Ramach, Mijail Yurievich

Mijaíl Ramach
Serbio. mijal ramaj
Nombrar al nacer Mijaíl Yurievich Ramach
Fecha de nacimiento 16 de agosto de 1951 (71 años)( 16 de agosto de 1951 )
Lugar de nacimiento Ruski-Krstur , Yugoslavia
Ciudadanía  Yugoslavia Serbia
 
Ocupación periodista, traductora, poeta, guionista de televisión
años de creatividad 1975 - presente en.
Idioma de las obras serbio , ruteno , ucraniano
premios premios a ellos. S. Miletich, S. Markovich y S. Marinkovic (2002)
Premios Orden del Príncipe Yaroslav el Sabio 4ª y 5ª Clase de Ucrania.png

Mikhail Yuryevich Ramach ( 16 de agosto de 1951 , Ruski-Krstur , Vojvodina , SFRY ) es un periodista, traductor, poeta y guionista de televisión serbio y ruteno [1] .

Biografía

Nacido el 16 de agosto de 1951 en la ciudad de Ruski Krstur ( Yugoslavia ).

Graduado como historiador en la Facultad de Filosofía de Novi Sad [2] . Durante tres años estudió en el Seminario Menor de Ucrania en Roma [3] .

Periodista profesional desde 1975. Desde 1999, ha sido columnista habitual del periódico serbio Danas, más tarde, su editor en jefe [2] (febrero de 2006-2009). Fue redactor jefe de los diarios Nasha Borba y Vojvodina. Corresponsal permanente de Radio Liberty (desde 1998 [1] ) y de la agencia Ukrinform [2] .

Laureado de premios literarios y periodísticos con el nombre de Svetozar Miletic (por un libro de ensayos políticos en lengua serbia "Más allá de los sueños" [4] ), Svetozar Markovic y Stanislav Stash Marinkovic [2] (2002). Con motivo del 15º aniversario de la independencia de Ucrania en 2006, fue condecorado con la Orden del Príncipe Yaroslav el Sabio , V grado [4] .

Habla ruso, serbio, inglés, italiano, ucraniano, polaco, eslovaco, traduce del latín y griego antiguo [2] . Publicado en periódicos en serbio y ucraniano; traduce y escribe poesía en ruso.

Autor de tres libros: ensayos políticos sobre Yugoslavia y Serbia , seis libros de poesía (entre ellos una colección de poemas para niños "Libretto in One Summer", "The Tale of the Violinist and the Violin" y "Tomboy Between the Stars" ), traducciones al idioma Rusyn de obras de T. Shevchenko , I. Franko , Lesia Ukrainka , M. Rylsky , O. Honchar , V. Sosiura , P. Tychyna y otros escritores ucranianos [1] .

Miembro de la Unión Nacional de Escritores de Ucrania [1] . Vive y trabaja en Serbia.

Notas

  1. 1 2 3 4 Viktor Kaspruk. Maidan vplinuv sobre los manifestantes en Bosnia y Herzegovina Copia de archivo fechada el 28 de marzo de 2014 en Wayback Machine // Tercera República de Ucrania , 13/02/2014.
  2. 1 2 3 4 5 Mihal Ramač izabran za glavnog i odgovornog urednika "Danasa" Archivado el 6 de marzo de 2016 en Wayback Machine // NUNS, 15/02/2006 .
  3. Mikhailo Ramach: "Somos personajes políticos únicos en el primer lado, pero queremos ser vistos políticamente" Copia de archivo fechada el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine // Telekritika , 19/12/2007.
  4. 1 2 Amputación de Kosovo Copia de archivo fechada el 12 de marzo de 2017 en Wayback Machine // Periódico ucraniano , 14/12/2007.

Literatura