Jan Kazimir Pashkevich | |
---|---|
bielorruso Jan Kazimir Pashkevich polaco. Jan Kazimierz Paszkiewicz | |
Fecha de nacimiento | desconocido |
Fecha de muerte | 1635 o 1636 |
Ciudadanía | Mancomunidad polaco-lituana |
Ocupación | escritor , poeta |
años de creatividad | 1622 |
Idioma de las obras | ruso occidental |
Jan Kazimir Pashkevich (m. 1635 o 1636 ) es un poeta ruso occidental . Aparentemente vino de la familia noble del escudo de armas de Radvan de la región de Oshmyany .
18.08. 1631 , recibe el cargo de noble del tesoro del gran ducado de Lituania , donde trabaja bajo la dirección del tesorero S. Pats. Durante el servicio, compiló los inventarios de los ancianos de Volkovysk , Porozov y Novy Dvor.
Es conocido por su único poema “Polska Quitnet with Lacina …” (fechado el 22 de agosto de 1621 , publ. 1842 ), en el que se manifiestan los rasgos de la versificación silabotónica. Como lo demuestra el contenido, la forma poética y el lenguaje del poema, el autor era un aristócrata o comerciante bielorruso secular, altamente educado y patriótico. La obra se conservó en la lista Slutsk del Estatuto de ON 1529 . Contiene 5 autógrafos más del poeta, así como registros de otras personas, que indican que en la 1ª mitad del siglo XVII. el manuscrito estaba en Vilna , donde, probablemente, se escribió el poema:
Polska sale con una lazina, Lituania sale con Rusia: No te quedarás en Polsets sin ese, Sin esto, serás una bendición en Lituania. Que la lengua lacina da, No vomitará sin Rus'. Vedz es el sur, Rus', Izh tu alabanza En todo el mundo doisralage sur Diviértete ahora, Rusyn, ¡Tu gloria nunca morirá! |