Anatoly Kuznetsov | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 18 de agosto de 1929 [1] [2] [3] […] |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 13 de junio de 1979 [1] [4] [2] […] (49 años) |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | escritor |
años de creatividad | 1957-1979 |
Idioma de las obras | ruso |
Anatoly Vasilievich Kuznetsov ( 18 de agosto de 1929 , Kiev - 13 de junio de 1979 , Londres ) - escritor soviético , desertor .
De niño vivía con su madre, maestra, abuelo y abuela en las afueras de Kiev, en el distrito de Kurenevka . Su padre, ex soldado del Ejército Rojo e ingeniero soviético, abandonó a su familia y se fue a Nizhny Novgorod . Durante los dos años de la ocupación alemana de Kiev , fue testigo de los acontecimientos que tenían lugar en la ciudad. Llevaba un diario en secreto. Posteriormente, estas notas formaron la base de la novela Babi Yar .
Estudió en el estudio de ballet del Teatro de Ópera y Ballet de Kiev . Luego fue admitido en el Komsomol:
Nosotros, niños y niñas de ballet de quince años, fuimos llevados al comité de distrito en el bulevar Shevchenko y en aproximadamente media hora pasamos por el transportador de recepción. En 1949, en mi vigésimo año de vida, yo, hirviendo de rabia, decidí que no participaría en la comedia que andaba por ahí. Cancelé mi registro en el comité de distrito, dije que me iba a Khabarovsk, obtuve mi tarjeta de registro en mis manos y la destruí junto con el boleto de Komsomol [6] .
Bailó en el ballet del Teatro de la Ópera de Kiev , sobre el cual se escribió más tarde la historia "Artista de Mimansa" [7] , publicada en 1968 en el "Nuevo Mundo". Estudió en el estudio del Teatro de Drama Ruso. Lesya Ucrania. Publicó cuentos y ensayos en los periódicos Pioneer y Komsomol.
En 1952-1954 trabajó en la construcción de la central hidroeléctrica Kakhovskaya en la redacción del periódico Vsenarodnaya Stroyka, donde se reincorporó al Komsomol. Miembro del PCUS desde 1955.
En 1955 ingresó al Instituto Literario , del cual se graduó en 1960. Anteriormente, no pudo ingresar a esta universidad, por estar "ubicada en el territorio ocupado", pero después de la muerte de Stalin en 1953 lo logró [8] . Durante sus estudios, trabajó durante algún tiempo como albañil en la construcción de la Central Hidroeléctrica de Irkutsk , lo que le proporcionó material para la primera historia, La continuación de la leyenda (1957), traducida a muchos idiomas.
En 1960-1969 vivió en Tula , trabajó como secretario ejecutivo de la sección de Tula de la Unión de Escritores, luego como subsecretario de la organización del partido.
En 1964 publicó una historia de la vida de la granja colectiva "En casa".
En 1966, el escritor decidió publicar sus memorias sobre la vida en la Kyiv ocupada. Además de los datos autobiográficos, el escritor incluyó en la novela "Babi Yar" testimonios de personas que sobrevivieron a las ejecuciones en Babi Yar ( Babi Yar era un tramo en ese momento en las afueras de Kiev; fue convertido en un lugar de ejecución por los invasores nazis). La novela encontró muchos obstáculos antes de su publicación, sin embargo, dado que el texto ya había sido aprobado por el departamento ideológico del Comité Central del PCUS , finalmente se publicó en forma abreviada: primero en la revista Yunost (No. 8-10, 1966), y un año después en la editorial “ Guardia Joven .
A esto le siguió una novela profundamente pesimista, "Fuego", sobre el colapso de las esperanzas y los destinos humanos.
En junio de 1969 se incorporó al consejo de redacción de la revista Juventud .
