Sobre Khlebnikov. Contextos, fuentes, mitos | |
---|---|
Autor | henrik baran |
Género | colección de artículos y materiales científicos |
Idioma original | ruso |
Original publicado | 2002 |
Editor | Universidad Estatal Rusa de Humanidades |
Liberar | 2002 |
Paginas | 416 |
ISBN | 5-7281-0337-5 |
"Sobre Khlebnikov. Contextos, fuentes, mitos” es una colección de artículos y materiales científicos del eslavista estadounidense Henrik Baran , dedicada a la obra de Velimir Khlebnikov . Publicado por la Universidad Estatal Rusa de Humanidades en 2002 en ruso.
A principios de la década de 1990, Henrik Baran creía que los estudios de la obra de Velimir Khlebnikov, en los que participó activamente en las décadas de 1970 y 1980, se habían agotado para él. Pero en la década de 1990, aparecieron más oportunidades para la investigación de archivos, nuevas publicaciones de los textos de Khlebnikov, creció el interés en Khlebnikov por parte de lectores e investigadores, y Baran continuó sus estudios de Khlebnikov [1] .
Artículos y notas de esta y el comienzo de la próxima década formaron el libro “Sobre Khlebnikov. Contextos, fuentes, mitos”, publicado en 2002. Casi todos ellos se publicaron antes, pero en preparación para la publicación se redactaron parcialmente de nuevo. La edición casi no afectó su apariencia original y se centró principalmente en la unificación del aparato y las correcciones estilísticas. Sin embargo, debido al rápido desarrollo de los estudios de Khlebnikov, el autor tuvo que revisar algunas de sus conclusiones, y dotó a casi todos sus trabajos de epílogos, a veces polémicos, y en algunos casos proponiendo soluciones alternativas a las cuestiones planteadas por la investigación [2 ] .
El subtítulo "Context, Sources, Myths" del artículo de Baran "Egypt in the Works of Velimir Khlebnikov: Context, Sources, Myths" publicado un año antes en la revista New Literary Review "migró" al título del libro [3] . El artículo en sí, habiendo entrado en el libro, perdió este subtítulo, convirtiéndose en uno de los capítulos titulados "Egipto en la obra de Velimir Khlebnikov" [4] . En el prefacio del libro, Baran explicó su subtítulo de la siguiente manera:
La asombrosa versatilidad del trabajo de Khlebnikov <...> obliga al investigador a autocontrolarse en la elección de "enfoques" (término del joven R. Yakobson ), lo obliga a concentrarse en ciertos temas. En mi caso, estos problemas están indicados en el título del libro: preguntas sobre los contextos , amplios o estrechos, del mundo poético de Khlebnikov, sobre las fuentes de sus imágenes, motivos y personajes, sobre la naturaleza de los mitos que crea son, en mayor o menor medida, planteadas en cada artículo [1] .
Colección de Henrik Baran “Acerca de Khlebnikov. Contextos, fuentes, mitos” fue publicado por la Universidad Estatal de Humanidades de Rusia con una tirada de 2000 ejemplares.
La interpretación de la historia de Khlebnikov " Ka " en el trabajo de Henrik Baran "Egipto en el trabajo de Khlebnikov: contexto, fuentes, mitos" (2001), reimpreso con una posdata en el libro "Sobre Khlebnikov ...", fue la base para Lada Panova en su propia interpretación en el artículo "„ Ka“ Khlebnikov: la trama como creación de vida” [5] .
Se dedicó un capítulo del libro al mito de la lucha solar, uno de los motivos principales de la obra de Khlebnikov. Para Khlebnikov, la apelación al solsticio estaba en la dirección general de su actitud hacia las tradiciones folklóricas, la mitología y la antigüedad. Los héroes de Khlebnikov desafían al Sol y lo derrotan. I. A. Shadrikhina extrapoló esta posición del libro de Baran a toda la vanguardia rusa (principalmente a la ópera " Victoria sobre el sol ") y Vladimir Mayakovsky en relación con su suicidio en el contexto del mito de la lucha del sol [6] .