Mazdak (novela)

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 26 de mayo de 2017; las comprobaciones requieren 5 ediciones .
mazdak
Género Novela
Autor Maurice Davidovich Simashko
Idioma original ruso
Fecha de la primera publicación 1968

Mazdak  es una novela histórica de Maurice Simashko , publicada en 1968 en Kazajistán. "Mazdak" se convirtió en la primera y hasta la fecha la única obra de arte de un autor de habla rusa dedicada a la historia del Irán preislámico (Eran Shahr). Los acontecimientos de la novela caen a mediados de la era de la dinastía sasánida (siglos III-VII). En el centro de los acontecimientos está el insólito movimiento utópico y protocomunista de los mazdakitas , que ha permanecido en la memoria durante muchos siglos, que ha pasado de ser una enseñanza religiosa y filosófica en el marco del zoroastrismo a un movimiento revolucionario.

Trama

491 año. Una embajada bizantina llega a la capital del reino de Sasán, Ctesifonte  , del emperador Zenón . Un anciano diplomático, el senador Agathius Kratisfen, hace una demanda oficial al gobierno persa para que devuelva a Bizancio la ciudad fronteriza de Nisibin, que una vez fue cedida por 120 años, y al mismo tiempo recopila información sobre la situación en la capital de una potencia hostil. . Detrás del magnífico esplendor del palacio real, el solemne ceremonial y el exquisito lujo de la nobleza, se esconde una profunda crisis. El hambre ha estado reinando en Eranshahr durante siete años, los muertos y moribundos yacían por todas partes en las calles. Agathius Cratisfen sabe que los hunos blancos impusieron un gran tributo a Irán después de la derrota y muerte del ejército persa en Karakum, y los hunos amarillos invaden anualmente a través de los pasajes del Cáucaso y saquean Transcaucasia. El senador se convierte en testigo del comportamiento descarado de los señores feudales persas, que invaden casi abiertamente el poder y la autoridad del joven rey Kavad. En una de las plazas, por primera vez, ve a un sacerdote zoroastriano llamado Mazdak, que denuncia la codicia y la hipocresía de los que ostentan el poder y llama a repartir todas las riquezas por igual. Agathius Cratisthenes se encuentra en la calle con un misterioso joven jinete con el rostro cubierto: salva a un niño gitano, al que estaban a punto de cortarle la mano por robar un pollo. El senador reconoce al joven rey Kavad en el jinete .

Poco después de estos hechos, llega a Ctesifonte el joven nestoriano Abraham procedente de la frontera de Nisibin, quien se encuentra accidentalmente con el jefe de los diperans (escribas) reales Kartir y aprecia sus extraordinarias dotes de intérprete. Abraham consigue una buena posición en la capital; sus nuevos amigos, el persa Artak, el armenio Vunik, el judío Abba, lo inician rápidamente en las complejidades de la vida en la capital y las intrigas de la corte. Como diperan, Abraham está presente en el consejo real, en el que hablan las personas más poderosas del país: el inteligente y astuto wazirg Shapur, el rudo martinet Eranspahbed Zarmihr y el elocuente orador, mobed Mazdak. La nobleza persa está preocupada por los levantamientos populares en la provincia, el saqueo de las casas ricas, los asesinatos y la violencia. En esta situación, el sumo sacerdote, mobedan mobed, sugiere que el rey desvíe la atención del pueblo organizando un gran pogromo de cristianos y judíos en Irán; Zarmihr exige enviar tropas y pisotear a los rebeldes con elefantes de guerra; Wazirg Shapur aconseja a la nobleza que asigne una quinta parte de su riqueza para ayudar a la gente común. Mazdak pide una y otra vez una redistribución completa de la propiedad, los convence de abrir graneros y alimentar a los hambrientos, y distribuir mujeres de los harenes de los ricos a los de los pobres que no pueden permitirse formar una familia. Poco a poco, la situación en el país se está calentando y la fama de Mazdak va más allá de Ctesiphon. Los jinetes-húsares (gurgasars, "Cabezas de lobo") comienzan a alejar a la gente del templo del fuego, frente al cual predica Mazdak, pero cada vez hay más. La juventud alegre y liberal de la capital simpatiza con los llamados de Mazdak, pero no interfiere en la lucha de su lado.

