Nii (idioma)

Nii
nombre propio Nii/Ek Nii
Países Papúa Nueva Guinea
Número total de hablantes 12000
Clasificación
Categoría Idiomas de Oceanía

Idiomas papúes

Idiomas trans-nuevaguineanos Idiomas chimbu-waga Idiomas vagas
Escritura latín
Códigos de idioma
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 nii
etnólogo nii
IETF nii
glotólogo niii1240

Nii (Nii , otros nombres - Ek Nii)  - el idioma de Papúa Nueva Guinea , pertenece a la macrofamilia trans-Nueva Guinea (la más grande entre los papúes). El idioma lo hablan unas 12.000 personas en la región de Hagen de las Tierras Altas Occidentales.

Información genealógica y de área

El idioma Nii es parte de la familia Chimbu-Wagi, en el grupo lingüístico Waga. Los parientes más cercanos son las lenguas Wagi y la lengua Wagi del Norte. Los hablantes nativos ocupan el territorio del valle de Vaga, desde el pueblo de Kujip (en el este) hasta el río Tuman (en el oeste). Los asentamientos más grandes son Banz, Kendjimmb, Vapi-Eka, Komboy, Kominamb, Daramb y Menjpii.

Información sociolingüística

El idioma nii es hablado por unas 12.000 personas. Básicamente, los transportistas viven en pequeños pueblos dispersos a lo largo del valle de Vaga. La mayoría de la gente también habla inglés.

Características tipológicas

El tipo de expresión de significados gramaticales y el carácter de la frontera entre morfemas

Nii es un lenguaje sintético del tipo flexivo. Los morfemas se caracterizan con mayor frecuencia por la expresión acumulativa de varios significados gramaticales. Los límites de los morfemas son casi siempre inequívocos, pero en algunos casos hay elementos de fusión parcial.

numbui

comer-1SG.FUT

voy a comer

po-amin-wa

go-1PL.FUT-HORT

Vamos

Tipo de marcado en el sintagma nominal y en la predicación

Wu eii kung to-num

Hombre, este cerdo golpeó-3SG.PRS

Hombre golpeando a un cerdo

Onum ambɬ-am

Onum hija-3SG.POSS

la hija de Onum

na ngii

yo casa

Mi casa

Orden básico de las palabras

El orden básico de las palabras en una oración es SOV:

Él alberga su build-3SG.FUT

El edificará su casa

cerdo esta patata comer-3SG.PST

El cerdo se comió esta patata.

Tipo de codificación de roles

Nii pertenece a las lenguas de tipo nominativo. Las oraciones con verbos transitivos e intransitivos se codifican de la misma manera, el principal medio para distinguir los roles sintácticos es el orden de las palabras. En el lenguaje de nii, el miembro estático y activo de la oración no se oponen.

Tu hombre hit-2SG.FUT

¿Golpearías a un hombre?

Hombre que golpeaste-3SG.FUT

El hombre te golpeará

Hombre durmiendo-3SG.FUT

el hombre dormirá

Fonética y fonología

Vocales

El sistema de vocales del idioma Nii tiene 6 fonemas:

primera fila fila del medio fila de atrás
Ascensor superior i ɨ tu
Elevación media ɛ o
ascenso inferior ɑ

Las vocales pueden tomar cualquier posición. La excepción son los fonemas i, ɨ, u, que no pueden estar al principio de una palabra.

Diptongos

Hay 6 diptongos en nii:

ɛi  - / ɛi / - "arriba"

ɛɨ  - /ɛɨ/ - "él/ella/eso"

ɑi  - / kɑimb / - "lo siento"

oi  - /oi/ - "luna"

oɨ  - /oɨ/ - "suciedad"

ou  - / ɑłou / - "incorrecto"

Consonantes

Bilabial labiodental Dental Alveolar Alveolar posterior Palatal Velar
oclusivo explosivo pag Dakota del Norte k, ŋg
africadas ndz
Nasal metro norte norte norte
fricativas fricativas s
fricativas laterales ɬ
Aproximantes Aproximantes j w
Aproximantes laterales L

Las consonantes labializadas bʷ, ŋgʷ, tʷ, kʷ, mʷ antes de /i/ se interpretan como combinaciones de una consonante y una vocal: bu, ŋgu, tu, ku, mu.

