Monumento | |
---|---|
Género | Oh sí |
Autor | Gavriil Romanovich Derzhavin |
Idioma original | ruso |
fecha de escritura | 1795 |
Fecha de la primera publicación | 1795 |
El texto de la obra en Wikisource |
"Monumento" - Un poema de Gavriil Romanovich Derzhavin . El poema original, escrito en 1795, se titulaba "A la musa". Es el resultado de una comprensión ideológica original del “tema eterno” de la memoria de una persona, que preocupó a muchos letristas, a partir del período del origen y formación de la cultura poética del antiguo Egipto (a este respecto, se puede recordar el ejemplo de la literatura didáctica del Antiguo Egipto " El monumento no hecho a mano ") y el desarrollo de letras antiguas (la oda de Horacio " Exegi Monumentum ") hasta el período tardío del trabajo de Alexander Sergeevich Pushkin (" Erigí un monumento a mí mismo no hecho a mano ") y a la letra de Anna Akhmatova .
Al mismo tiempo, uno de los poemas más notables de Derzhavin se puede presentar como una adaptación libre de la oda de Horacio "A Melpomene", que fue traducida por Mikhail Vasilievich Lomonosov incluso antes del tema de la preservación de la memoria del poeta-creador, que es muy significativo en el contexto de la literatura mundial, fue abordado por G. R. Derzhavin. Además, el autor, por así decirlo, entra en controversia consigo mismo, repensando y desarrollando en el "Monumento" conclusiones individuales que aparecieron en el texto de su propio poema "Mi ídolo", que fue escrito bajo la influencia de la herencia poética. de la antigüedad en 1794. Según el crítico literario N. N. Prokofieva, el héroe lírico del mensaje poético se presenta como un poeta, cuyos inquebrantables méritos poéticos le otorgan invencibilidad e inmortalidad; en primer lugar, el héroe lírico más autobiográfico se centra en sus propios logros poéticos. El monumento simbólico erigido por el poeta en el curso de su vida creativa es sólido, fuerte y no está sujeto a los elementos destructivos y la influencia despiadada y destructora del tiempo.
Es importante señalar la correlación del modelo espacial y cultural de Rusia con uno de los temas clave de esta obra poética: mientras Rusia esté viva, vivirá el poeta que tuvo la suerte de nacer y trabajar en ella; más precisamente, su parte invisible "etérea", que está destinada a sobrevivir después de la muerte física del poeta-creador, vivirá en la memoria de Rusia y su gente, portadores de un sentido de pertenencia cultural e histórica a Rusia. Esta “parte” sagrada son sus obras poéticas. Al mismo tiempo, Derzhavin demuestra una cierta literalidad en la comprensión de su destino poético, enumerando sus méritos en el campo de la reforma de la versificación rusa: el desarrollo de un complejo rítmico y rimas en odas, el canto "en un divertido estilo ruso" de los méritos. y grandeza del modelo de la monarquía ilustrada de la era de Catalina. Bajo el "estilo ruso divertido", el poeta significa una violación de la ley inmutable de tres "calmas" en la literatura rusa de la época en la que dominaban los dogmas arraigados del clasicismo: en lugar de elementos del libro moralista patético alto generalmente aceptado. estilo, Derzhavin en sus textos ódicos gravitó de manera innovadora hacia el estilo bajo, cotidiano, "Neódico", en relación con el que más tarde se le otorgó el sobrenombre de sepulturero de los cánones del clasicismo ruso .
Asimismo, como mérito poético indiscutible, Derzhavin señala que "habló de Dios", es decir, se entregó a razonar sobre los fundamentos superiores del ser de acuerdo con los principios establecidos del clasicismo (como ejemplo de referencia intertextual ( autoreminiscencia ), vale la pena señalar la oda "Dios"). El hecho de que el poeta-héroe lírico “dijera la verdad a los reyes con una sonrisa” también lleva la narración poética confesional al plano de la cosmovisión clasicista. A medida que se lee el poema, el lector experimenta un sentimiento discreto de la confesión final del autor, que resume la larga vida y el camino creativo de aquel a quien se erigió el monumento.
Al mismo tiempo, se lee una profunda capa "práctica" en el poema, que el autor actualiza. Derzhavin defiende la necesidad, que se formó en la psicología de los habitantes de Rusia, de reconocer el derecho inviolable del poeta a la libertad de creatividad personal. En la sociedad ilustrada rusa de finales del siglo XVIII, aún estaba fresco el recuerdo del trato despectivo y condescendiente del primer poeta ruso Vasily Kirillovich Trediakovsky , quien se vio obligado a cumplir los caprichos de Anna Ioannovna , soportar bofetadas de ella y sufrir severas palizas que le infligió el noble Artemy Volynsky . Por lo tanto, la idea arquetípica de un bufón privado de derechos de poeta, llamado a soportar diligentemente todas las burlas y caprichos de la corte, estaba viva en la mente de los ciudadanos rusos, especialmente en los círculos más altos. Uno de los objetivos de escribir el "Monumento" fue la necesidad madura de proteger el pleno estatus del poeta-creador en la sociedad, exaltarlo y glorificarlo como una persona libre e independiente que tenía un sentido de su propia dignidad.
Otras obras en las que Derzhavin comprende su misión poética y habla de la creatividad que otorga la inmortalidad en la memoria de los lectores: "La visión de Murza", "Atrapó un pájaro dorado", "Lyric", "Khrapovitsky", "Swan" y algunos otros poemas, unidos por un tema común. El "Monumento" de Derzhavin sirvió como fuente prototípica directa para "Erigí un monumento a mí mismo no hecho a mano" de Pushkin. Fue el texto de G. R. Derzhavin el primero en la historia de la literatura rusa en el que el tema del monumento milagroso del poeta se desarrolló de forma independiente. Cabe señalar que este importante tema se manifestó en la obra poética de los contemporáneos de Derzhavin , Kapnist y Lomonosov , así como en los textos muy posteriores de Vladimir Mayakovsky y Anna Akhmatova .
Se puede encontrar un análisis detallado del poema "Monumento", así como textos de la colección de "Poemas anacreónticos" en los trabajos de investigación del filólogo J.K. Grot "La vida de Derzhavin", en la obra literaria de G.P.