Kartir le indica a Abraham que compile el "Libro de los Señores", la historia de la dinastía sasánida, y con gusto se pone a trabajar en la biblioteca. Aquí Abraham se encuentra con el rey Kavad y su amigo de la misma edad, el joven comandante Siyavush. Ram, al encontrarse con Abraham en el jardín del palacio, le pide que le diga que los arqueros que se han asentado en los arbustos se están preparando para matar al rey. Siyavush ayuda a prevenir el intento de asesinato, pero el asesino principal, el ladrón picado de viruela, no logra ser capturado. Más tarde, Abraham lo ve entre los convictos de Gurkagan ("Sangre de lobo") que cruzan la carretera. El Kavad sobreviviente comienza a confiar en Abraham, y cuando descubre que nacieron el mismo día, cree que sus destinos están místicamente conectados.

Abraham cuida a Mushkdane, la hija de un jardinero, la invita a salir por la noche en el jardín, pero no se atreve a hacer más. Los amigos de Abraham, Diperan Artak y el cantante Kabrui-Khayyam, lo invitan a un templo de Zoroastro, donde las sacerdotisas bailan y se entregan a los hombres que han venido, pero Abraham tiene sus propias ideas sobre el amor y nuevamente no se atreve a la intimidad. Inesperadamente, es testigo de un encuentro entre la esposa más joven de Kartir, Farangis, y el guerrero Siyavush. Los amigos de Abraham se ríen del anciano Kartir, que se casó con la hermosa Farangis, y luego no pudo soportar su ardor amoroso y se alegró de dársela a un joven amigo real. Abraham sueña con Farangis, pero se da cuenta de que no es rival del comandante de alta cuna.

Mientras tanto, el hambre y la opresión de la nobleza conducen a una explosión social. Las masas de hambrientos con antorchas en las manos entran en Ctesifonte por todos lados. Acuden en masa al templo, donde Mazdak se encuentra con ellos y se para a la cabeza de la multitud, encendiendo una antorcha del fuego sagrado. Una masa de gente desarmada llena la plaza del palacio; El rey Kavad sale hacia la gente, saluda a Mazdak y a los que vinieron con él. Los aristócratas intentan resistir: Eranspahbed Zarmihr trae elefantes de guerra a la plaza para dispersar a la multitud. Pero uno de los amigos de Abraham, Farhad-gusan, cabalga solo hacia la formación de los Gurgasars con una espada desenvainada, y los jinetes le dan paso. Farhad-gusan le corta la cabeza a Zarmihr y los partidarios de Mazdak triunfan.

Después de la "Noche Roja", Mazdak se convierte en el principal asesor de Kavad y se envían funcionarios reales para distribuir el grano almacenado entre los hambrientos. Al mismo tiempo, también se distribuyen mujeres de harenes. Las reformas son llevadas a cabo por personas con chaquetas rojas: deristdenans ("creyentes en la verdad"), que prometieron cambiar el mundo de acuerdo con las enseñanzas de Mazdak. El propio Mazdak continúa con sus sermones, en los que el papel del componente ritual lo desempeña una combinación de cuatro fuerzas, siete esencias y doce acciones. Pero mucho más importante es la parte racional de su enseñanza, en la que Mazdak llama al acuerdo universal, no permite robar la propiedad de la nobleza; condena la violencia, permitiendo sólo defenderse de los atacantes. Esto no es del agrado de muchos de sus seguidores. El datvar (juez) Rozbeh, que odia a los aristócratas y pide su exterminio físico, se convierte en el jefe de los radicales. Estos sentimientos se intensifican cuando los señores feudales inician una lucha armada en todo el país contra el rey Kavad, Mazdak y sus seguidores. Rozbeh exige al rey que otorgue a los deristdenans "el derecho a matar". Kavad, bajo la influencia de Mazdak, rechaza a Rozbeh.