Prosodia

En nii, el estrés es libre, excepto en los siguientes casos:

Morfología

Verbo

Los verbos se dividen en 4 grupos, según los afijos que pueden adjuntar.

I clase de verbos

Reglas para las alternancias de vocales en la raíz:

alternancia Condiciones de alternancia Ejemplos
o → tu Transición del tiempo presente al pasado y futuro no -nd → nu -r ("yo como" "yo comí")
o→w La alternancia ocurre si la raíz verbal consta de una vocal o y el afijo que le sigue comienza con el sonido ɑ o -amb → w amb ("Iré" - "Estoy listo para venir")
o → ∅ La alternancia ocurre cuando el último sonido de la raíz verbal es o, y la vocal del afijo que le sigue es ɑ. to -amb → t amb ("Voy a golpear" - "Estoy listo para golpear")
ɑ → ɛ Transición del tiempo presente al pasado o futuro ak -nim → ek -rim ("él cava" - "cavó")
ɛ → yo La presencia de un sufijo negativo. meng -nd → ming -na-nd ("él lleva" - "él no lleva")
ɑ → yo La presencia de un sufijo negativo. Vocal ɑ no en posición inicial ka -nd - ki -na-nd ("Veo" - "No veo")
ɑ → ɛ La presencia de un sufijo negativo. La vocal ɑ está en posición inicial ak -nd - ek -na-nd ("Excavo" - "No excavo")
II clase de verbos

La alternancia de sonidos en la base:

alternancia Condiciones de alternancia Ejemplos
o → tu Transición del tiempo presente al pasado o futuro pol -t - pul -t ("Escribo" - "Escribí")
ɑ → ɛ Transición al tiempo futuro o verbo perfectivo kal -t - kel -s ("Estoy cocinando" - "He cocinado")
ɑ → yo irrealis kal -t - kiɬ -iɬamb ("Yo cocino" - "Yo cocinaría")
ɬ → l Oclusión dental o velar subsiguiente en sufijos de pasado/futuro, sufijo negativo poɬ -∅ - pul -s ("¡Escribe!" - "Escribí")
ɬ → lt tiempo pasado singular kaɬ -∅ - kal - t um ("¡Plantar!" - "él plantó")
III clase de verbos

La clase III de verbos tiene solo 1 caso de alternancia de vocales en la raíz:

ɛ cambia a i cuando se cambia de presente o imperativo a pasado/futuro.

orpe -∅ - orpi -r ("¡Duerme!" - "Dormí")

IV clase de verbos

Los verbos de clase IV se caracterizan por las siguientes alternancias en la raíz:

  • o → tu

La alternancia ocurre durante la transición de las formas del tiempo presente o imperativo a las formas del tiempo pasado/futuro.

moɬ -up - mul -mbii ("Me quedo" - "Me quedaré")

  • ɬ → l

La sustitución de una consonante por otra tiene lugar durante la transición del singular al plural, cuando ɬ está ante una oclusiva dental o velar en pasado/futuro, y también cuando hay un sufijo negativo en la raíz del verbo.

muɬ -um - mul -njung ("él se quedó" - "ellos se quedaron")

Afijos

Hay 4 tipos de afijos verbales en el idioma Nii:

  • Indicadores negativos: se adjuntan a la raíz verbal primero. Los afijos son los mismos para los verbos de las clases I y III, II y IV.
  • Afijos sujeto-temporales: se adjuntan a la raíz verbal en el segundo turno; tiempo expreso, así como la persona y número del sujeto.
  • Afijos que expresan el modo del verbo: se adjuntan después de los afijos sujeto-temporales.
  • Afijos de saludo: Adjuntos a 2ª persona singular y dual, 2ª y 3ª persona plural, y formas imperativas.
Inclinación

Hay 6 tipos de inclinación en la investigación:

tang-ind

recoger-1SG.PRS

yo elijo

  • irrealis
  • imperativo

tuɬ-∅

tejido mat-2SG.IMP

¡Teje una estera!

