siete hermanos | |
---|---|
seitseman veljesta | |
Primera edición de Los siete hermanos | |
Género | novela |
Autor | Alexis Kivi |
Idioma original | finlandés |
fecha de escritura | 1870 |
Fecha de la primera publicación | 1873 |
editorial | Sociedad de Literatura de Finlandia |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Los Siete Hermanos , en algunas traducciones - Los Siete Hermanos ( Fin. Seitsemän veljestä ) es una novela escrita en forma de obra de teatro por el escritor realista finlandés Alexis Kivi , una de las primeras novelas escritas en finlandés , junto con la novela de K Ya. Gummerus "El noble y el vil" ( fin. Ylhäiset ja alhaiset ) [1] .
Kiwi comenzó a escribir la novela a principios de la década de 1860, y había al menos tres manuscritos en funcionamiento, pero ninguno ha sobrevivido [2] . Al no tener fondos propios para publicar la novela, el escritor recurrió a la Sociedad de Literatura de Finlandia . En 1870, la Sociedad publicó Los siete hermanos en cuatro folletos, pero el libro no se publicó hasta 1873, después de la muerte del autor [2] .
Hermanos de mayor a menor:
y otros
La novela trata sobre siete hermanos huérfanos de Yukol y cómo ellos, insatisfechos con las órdenes que dominaban la sociedad finlandesa en ese momento, intentaron desafiarlos yendo a vivir a los densos bosques.
Al comienzo del libro, los hermanos aparecen como esos ingenuos hijos de la naturaleza, intocados por la civilización. Desde niños, fueron abandonados a su suerte: su padre murió durante una cacería cuando aún eran muy pequeños; apenas obedecieron a su madre. Su principal maestro fue un tío ciego, que en su juventud fue marinero y viajó por casi todo el mundo; le gustaba contarles varias historias inusuales de su vida. El principal valor para ellos era la libertad: incluso en las relaciones entre ellos, establecieron una especie de democracia, que intentaron no violar.
Cuando los hermanos crecieron y su madre y su tío murieron, se enfrentaron a la necesidad de criar el hogar Yukol, aprender a leer y escribir, casarse y llegar a la edad adulta. También tuvieron que enfrentarse a toda la hostilidad del mundo que los rodeaba. Entonces, Venla, una chica de la que varios hermanos se enamoraron a la vez, los rechazó a todos porque no sabían leer y escribir. Los hermanos no lograron aprender a leer y escribir, a excepción del más joven, Eero. El empleado les enseñó a leer y escribir con métodos extremadamente duros. Una vez, durante una de las clases, encerró a los hermanos en una habitación hasta que dominaron la lección; sin embargo, los hermanos escaparon de su casa por la ventana. Después de eso, intentaron quitarles la multa por romper una ventana, y en general fueron perseguidos por su falta de respeto al clérigo. También tenían peleas y peleas constantes con sus vecinos, los hermanos Toukola, así como conflictos con el Regimiento Rayamyak. Como resultado, la copa de su paciencia se desbordó y decidieron abandonar su hogar. Van al bosque y construyen una cabaña cerca de la colina Impivaara.
Muchas aventuras esperaban a los hermanos en el bosque. Al final, la vida todavía los obliga a abandonar la vida de caza libre concebida originalmente y dedicarse a la agricultura ya en la nueva propiedad. Diez años después, regresan a Yukola y finalmente se alejan de sus puntos de vista rebeldes.
Así, hacia el final de la novela, los personajes kiwis cambian, reemplazando su rebeldía por la humildad.
Sin embargo, no solo los hermanos comienzan a hacer concesiones al mundo exterior, sino que el propio mundo exterior deja de ser tan hostil hacia ellos como lo era al principio. El empleado les pide que le perdonen su antigua crueldad hacia ellos; se reconcilian con sus vecinos de Toukola y con el Regimiento de Rayamak, Venla acepta casarse con Juhani, la mayor de los hermanos. Los hermanos también se dividen ambas propiedades, la antigua y la nueva, entre ellos, y dos de ellos ocupan más tarde puestos administrativos: Aapo se convierte en asesor y Eero en un yate .
Por lo tanto, hay una convergencia mutua de dos opuestos, lo que fue muy importante para el autor: por un lado, los hermanos finalmente lograron encontrar su "lugar bajo el sol", por otro lado, no estaban completamente rotos moralmente.
El lenguaje de la novela es único. En algunos lugares, la prosa es difícil de distinguir de la poesía. Son muy interesantes las historias contadas por cada uno de los hermanos, así como, por ejemplo, el revelador monólogo de Lauri, pronunciado por él mismo sobre la roca Hiisi , denunciando al clero finlandés y otros “maestros”. Algunas escenas se sostienen en tonos fabulosamente románticos o en el espíritu de una epopeya heroica.
La imagen del campesino finlandés que muestra Kiwi en la novela "Siete hermanos" - oprimido, grosero, pero lejos de resignarse - era muy inusual en ese momento y conmocionó a muchos, especialmente a los representantes de la generación anterior de románticos suecos. August Ahlqvist hizo una crítica muy dura del libro , quien lo llamó "una mancha de vergüenza en la literatura finlandesa" [3] . Literalmente contó con los dedos cuántas veces los hermanos ultrajaron a la religión, a los clérigos, a los representantes de las autoridades, y también cuántas veces se pelearon entre ellos. El hecho es que el propio Alqvist valoraba cualidades completamente diferentes en el campesino finlandés: la humildad y el trabajo duro, cantadas por Runeberg y otros poetas de la era romántica. Esto es lo que escribió: “Nuestro pueblo no se parece en nada a los héroes de este libro; la gente tranquila y seria que cultivaba los campos de Finlandia no tiene nada en común con los nuevos pobladores de Impivaara .
E. Aspelin escribió: “Así como Don Quijote fue el último caballero andante, así la vida forestal de estos siete hermanos es entre nuestro pueblo el último intento de llevar una vida honesta y libre fuera de una sociedad organizada ” .
Sobre la base de la novela, se organizaron varias representaciones y se rodaron varias películas.
Una de las producciones más famosas fue en el Teatro de la Ciudad de Turku en 1976. Dirigida por Kalle Holmberg y protagonizada por Esko Salminen , Vesa-Matti Loiri , Heikki Kinnunen y Juha Mue. La película-performance fue retransmitida por el canal YLE TV2 , su duración fue de 142 minutos [4] .
En 1936, Suomen Filmiteollisuus filmó la novela. La película fue filmada por el director Vilho Ilmari en el territorio de la mansión Pyhäniemi. Protagonizada por Edwin Laine y Yoel Rinne .
En 1989 , Jouko Turkka creó una miniserie del mismo nombre basada en la novela, que constaba de 12 episodios, cada uno de los cuales duraba alrededor de una hora o un poco más. Turkka puso a los personajes principales bajo una luz muy desagradable. Existe la opinión de que esta película no corresponde completamente a la idea de la novela [6] .
Los compositores Armas Launis y Tauno Marttinen escribieron óperas sobre el tema de "Los siete hermanos". La coreógrafa Marjo Kuusela puso en escena un ballet del mismo nombre escrito por el compositor Eero Ojanen.
En el verano de 2011, en un festival dedicado a la memoria del escritor, el director Kai Lehtinen presentó una nueva película basada en la novela [7] . Anteriormente, también interpretó el papel de Juhani en la mencionada serie "Seven Brothers" de Jouko Turkka.
![]() | |
---|---|
En catálogos bibliográficos |