La bella Farangis se entera de las visitas nocturnas de Abraham al jardín e inesperadamente se entrega a él. Pero a la mañana siguiente, después de una loca noche de amor, Abraham recibe la orden del viejo Kartir de ir en misión a la frontera oriental, al cuartel general de Khushnavaz, el gobernante de los hunos blancos. Aquí, Abraham pasa mucho tiempo estudiando las costumbres y costumbres locales, encuentra un nuevo amor e incluso compra un esclavo para su cama en el mercado: Roushan. Pero no puede olvidarse de Farangis. La esclava Roushan se convierte en su hija adoptiva, y luego Abraham la casa con Sherezdan, uno de los guerreros de Khushnavaz. Junto con Sherezdan, Abraham viaja a través de las interminables estepas en busca de la mítica ciudad de Siyavushkart, pero finalmente regresa a la frontera iraní.

Abraham viaja a Ctesifonte, asegurándose en el camino de que la paz en Irán no ha llegado. La sequía, las inundaciones, las langostas golpean el país, las hordas de ratas vienen de un país hambriento, los bebés son sacrificados en las provincias. Los señores feudales siguen luchando contra el rey apóstata. Los mazdakites comienzan a reprimir brutalmente a los resistentes, Rozbekh logra la creación de destacamentos punitivos de deristdenans, entre los que se destaca un comandante cruel y picado de viruela que se hace llamar Tahamtan ("Hecho de hierro"). El descontento está creciendo. Finalmente, en el 496, la nobleza y el ejército organizaron un golpe de estado. Kavad es derrocado y encarcelado en el Castillo del Olvido en el sur de Irán, los señores feudales entronizan a su hermano de voluntad débil, Zamasp . Comienza una cacería de deristdenans y otros Mazdakites en todo el país, los partidarios del viejo orden los atrapan y les sacan los ojos. Mazdak se refugia en las montañas del norte con leales compañeros, y en Irán circulan persistentes rumores sobre su muerte.

El joven gitano Ram se acerca nuevamente a Abraham y le dice cómo llegar al Castillo del Olvido. Abraham encuentra a Siyavush, que se esconde en las cámaras de Farangis, y juntos van a salvar al rey de Kavad. La fuga tiene éxito, pero Farangis cae al abismo y el intento de Abraham por salvarla es en vano. Kavad, Siyavush y Avraham van hacia el este. Khagan Khushnavaz le da a Kavad un ejército de 50.000 efectivos, y en 499 los nómadas elevan nuevamente a Kavad al trono persa. Zamaspa ciega, retoman reformas. Abraham está de regreso en Ctesiphon y, junto con todos, espera con ansias el regreso de Mazdak.

Con una gran reunión de personas, un elefante blanco ingresa solemnemente a la capital, sobre el cual se encuentra un hombre con túnica roja con una antorcha en la mano. En el momento en que es saludado como Mazdak, Abraham reconoce en él a Tahamtan, y además, también al asesino que una vez disparó contra el rey desde los arbustos, el líder picado de viruela de los Gurkagans que huyó de la mazmorra. Pronto queda claro: tras la muerte de Mazdak, los partidarios del terror, encabezados por Rozbekh, lograron el “derecho a matar” para Tahamtan y sus secuaces y pusieron todo el país a su disposición. En los consejos reales, Tahamtan es llamado Mazdak, es adorado como el ser supremo. Los partidarios de Tahamtan redujeron las enseñanzas de Mazdak a la fórmula ritual "Cuatro, Siete y Doce", de lo contrario, hacen lo que les plazca, privando a la propiedad y la vida tanto de los aristócratas como de la gente común, utilizan todos los beneficios que antes estaban disponibles solo para el nobleza.

Comienza la regla de las personas con chaquetas negras: amigos de Tahamtan, ex convictos, que gradualmente están empujando a los deristdenans honestos y entusiastas a un segundo plano. Según el plan de Rozbekh, las personas con chaquetas negras conducen por las calles, llegan a las casas por la noche, todos los que no están de acuerdo son enganchados con largos ganchos para arrastrar cadáveres - debajo de la barbilla, debajo de las costillas y en la entrepierna - y llevados a el desconocido. Tahamtan y su séquito, el enano jorobado Gushbastar y el hermano menor Zarmihr, el aristócrata Farshedvard, que entregó a sus parientes en manos de los verdugos, gobiernan todo en los consejos reales. El vazirg Shapur, que trató de oponerse a Rozbekh y Takhamtan, muere con una muerte extraña. Los viejos mazdakites todavía están tratando de convencerse a sí mismos de que los métodos para tratar con los disidentes están dictados por la necesidad, y la gente adora irreflexivamente a Tahamtan, tal como solía adorar a Mazdak.

