Canción de la alondra

canción de la alondra
inglés  La canción de la alondra
Género romance de crianza
Autor Willa Cather
Idioma original inglés
Fecha de la primera publicación 1915
Ciclo "Trilogía de Nebraska"
Anterior ¡Oh pioneros!
Siguiendo mi antonia
Logotipo de Wikisource El texto de la obra en Wikisource
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

La canción de la alondra es una  novela de 1915 de la escritora  estadounidense Willa Cather . La segunda novela de la "Trilogía de Nebraska", que también incluye las novelas Oh Pioneers! (1913) y Mi Antonia (1918).

El libro está dedicado a la talentosa cantante Thea Kronborg, quien nació en un pequeño pueblo del estado de Colorado . Su historia se cuenta en el contexto del creciente oeste americano  a finales del siglo XIX y XX.

El título de la novela viene dado por el nombre del cuadro del mismo nombre de Jules Breton  de 1884, que forma parte de la colección del Instituto de Arte de Chicago .

Trama

La acción tiene lugar en la década de 1890. La joven y ambiciosa Thea Kronborg deja Moonstone, una ciudad ficticia en Colorado , por Chicago para perseguir su sueño de convertirse en pianista. La profesora de música escucha su voz y se da cuenta de que la niña tiene un don para el canto. Él la anima a seguir estudiando canto en lugar de piano. Con este fin, viaja a Dresde, luego a Nueva York, canta en la ópera. Pero Tea siempre compara el camino de su vida con su ciudad natal y la gente que conoció allí.

La novela muestra la independencia de pensamiento de Thea, su arduo trabajo moral y su ascenso al éxito supremo. En cada paso de este camino, descubre la mediocridad de sus compañeros, lo que la empuja a logros cada vez más altos. Sin embargo, a medida que sube a la cima, debe renunciar a esas relaciones que ya no le sirven.

La novela consta de seis partes:

Creación

La novela se basó en la historia de la soprano Olive Fremstad , así como de Thea Kronborg, que tiene raíces inmigrantes [1] [2] . Para recopilar material para la cuarta parte, Cather visitó Arizona y Colorado, visitó la meseta de Mesa Verde , donde se encuentran los sitios de los antiguos campamentos indios [3] .

En 1932 se publicó la segunda edición de la novela, en la que Cather la redujo a 7.000 palabras [3] .

Crítica

La novela se destacó por su falta de drama y prolongación. Caesar, como en su novela anterior “¡Oh, pioneros!”, describe líricamente el Oeste cercano a ella, que ya siente los cambios que se avecinan [2] . Los nombres de los personajes y los acontecimientos de la trama están llenos de un simbolismo aún mayor [3] .

A. V. Vashchenko, en un artículo para la "Historia de la literatura estadounidense", señala que el tema de los pioneros iniciado por Kaeser se revela de una manera nueva a través de la formación de una persona talentosa en el arte, y toda la novela es una especie de novela de educación, y ambos están cerca del destino de la propia escritora. El tema de la música también está cerca de ella: Kaser escribió reseñas de actuaciones musicales y conciertos, asistía regularmente a la ópera y estaba familiarizada con músicos famosos [3] .

A su vez, Cather notó que los lectores y los críticos tendían a tomar el título de la novela literalmente [3] .

Adaptaciones

La novela fue adaptada para la televisión como parte del Teatro Masterpiece . El episodio se emitió el 11 de mayo de 2001.

Notas

  1. Wayne Koestenbaum, The Queen's Throat: Opera, Homosexuality and the Mystery of Desire , Gay Men's Press, 1994, página 87
  2. ↑ 1 2 S. B. Belov. Escritores estadounidenses: breves biografías creativas . - Arcoíris, 1990. - S. 212. - 632 p. Archivado el 13 de junio de 2018 en Wayback Machine .
  3. 1 2 3 4 5 Vashchenko A. V. Willa Cather // Historia de la literatura estadounidense. - T. 5.

Enlaces