  • yusivo : incentivo indirecto, una forma más cortés, en comparación con el imperativo.
  • exhortativo : una invitación a la acción; posible solo en combinación con el tiempo futuro; indicador exhortativo - sufijo -wa-:

no-amb-wa

comer-1SG.FUT-HORT

Déjame comer

  • asertivo : expresión de confianza; se usa en una conversación, más a menudo al responder una pregunta. Indicador asertivo - sufijo -iɬa-:

pii-nd-iɬa

saber-1SG.PRS-AS

¡Por supuesto que sé!

Sustantivo

Los sustantivos se dividen en 3 categorías:

1) Sustantivos inalienables (términos de parentesco, partes del cuerpo)

  • los términos de parentesco se caracterizan por la marca de vértice en construcciones posesivas:

ar-nim

padre-2SG.POSS

Su padre

Afijos posesivos:

Cara Singular Doble Plural
una -yaya -njpiɬ -njpin
2 -nim -njingiɬ -njing
3 -metro -njingiɬ -njing
  • Las palabras que denotan partes del cuerpo se caracterizan por la marca cero:

na kumb

yo nariz

Mi nariz

nim kumb

tu nariz

Tu nariz

2) Sustantivos intermedios : plantas y animales comestibles, estados físicos, ornamentos, etc. En construcciones posesivas, tienen marca cero.

na owu

yo perro

Mi perro

3) Enajenables : nombres de lugares, nombres de personas, etc.

El número con sustantivos no se expresa.

Pronombre

En nii, los pronombres se dividen en 4 grupos: personales, demostrativos , interrogativos e indefinidos.

Pronombres personales:

Cara Unidad H. Doble Plural
Cía Excl. Cía Excl.
una n / A sorber siɬ sinim pecado
2 nim eɬip eɬ eɬip enim enim
3 ei eɬip taɬ eɬ eɬip enim-pei enim

Adjetivo

Los adjetivos en nii no pueden adjuntar afijos. La expresión del aumento de la intensidad cualitativa se produce por reduplicación:

Owu kuru

perro blanco

perro blanco

awii awii

grande grande

Muy grande

kembis kembis

pequeño pequeño

Muy pequeña

Números

Presenta principalmente números cardinales. Contar del 1 al 10 suele ir acompañado de doblar los dedos de las manos. Por lo tanto, los números 1, 2, 3, 4 y 10 se expresan en palabras separadas, a partir del 5, mediante una combinación de palabras:

número Sentido
una endeim una
2 Taɬ dos
3 tekliki Tres
cuatro kapiɬ kapiɬ cuatro
5 angiɬorung "mano de un lado"
6 angiɬ orung nga endeim "un brazo de un lado y otro"
7 angiɬ orung nga taɬ "un brazo de un lado y dos más"
ocho engki pemb taɬ mon "diez dedos - no dos"
9 engki pemb orung mon "diez dedos: falta uno (en un lado)"
diez engki diez
once engki nga aklamb endeim "diez y un dedos de los pies"
12 engki nga aklamb taɬ "diez y dos dedos de los pies"
13 engki nga aklamb taɬ nga taɬ ei "diez y dos más dos sin un dedo del pie"
veinte engki taɬ nga pemb taɬ pip tonum "dos decenas son dedos de manos y pies en dos pies"
21 engki taɬ nga endeim "dos docenas y una más"
treinta engki tekliki "tres docenas"

En oraciones y frases, el numeral generalmente toma la posición final:

owu ping kembis taɬ

perro negro pequeño dos

Dos pequeños perros negros

El sistema original es suplantado activamente por los numerales del idioma inglés.

Adverbio

Los adverbios, como los adjetivos, no pueden agregar afijos. La mejora de la intensidad de la calidad se expresa mediante la reduplicación:

sikir

rápidamente

Rápido

sikir sikir

rápido rápido

Muy rapido

Literatura

  • STUCKY, Alfredo; STUCKY, Dellene // Fonología Nii. 1973
  • STUCKY, Alfredo; STUCKY, Dellene // Ek Nii gramática esencial para la traducción. 1970
  • STUCKY, Alfredo; STUCKY, Dellene // Ek Nii oraciones y párrafos. 1970
  • STUCKY, Alfredo; STUCKY, Dellene // Gramática nii: del morfema al discurso. 1976

Enlaces

Lengua nii en Ethnologue. Idiomas del Mundo .