502 año. Comienza la guerra entre Irán y Bizancio. Deristdenans fanáticos con solo cuchillos en sus manos van a las filas de los bizantinos armados y ganan la batalla. Las tropas de Kavad asaltan la fortaleza bizantina de Amida. Se gana la guerra, pero al regreso de los deristdenanos no se les permite entrar en Ctesifonte, y el ejército real corta con espadas a los que intentan irrumpir en la capital. El poder finalmente pasa al partido de Tahamtana. En las plazas, se organizan ejecuciones de aristócratas, sus esposas e hijos: son pisoteados por elefantes borrachos. Rozbekh justifica el terror con discursos acalorados. Pronto, las personas con chaquetas negras arrastran al propio Rozbekh con garfios y ejecutan a muchos de sus asociados, así como a todos los que todavía se atrevieron a objetar.

El rey Kavad se convierte en un títere bajo "Mazdak"-Takhamtan y un grupo de ex Gurkagans. Las brutales ejecuciones continúan, volviéndose más masivas y crueles. Todos los cristianos son colgados del cuello con pesadas cruces de madera, y todos los judíos con bolas de cobre del tamaño de la cabeza de un bebé. No queda otro recuerdo en el país de las enseñanzas originales de Mazdak, excepto la fórmula "Cuatro, Siete y Doce", repetida por los seguidores de Tahamtan en cualquier ocasión. Casi todos los amigos de Abraham mueren o son encarcelados: Artak, Abba, Vunik, Farhad-gusan, Kabrui-khayyam. Solo el rey Kavad intenta salvar al propio Abraham, quien cree que los destinos de sus compañeros están conectados.

Kavad envía a Abraham con una embajada a Constantinopla, donde bizantinos mimados y descuidados pasan su tiempo en fiestas y en el hipódromo, y algunos hablan con entusiasmo sobre Tahamtan y sueñan con establecer un régimen similar en su estado. Abraham regresa a Ctesifonte, incapaz de vencer la nostalgia, y luego Kavad le ordena partir para siempre hacia la frontera oriental. Abraham pasa veinte años al borde del desierto en Merv, donde Sherezdan y Roushan lo consideran un pariente y no se olvidan de él.

Veinte años después, en 528, Abraham regresa a Ctesifonte. El rey Kavad lo llama, sin revelar sus planes. Se llevará a cabo un gran debate frente al palacio real, y los partidarios de Tahamtan entrarán solemnemente en la capital. Los ancianos líderes de los Gurkagans, todos vestidos como uno solo, nuevamente con chaquetas rojas, ingresan a la plaza, y el Mazdak cabalga sobre un elefante, en el que esta vez Abraham reconoce al antiguo capataz de los esclavos Mardan, cobarde y miserable. En este momento, el hijo de Kavad, el príncipe Khosrov , conduce un destacamento de guerreros a la plaza, que rodean a los “Mazdakitas” tomados por sorpresa por los cuatro costados. Abraham se da cuenta de que tanto los sueños de un reino de justicia como los oscuros años de terror han llegado a su fin.

Paralelismo histórico

Poco después de la publicación del libro, los círculos intelectuales soviéticos comenzaron a notar una clara similitud entre los eventos de la "Noche Roja", descritos en la novela "Mazdak", con la Revolución de Octubre de 1917, y especialmente la posterior, extremadamente negativa, evolución: del progreso a la distopía.

“Fui al Comité Central, y allí, en el departamento de propaganda y agitación, leyeron la novela y dieron el visto bueno. Después de todo, el tema era revolución, pero entendieron perfectamente de qué se trataba. No, no todo era unívoco en el partido mismo.