El 24 de julio de 1969 emprendió un creativo viaje de negocios a Londres . Formalmente, el motivo del viaje a un país capitalista fue la necesidad de recolectar materiales para escribir un libro sobre el II Congreso del POSDR con motivo del próximo centenario del nacimiento de Lenin [9] . A los pocos días de llegar a Londres, el 28 de julio de 1969, anunció su negativa a regresar a la URSS y se dirigió al gobierno británico con una solicitud de asilo político [10] . La solicitud fue concedida. Tras recibir asilo, anunció su retirada del PCUS y del PS de la URSS, e incluso que renunciaba a su apellido, pidiendo que a partir de ahora se le considerara “solo Anatoly”. La sensacional admisión de Kuznetsov de que para obtener permiso para viajar a Inglaterra (y escapar), tuvo que convertirse en agente de la KGB seis meses antes y denunciar a algunos escritores que conocía: Yevgeny Yevtushenko [ 11] , Vasily Aksyonov y otros. esto por el disidente Andrey Amalrik en su “Carta Abierta” [12] . La actividad de Kuznetsov como agente de la KGB (desde octubre de 1968) también fue confirmada por Andropov en su nota al Comité Central del PCUS [13] .
En 1970, la editorial " Posev " publicó el texto completo de "Babi Yar", equipado con el prefacio y el epílogo del autor, en el que Kuznetsov contó a los lectores la historia de la escritura y la primera publicación de la novela, que sufrió la intervención de censura soviética. En esta edición, los fragmentos del texto, excluidos por la censura cuando se publicaron en 1966 en la revista Yunost , estaban en cursiva, y las adiciones y comentarios posteriores del autor estaban entre corchetes.
A partir de noviembre de 1972 trabajó en la corresponsalía londinense de Radio Liberty , hablando como parte del programa semanal "Writers at the Microphone". En total, se transmitieron 233 conversaciones de radio (en 2011 se publicaron parcialmente en el libro: A. Kuznetsov, "Sobre la libertad"). Durante casi diez años de vivir en Occidente, mantuvo correspondencia con su madre, que vivía en Kyiv, enviándole notas cortas casi a diario en tarjetas postales. Las postales han sobrevivido; los textos de algunas notas se dan en el libro del hijo de Kuznetsov - Alexei Kuznetsov "Entre Greenwich y Kurenevka" . Cartas de Anatoly Kuznetsov a su madre desde la emigración a Kyiv (Moscú: Zakharov, 2002).
En 1972, se publicó en la colección New Bell un fragmento de la novela inconclusa Tech Five, que Kuznetsov comenzó a escribir en la Unión Soviética. En menos de 10 años en el exilio, no escribió un solo libro nuevo [14] .
5 de septiembre de 1978 Anatoly Kuznetsov fue hospitalizado de urgencia con sospecha de un ataque al corazón. El diagnóstico fue confirmado en el hospital. Unos días después, sintiéndose mejor, Kuznetsov, a pesar de la inconformidad de los médicos, insistió en ser dado de alta del hospital, creyendo que se recuperaría más rápido en casa. Sin embargo, el 3 de octubre de 1978 sufrió un segundo infarto, que terminó con repetidas hospitalizaciones de emergencia y el ingreso en cuidados intensivos, donde el escritor experimentó una muerte clínica. La vida de Kuznetsov se salvó gracias a la profesionalidad de los médicos ingleses. Después de un largo período de rehabilitación, Kuznetsov volvió al trabajo en abril de 1979, pero unos días después su salud se deterioró notablemente, fue hospitalizado de nuevo con sospecha de insuficiencia cardíaca aguda. Después de permanecer en el hospital durante aproximadamente un mes, Kuznetsov fue dado de alta y se puso a trabajar. Pero unos días después, el 13 de junio de 1979, murió en su casa por un paro cardíaco. Originalmente fue enterrado en el cementerio de Edmonton en Londres; posteriormente, los restos de Kuznetsov fueron enterrados de nuevo en el cementerio de Highgate , ubicado cerca de la zona en la que vivía.
En 2009, se inauguró un monumento dedicado al escritor en Kiev en la intersección de las calles Kirillovskaya (antigua Frunze) y Petropavlovskaya (Kurenevka) . El monumento es una escultura de un niño vestido con ropa de la década de 1940, leyendo a la luz de una linterna en la pared un decreto alemán del período de ocupación sobre la recolección de judíos con cosas y objetos de valor. Escultor Vladimir Zhuravel .
En diciembre de 2021, apareció la calle Anatoly Kuznetsov en Kiev [16] . Por una resolución del Ayuntamiento de Kyiv del 16 de diciembre de 2021, se le dio este nombre a la calle Dmitrovskaya en el distrito Podolsky de la capital de Ucrania, ubicada cerca del estadio Spartak y la Iglesia de San Cirilo.
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|