provincia de Gyeongsangbuk -do , ciudad de Gyeongju , Bukpu-dong 1 (북부동 1) | koryo | 21 de enero de 1963 |
97 | Fortaleza Singiri (신기리산성) | Fortaleza de piedra construida en la cima del monte Seonansan (서낭산) a una altitud de 332 metros sobre el nivel del mar | Provincia de Gyeongsangnam -do , ciudad de Yangsan , Singidong (신기동), Hogedong (호계동), Bukcheongdong (북정동) | silla | 21 de enero de 1963 |
98 | Fortaleza de Pukpu en Pukpu, Yangsan (양산 북부 동산성) | Fortaleza de piedra construida para contener a las tropas japonesas que avanzan a lo largo del río Naktong | Provincia de Gyeongsangnam -do , ciudad de Yangsan , Bukpu-dong (북부동), Nambud-dong (남부동), Jungbud-dong (중부동), Tabandong (다방동) | silla | 21 de enero de 1963 |
99 | Hornos de cerámica Ssangbungni, condado de Buyeo (부여 쌍북리 요지) | Territorio de talleres alfareros donde se cocían cerámicas y tejas | Provincia de Chungcheongnam -do , condado de Buyeo, Buyeo-eup Ssangbungni san 30 (부여읍 쌍북리 산30) | Baekje | 21 de enero de 1963 |
100 | Hornos Popkiri, ciudad de Yangsan (양산 법기리 도요지) | Utilizado para crear cerámica blanca en los siglos XVI-XVII | Provincia de Gyeongsangnam -do , ciudad de Yangsan , Dongmyeong, Pobkiri san 182 (동면 법기리 산82) | Baekje | 21 de enero de 1963 |