... Al darme cuenta de lo inusual que es leer la novela, no esperaba su publicación masiva. Y de repente, en poco tiempo, "Mazdak" se publicó en varias editoriales en casi un millón de copias, sin demorarse en los estantes de las librerías. Sin embargo, al principio comenzaron a aparecer reseñas en Francia, Alemania, Polonia y otros países. En nuestro país, al parecer, no se atrevieron a escribirlos, por temor a comprometer al autor. El director del Instituto de Estudios Orientales de la Academia de Ciencias de la URSS, Bobodzhan Gafurov , me dijo a través de conocidos mutuos: “¡Dile a Maurice que inmediatamente descubrí dónde está Lenin en su novela y dónde está Stalin!”…

Mauricio Simashko . "La Cuarta Roma"

El propio escritor negó en repetidas ocasiones su intención de trazar paralelismos entre el movimiento Mazdakit y la revolución bolchevique, llegando a subrayar que no iba, a diferencia de Lion Feuchtwanger , a "modernizar la historia". Por supuesto, en la época soviética, los críticos literarios preferían no tocar este tema, y ​​si había sugerencias de que los estadistas del pasado reciente se escondían detrás de los personajes históricos del siglo V, entonces en forma de conjeturas sobre analogías con el Tercer Reich . La conocida crítica literaria Zoya Kedrina escribió en el prefacio de una de las ediciones kazajas de Mazdak:

“Los rasgos salvajes del fascismo comienzan a mostrarse a través de la imagen históricamente confiable del terror sangriento, con la ayuda de la cual los “falsos Mazdaks” no solo reprimen el levantamiento, sino que con sofisticada crueldad exterminan uno por uno a los asociados más cercanos del verdadero Mazdak y El rey Kavad ... Los paralelismos con el fascismo también surgen debido a que recuerda no solo algunos parecidos de retratos ("Escuchando sueños nocturnos" jorobado enano - con Goebbels, el asesino demoníaco y traicionero pseudomazdak Takhamtan - con Hitler). El motivo “ario” recorre toda la narración… Pero los paralelos del lector con el presente no se limitan a esto: las hazañas de Pol Pot e Ieng Sari , los horrores del régimen de Pinochet, el Ku Klux Klan, toda la abominación del la reacción encuentra sus análogos en las imágenes del pasado.” Zoya Kedrina , prefacio a la edición Mazdak de 1983

Sin embargo, la obra de Maurice Simashko es tan característica de numerosos intentos de comprender las razones de la transformación del leninismo en estalinismo, la transformación de las consignas humanistas en una justificación del terror, que en Mazdak vieron y siguen viendo una presentación encriptada de los hechos. en Rusia en la primera mitad del siglo XX. Esto fue facilitado por numerosas características de semejanza de retrato, que se encuentran en abundancia en el texto, tanto Mazdak como Lenin (baja estatura, frente alta, rebabas, gestos característicos, etc.), y Takhamtan con Stalin (el mismo nombre "Takhamtan" es un calco de la palabra "Stalin", una carrera delictiva, una cara picada de viruela, una memoria excepcional, la costumbre de guardar silencio durante mucho tiempo, etc.). La persecución de los "Rozbekhids" es fácilmente comparable con el destino de los trotskistas ; se pueden encontrar otras analogías . En las personalidades de los héroes de la novela, los representantes de diferentes pueblos de la URSS también se adivinan fácilmente, por ejemplo, Sheryezdan y Roushan personificaron a los grupos étnicos kazajo y uzbeko. Es de destacar que el héroe de la novela los cuida durante la persecución de los falsos Mazdakids, y la mezcla histórica de estas etnias también refleja los hechos reales de la historia.

“Ya en los años 60, a fines y principios de los 70, escribió varias cosas geniales. Repito, cosas ingeniosas. Y en particular. Esta es la novela "Mazdak", supuestamente sobre el levantamiento de los mazdakitas en el siglo VI d. C., en Eranshahr, durante la época de los sasánidas. De hecho, se trata de la revolución. Sobre la revolución soviética, sobre la formación del poder soviético, sobre la lucha y el renacimiento de los revolucionarios. En aquellos días, tal libro no podía aparecer en general, pero los censores y los editores fueron lo suficientemente estúpidos como para no verlo. M. I. Weller , "Perpendicular". M., 2008 [1] .

Notas

  1. Weller, M. I. Perpendicular . - M.: AST, 2008 - ISBN 978-5-17-049887-1 , ISBN 978-5-9713-7448-0